BALAY 3CH5656A0 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 3CH5656A0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Microondas
Microondas
[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje....................................................
[pt]
Manual do utilizador e instruções de instalação .................................................
3CH5656A0
2
59

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3CH5656A0

  • Página 1 Manual de instrucciones Microondas Microondas [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje............ [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ..........3CH5656A0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad .............    2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales ........
  • Página 3: Uso Seguro

    Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años ▶...
  • Página 4 es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de cone- 1.5 Microondas xión de red es peligroso. LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- red entre en contacto con piezas calientes VARLAS PARA SU USO FUTURO del aparato o fuentes de calor.
  • Página 5 Seguridad es Un uso del aparato diferente al especificado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- quemaduras! llas, cojines de semillas o granos, esponjas, Los alimentos con cáscara o piel dura pue- bayetas húmedas o cosas similares sobreca- den reventar durante el calentamiento o inclu- lentadas pueden ocasionar quemaduras so una vez finalizado.
  • Página 6: Cocción Al Vapor

    es Evitar daños materiales La vajilla y los recipientes de metal o con 1.6 Cocción al vapor adornos metálicos pueden provocar la forma- Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar ción de chispas al usarlos solo con la función una función de cocción al vapor. microondas.
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es La puerta del aparato puede resultar dañada si se utili- 2.3 Cocción al vapor za la puerta del aparato como asiento o superficie de Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar la función almacenamiento. de cocción al vapor. No apoyarse, sentarse ni colgarse de la puerta del ▶...
  • Página 8: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato ¡ El aparato reduce el consumo de energía en el mo- Ocultar la hora en el modo preparado. do preparado. 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Panel táctil Aplicación Programas Acceder a la selección de progra- mas y ajustar el número del progra- ma con el mando giratorio. Funciones de programación del tiem- Seleccionar las funciones de tiempo y ajustarlas con el mando giratorio. Calentamiento rápido/seguro para ni- Pulsación corta: activar o desactivar ños...
  • Página 10: Mando Giratorio

    es Familiarizándose con el aparato Símbolo Nombre Interpretación Depósito de agua El símbolo muestra el estado del de- pósito de agua. El símbolo se ilumina y la flecha par- padea: ¡ El depósito de agua está en su cámara. ¡ El depósito de agua está vacío. ¡...
  • Página 11: Tipos De Calentamiento

    Familiarizándose con el aparato es Modo de fun- Aplicación Modo de fun- Aplicación cionamiento cionamiento Limpiar Existen distintas funciones para la Ajustes bási- Adaptar los ajustes básicos. limpieza: descalcificación y aclarado. → "Ajustes básicos", Página 28 4.3 Tipos de calentamiento Aquí encontrará una vista general de los tipos de calentamiento. Recibirá recomendaciones acerca de cómo utilizar los tipos de calentamiento.
  • Página 12: Recipiente Colector

    es Familiarizándose con el aparato Para el funcionamiento con vapor, llenar el depósito 4.7 Recipiente colector con agua. El recipiente colector se encuentra a la izquierda, de- → "Llenar el depósito de agua", Página 20 trás de la moldura. Vaciar el recipiente colector antes y después de ejecu- tar las funciones de limpieza → Página 31.
  • Página 13: Accesorios

    En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- asar en el modo de plia oferta de accesorios para el aparato: funcionamiento del www.balay.es horno. Los accesorios son específicos del aparato. Para la ¡ Parrilla para asar al compra, indicar siempre la denominación exacta (E- grill bistecs, salchichas Nr.) del aparato.
  • Página 14: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    es Antes de usar el aparato por primera vez 6  Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. Dureza del agua Ajuste Limpiar el aparato y los accesorios. 1 (hasta 1,3 mmol/l) 1 blanda 2 (1,3-2,5 mmol/l) 2 media 6.1 Ajustar la hora...
  • Página 15: Ajustar El Modo De Calentamiento Y La Temperatura

    Manejo básico es Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el 7.4 Ajustar el modo de calentamiento y la ventilador puede seguir funcionando. temperatura a El aparato interrumpe las funciones en curso. Ajustar el tipo de calentamiento con el mando de funciones. 7.8 Calentamiento rápido a En la pantalla se muestra una temperatura reco- mendada.
  • Página 16: Microondas

    es Microondas 8  Microondas Con el microondas, los platos se pueden cocer al va- 8.2 Probar el recipiente para microondas por, calentar, hornear o descongelar particularmente Someter los recipientes para microondas a una prueba rápido. El microondas se puede utilizar solo o combi- de recipientes.
  • Página 17 Microondas es 8.4 Intervalos de los ajustes de tiempo a Se muestra el transcurso del tiempo programado. El intervalo a la hora de ajustar una duración en la fun- 8.7 Modificar la potencia del microondas ción microondas se modifica con el tiempo de una du- ración.
  • Página 18: Microcombi

    es MicroCombi 9  MicroCombi La función de microondas se puede combinar con to- a Una vez transcurrida la duración, finaliza el funcio- dos los tipos de calentamiento y con la función de va- namiento del aparato y suena una señal. por. El modo MicroCombi se puede utilizar con las 9.2 Modificar la potencia del microondas siguientes funciones:...
  • Página 19: Cocción Al Vapor

    Cocción al vapor es 11  Cocción al vapor La función de vapor se puede utilizar sola o combina- Iniciar el funcionamiento con ⁠ . da con la función de grill o de microondas. Para una a La flecha en se apaga y se ilumina el símbolo sin óptima utilización de la función de vapor, retirar la pa- la flecha.
  • Página 20: Llenar El Depósito De Agua

    es Cocción al vapor Requisito: El grado de dureza del agua debe estar co- a Una vez transcurrida la duración, finaliza el funcio- rrectamente ajustado. namiento del aparato y suena una señal. → "Ajustar dureza del agua", Página 14 Notas Presionar brevemente la parte central de la moldura ¡...
  • Página 21: Rellenar El Depósito De Agua

    Cocción al vapor es Cerrar la moldura del depósito. Nota: Tras el aclarado, pueden acumularse partículas de cal disueltas en el recipiente colector. Se trata de un fenómeno normal que no afecta al funcionamiento del aparato. Seleccionar con el mando de funciones. a El panel indicador muestra la duración del progra- ma.
  • Página 22: Programas Automáticos

    es Programas automáticos Abrir la puerta del aparato. Dejar que el aparato se enfríe. Abrir la moldura del depósito. Eliminar de inmediato la suciedad gruesa del com- Extraer el depósito de agua y el recipiente colector. partimento de cocción. Secar la humedad de la base del compartimento de Nota: La bandeja de goteo ...
  • Página 23 Programas automáticos es N.º Alimentos Accesorios Altura de inser- Rango de peso Notas ción en kg Filete de Recipiente plano 0,10 - 1,00 Filete de esturión, 1, 2 pescado sin tapa bacalao, gallineta nórdica, abadejo, lucio Piezas de pollo Recipiente plano 0,15 - 1,20 Colocar las pie- 1, 2 con hueso sin tapa...
  • Página 24 es Programas automáticos N.º Alimentos Accesorios Altura de inser- Rango de peso Notas ción en kg Filete de pesca- Recipiente para 0,20 - 0,50 Utilizar filetes de do, congelado cocción al vapor pescado de ta- + bandeja de cris- maño similar. Cocido de ingre- Recipiente con 0,20 - 2,00 Utilizar carne, ver-...
  • Página 25: Ajustar El Plato

    Programas automáticos es N.º Alimentos Accesorios Altura de inser- Rango de peso Notas ción en kg Patatas al horno Parrilla 0,20 - 1,50 Patatas media- nas, aprox. 250 g. Lavar y secar las patatas. Pin- char la piel varias veces con un te- nedor.
  • Página 26: Funciones De Programación Del Tiempo

    es Funciones de programación del tiempo Una vez que el programa esté en marcha, no se 12.5 Interrumpir el funcionamiento pueden modificar ni el plato ni el peso. Con , se Puede detenerse el funcionamiento en cualquier mo- puede mostrar el peso ajustado. mento.
  • Página 27: Seguro Para Niños

    Seguro para niños es 13.5 Cancelar el reloj avisador 13.8 Cancelar la duración del tiempo Ajustar el tiempo del reloj avisador a ⁠ ⁠ : con el Nota: Cuando se ajusta la función del reloj avisador, se ▶ mando giratorio. debe pulsar primero para modificar la duración. a El reloj avisador se apaga.
  • Página 28: Ajustes Básicos

    es Ajustes básicos 15  Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales. 15.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato.
  • Página 29: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es 16  Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo 16.3 Limpiar el aparato su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para con cuidado. no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de for- ma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no 16.1 Consejos para el mantenimiento del adecuados.
  • Página 30 es Cuidados y limpieza Se pueden adquirir productos de limpieza de acero Secar con un paño suave. inoxidable a través del Servicio de Asistencia Técni- Después de la limpieza, comprobar la posición de ca o en comercios especializados. la junta de la puerta. Secar con un paño suave.
  • Página 31: Limpieza Del Recipiente Colector

    Cuidados y limpieza es Eliminar los residuos de color marrón o blancuzco La duración total de la descalcificación es de ▶ con agua y una esponja suave. aproximadamente 32 minutos. La descalcificación consta de dos pasos. Nota: Durante el funcionamiento, podrían formarse ¡...
  • Página 32: Limpieza Posterior

    es Cuidados y limpieza Pastillas descalcificadoras (número de pedido Presionar brevemente la parte central de la moldura 00311864): disolver una pastilla descalcificadora de del depósito. 18 g de peso durante 5 minutos en 250 ml de agua. Aclarado Si se ha desactivado la función de vapor durante un tiempo prolongado, enjuagar el aparato.
  • Página 33: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Volver a insertar el recipiente colector en su cámara Cerrar la moldura del depósito. e introducirlo completamente. a El aparato está listo para el funcionamiento. 17  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la informa- ción relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 34 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas En el panel indicador El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. parpadea un 12:00 y Volver a ajustar la hora. ▶ el símbolo  se ilumi- → "Ajustar la hora", Página 27 El aparato no está en No se ha pulsado funcionamiento.
  • Página 35: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Hay partículas de cal Durante el aclarado o la descalcificación, se liberan partículas finas de cal de la caldera. blancas en el reci- Ajuste de la dureza del agua. piente colector. Realizar la descalcificación en los intervalos indicados. Descalcifique el aparato como se describe en el manual de instrucciones.
  • Página 36: Número De Producto (E-Nr.) Y Número De Fabricación (Fd)

    es Así se consigue 19.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa- del aparato.
  • Página 37: Consejos Para Descongelar Y Calentar

    Así se consigue es Las preparaciones con la función de vapor o con el ti- Plato Consejo po de calentamiento con vapor implican la generación Repostería y galletas ¡ Seleccionar la tempe- de una gran cantidad de vapor de agua en el comparti- ratura a 180 °C máx.
  • Página 38: Consejos Para Descongelar Y Calentar Con Microondas

    es Así se consigue 20.5 Consejos para descongelar y calentar 20.6 Descongelar con microondas Este aparato permite descongelar alimentos ultracon- gelados. Si algo no funciona al calentar suavemente o al des- congelar con el microondas, pueden consultarse los si- Descongelar alimentos guientes consejos. Introducir los alimentos congelados en un recipiente descubierto sobre la base del compartimento de Objetivo...
  • Página 39 Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Piezas enteras de carne, con o Recipiente sin tapa 1. 180 1. 15 sin hueso, 1000 g 2. 90 2.
  • Página 40 es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Bizcocho seco, p. ej., pasteles de Recipiente sin tapa 10-15 12, 13 masa de bizcocho, 500 g Bizcocho seco, p. ej., pasteles de Recipiente sin tapa 1.
  • Página 41 Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Filetes o trozos de carne en sal- Recipiente con tapa 12-17 sa, p. ej., goulash, congelado, 500 g Filetes o trozos de carne en sal- Recipiente con tapa 25-30 sa, p. ej., goulash, congelado,...
  • Página 42: Bizcochos, Repostería Pequeña Y Pan

    es Así se consigue Ajustes recomendados para calentar alimentos Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Nivel de Duración en inserción calenta- tencia del mi- vapor miento croondas en 2, 3 Alimentos infantiles, Recipiente sin tapa 0,5-1,5 p. ej., biberones, 150 ml 5, 6 Bebidas, 200 ml Recipiente sin tapa...
  • Página 43 Así se consigue es Ajustes recomendados para pasteles en molde Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Duración en inserción calenta- en °C tencia del mi- miento croondas en Pastel de masa de Molde rectangular, de 160-170 60-80 bizcocho, fácil corona o para rosca Pastel de masa de...
  • Página 44 es Así se consigue Alimento Accesorio/reci- Altura de in- Modo de Temperatura Nivel de po- Nivel de Duración piente serción calenta- en °C tencia del mi- vapor en min miento croondas en Pizza, precoci- Parrilla ⁠ + 180-190 8-15 nada, congela- Baguette de Parrilla ⁠...
  • Página 45: Gratinados

    Así se consigue es Objetivo Consejo Objetivo Consejo Existe un método para ¡ Pinchar con un palillo El producto horneado se ¡ Reducir la temperatura determinar si el producto de madera en el punto ha dorado de forma irre- del horno. horneado está...
  • Página 46: Ajustes Recomendados Para Gratinados

    es Así se consigue Ajustes recomendados para gratinados Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Duración en inserción calenta- en °C tencia del mi- miento croondas en Gratinados dulces, Molde para gratinar ⁠ + 130-150 25-35 p. ej., suflé de reque- són con fruta, 1,5 kg Gratinados salados Molde para gratinar...
  • Página 47 Así se consigue es ¡ Llenar el depósito de agua hasta la marca de ¡ Cortar la piel de la pechuga de pato. «MAX». Si el depósito de agua se vacía durante el ¡ No darle la vuelta a la pechuga. funcionamiento, este se detiene;...
  • Página 48 es Así se consigue Ajustes recomendados para aves Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatu- Nivel Nivel de po- Nivel de Duración piente inserción calenta- ra en °C de grill tencia del mi- vapor en min miento croondas en Pollo, entero, Recipiente con 25-35 cocido, 1,3 kg...
  • Página 49 Así se consigue es Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatu- Nivel Nivel de po- Nivel de Duración piente inserción calenta- ra en °C de grill tencia del mi- vapor en min miento croondas en Filetes de cue- Parrilla 1. - 1.
  • Página 50: Verduras Y Guarniciones

    es Así se consigue Consejos prácticos para asar y estofar 20.11 Verduras y guarniciones Si los asados o estofados no salen como se espera, Este aparato permite preparar verduras y guarniciones. pueden consultarse los siguientes consejos. Indicaciones de preparación para microondas Objetivo Consejo ¡...
  • Página 51 Así se consigue es Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Nivel de Duración en piente inserción calenta- en °C tencia del mi- vapor miento croondas en Hojas de espi- Bandeja de nacas, frescas, cristal 250 g Recipiente para cocción al va- Coliflor, entera, Bandeja de...
  • Página 52 es Así se consigue Alimento Accesorio/reci- Altura de Modo de Temperatura Nivel de po- Nivel de Duración en piente inserción calenta- en °C tencia del mi- vapor miento croondas en Judías verdes Bandeja de 18-20 frescas, 500 g cristal Recipiente para cocción al va- Remolacha, en- Bandeja de 50-60...
  • Página 53: Comidas Normalizadas

    Así se consigue es Indicaciones de preparación de arroz con leche 20.12 Postres ¡ Añadir leche en la proporción indicada. Por ejem- Este aparato permite preparar postres. plo, en una proporción de 1:25, por cada 100 g de arroz, añadir 250 ml de leche. Ajustes recomendados para postres Alimento Accesorio/recipiente...
  • Página 54 es Así se consigue Ajustes recomendados para cocinar con microondas Alimento Accesorio/recipiente Altura de Modo de Nivel de po- Duración en inserción calenta- tencia del mi- miento croondas en Crema pastelera, 1000 g Recipiente sin tapa 1. 360 1. 18-20 2. 180 2.
  • Página 55: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio/recipiente Altura de in- Modo de Nivel de Duración serción calenta- grill en min miento Tostadas, doradas Parrilla Hamburguesa de ternera, Parrilla 35-45 12 unidades Bandeja de cristal Dar la vuelta al alimento después de la mitad del tiempo total. 21 ...
  • Página 56: Muebles Empotrados

    es Instrucciones de montaje 21.3 Muebles empotrados 21.5 Instalación debajo de la placa de cocción Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Este aparato no está diseñado pa- Si el aparato se monta debajo de una placa de coc- ra un montaje de sobremesa o para su uso dentro de ción, deben respetarse las siguientes medidas míni- un armario.
  • Página 57: Combinación Con Un Cajón Calientaplatos

    Instrucciones de montaje es Conectar el conector de aparato frío del cable de 21.7 Combinación con un cajón conexión de red al aparato. calientaplatos Comprobar que el conector frío esté firmemente Montar primero el cajón calientaplatos. Tener en cuen- asentado. ta las instrucciones de montaje del cajón calientapla- Introducir el enchufe del cable de conexión de red tos.
  • Página 58 es Instrucciones de montaje Aflojar los tornillos de ajuste. Levantar ligeramente el aparato y extraerlo por com- pleto.
  • Página 59: Segurança

    Segurança pt 1.2 Utilização correta Índice Este aparelho destina-se apenas à monta- gem. Respeite as instruções de montagem especiais. MANUAL DO UTILIZADOR Os aparelhos apenas podem ser ligados por Segurança ............   59 técnicos concessionados. A garantia cessa em caso de danos provocados por uma liga- Evitar danos materiais ........
  • Página 60: Utilização Segura

    pt Segurança Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor 1.4 Utilização segura quente. Dependendo da temperatura, o vapor Insira sempre os acessórios corretamente no pode não ser visível. interior do aparelho. ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. → "Acessórios", Página 69 ▶...
  • Página 61 Segurança pt A penetração de humidade pode causar cho- 1.5 Micro-ondas que elétrico. LER COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE ▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor SEGURANÇA IMPORTANTES E GUARDAR ou de alta pressão para limpar o aparelho. PARA UMA UTILIZAÇÃO FUTURA Um aparelho ou um cabo elétrico danificados AVISO ‒ Risco de incêndio! são objetos perigosos.
  • Página 62 pt Segurança AVISO ‒ Risco de queimaduras! AVISO ‒ Risco de escaldadela! Os alimentos com casca ou pele firme po- Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebuli- dem rebentar durante o aquecimento, e até ção retardada. Ou seja, o líquido pode alcan- mesmo depois. çar o ponto de ebulição sem que surjam as tí- ▶...
  • Página 63: Evitar Danos Materiais

    Evitar danos materiais pt Ao retirar o acessório, o líquido quente pode 1.6 Vapor verter. Respeite estas indicações sempre que utilizar ▶ Retire cuidadosamente acessórios quentes uma função de vapor. apenas com uma luva de forno. AVISO ‒ Risco de escaldadela! A água que se encontra no interior do depósi- AVISO ‒ Risco de incêndio! to pode atingir temperaturas muito elevadas Vapores de líquidos inflamáveis podem infla-...
  • Página 64: Proteção Do Meio Ambiente E Poupança

    pt Proteção do meio ambiente e poupança Água na base do interior do aparelho se este estiver a 2.3 Vapor funcionar a temperaturas superiores a 120  C dá ori- Respeite estas indicações sempre que utilizar a função gem a danos no esmalte. de vapor. Não inicie o funcionamento se houver água na base ▶...
  • Página 65 Familiarização pt Símbolo Regulação Utilização Ar quente circulante A ventoinha distribui o calor da resis- tência circular, que se encontra na parede traseira, uniformemente pelo interior do aparelho. Grelhador Toda a superfície por baixo das re- sistências do grelhador fica quente. Grelhador com circulação de ar A ventoinha espalha o ar quente das resistências do grelhador em torno...
  • Página 66 pt Familiarização Símbolo Nome Significado Temporizador Se o símbolo estiver assinalado, o vi- sor indica o tempo do temporizador. Tempo de duração Se o símbolo estiver assinalado, o vi- sor indica o tempo de duração. Hora Se o símbolo estiver assinalado, o vi- sor indica a hora.
  • Página 67: Modos De Funcionamento

    Familiarização pt Seletor rotativo Indicação da temperatura O visor da temperatura indica o progresso do aqueci- Com o seletor rotativo altera os valores de regulação mento. apresentados pelo visor. Na maioria das listas de seleção, p. ex., Programas, após o último ponto começa novamente o primeiro ponto.
  • Página 68: Interior Do Aparelho

    pt Familiarização 4.4 Interior do aparelho 4.6 Depósito de água As funções no interior do aparelho facilitam o funciona- O depósito de água encontra-se à direita, atrás da mento deste. guarnição do depósito. Ventoinha de arrefecimento A turbina de arrefecimento liga e desliga-se conforme for necessário.
  • Página 69: Acessórios

    Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para no tabuleiro de vidro o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos: para cozinhar nos mo- www.balay.es dos de funcionamento Os acessórios são específicos do aparelho. Quando Vapor ou Vapor com comprar acessórios especiais, indique sempre a desig-...
  • Página 70: Antes Da Primeira Utilização

    pt Antes da primeira utilização A base do aparelho no nível 0 é particularmente ade- 5.3 Níveis de inserção quada ao funcionamento de micro-ondas. A potência O interior do aparelho tem 4 níveis de inserção. do micro-ondas é melhor na base do aparelho. Use ex- Os níveis de inserção são contados de baixo para ci- clusivamente recipientes próprios para micro-ondas.
  • Página 71 Operação base pt Nota: Apenas pode regular o fecho de segurança para 7.6 Interromper o funcionamento crianças com o aparelho desligado. Algumas indica- Prima ou abra a porta do aparelho. ções permanecem visíveis no visor, mesmo com o a O aparelho interrompe o funcionamento. aparelho desligado.
  • Página 72: Micro-Ondas

    pt Micro-ondas 8  Micro-ondas O micro-ondas permite-lhe cozinhar, aquecer, cozer ou 8.2 Testar a adequação da loiça para micro- descongelar os seus alimentos de forma particular- ondas mente rápida. Pode utilizar o micro-ondas sozinho ou Verifique se o recipiente é adequado para micro-on- combinado com um tipo de aquecimento.
  • Página 73 Micro-ondas pt Prima ⁠ . 8.4 Intervalos das regulações de tempo a O aparelho começa a aquecer. O intervalo aquando da regulação de um tempo de du- acende-se. ração no funcionamento do micro-ondas altera-se com a O tempo de duração transcorre de forma visível. o tempo de duração.
  • Página 74: Microcombi

    pt MicroCombi 9  MicroCombi Pode combinar a função de micro-ondas com todos os a Depois de decorrido o tempo de duração, o apare- tipos de aquecimento e a função de vapor. lho termina o funcionamento e soa um sinal. O modo MicroCombi pode ser utilizado com as seguintes funções: 9.2 Alterar a potência do micro-ondas Cozinhar a vapor...
  • Página 75: Cancelar O Funcionamento

    Vapor pt A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun- 10.5 Cancelar o funcionamento cionar após a interrupção ou cancelamento do fun- Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento. cionamento. Rode o seletor de funções para a posição inicial. ▶ a O aparelho cancela as funções em curso. 11 ...
  • Página 76: Encher O Depósito De Água

    pt Vapor Coloque o seletor de função num tipo de aqueci- 11.5 Encher o depósito de água mento combinável. O depósito de água encontra-se à direita, atrás da a O visor mostra um valor recomendado para a tem- guarnição do depósito, por baixo da porta do apare- peratura.
  • Página 77: Atestar O Depósito Da Água

    Vapor pt Encha o depósito de água até à marca “MAX“ com ¡ Os tempos de duração indicados podem variar. água fria. Abra o painel de comandos. Retire o depósito de água. Encha o depósito de água até à marca MAX. Insira o depósito de água cheio e feche o painel de comandos.
  • Página 78: Sistema Automático De Programas

    pt Sistema automático de programas Pressione o centro da guarnição do depósito. a A guarnição do depósito abre para cima. Extraia o depósito de água. Retire cuidadosamente a tampa do depósito de água. Esvazie o depósito de água, lave-o com um deter- gente da loiça e enxague-o bem com água limpa.
  • Página 79: Visão Geral Das Refeições

    Sistema automático de programas pt 12.2 Visão geral das refeições O aparelho solicita-lhe que indique o peso. Só é possí- vel regular pesos dentro da faixa de peso prevista. Descongelar Dica: Cole o autocolante de programas no seu apare- lho. Pode assim aceder de forma mais rápida e sim- ples aos programas.
  • Página 80 pt Sistema automático de programas N.° Alimentos Acessórios Nível de inserção Faixa de peso em Notas Peixe, inteiro, Tabuleiro para va- 0,20 - 1,20 Tempere o interi- fresco por + tabuleiro de or com sumo de vidro limão. Filete de peixe, Tabuleiro para va- 0,20 - 0,50 fresco por + tabuleiro de...
  • Página 81 Sistema automático de programas pt N.° Alimentos Acessórios Nível de inserção Faixa de peso em Notas 2, 3 Arroz recipiente fundo 0,10 - 0,50 Utilize apenas ar- com tampa roz agulha. Não utilize arroz em sacos de cozi- nhar. Adicione 2 a 3 vezes a quan- tidade de água ao arroz.
  • Página 82: Regular O Prato

    pt Sistema automático de programas N.° Alimentos Acessórios Nível de inserção Faixa de peso em Notas Massa gratinada, Recipiente no ta- 0,30 - 1,00 Lasanha, canelo- pré-confecionada buleiro de vidro nes ou massas e refrigerada gratinadas com massas pré-cozi- das. Aquecer uma re- recipiente raso 0,20 - 0,50 feição, refrigera-...
  • Página 83: Funções De Tempo

    Funções de tempo pt 13  Funções de tempo O seu aparelho dispõe de funções de tempo, com as 13.4 Alterar o temporizador quais pode regular o tempo de duração do funciona- Altere o tempo do temporizador com o seletor rota- ▶ mento, bem como o temporizador. tivo.
  • Página 84: Fecho De Segurança Para Crianças

    pt Fecho de segurança para crianças Acerte a hora com o seletor rotativo. Se tiver alterado a posição do seletor de função duran- Prima ⁠ . te as regulações, o aparelho só pode ser utilizado quando girar o seletor de função para a posição zero. a A hora foi acertada.
  • Página 85: Alterar As Regulações Base

    Limpeza e manutenção pt Indicação Regulação base Seleção Descrição Definição de fábrica = desligado Reponha as regulações al- = ligado teradas para as definições de fábrica. Modo de demonstração = desligado Ligue ou desligue o modo = ligado de demonstração. Nota: O modo de demons- tração é...
  • Página 86 pt Limpeza e manutenção 16.3 Limpar o aparelho 16.5 Limpar o painel de comandos Limpe o aparelho conforme especificado, para que as ATENÇÃO! diferentes peças e superfícies não sejam danificadas Uma limpeza incorreta pode danificar o painel de co- devido a uma limpeza errada ou a produtos de limpe- mandos.
  • Página 87 Limpeza e manutenção pt 16.10 Limpar o interior do aparelho 16.13 Limpar o recipiente de recolha ATENÇÃO! ATENÇÃO! Uma limpeza incorreta pode danificar o interior do apa- O calor pode danificar o recipiente de recolha. relho. Não seque o recipiente de recolha no interior do ▶...
  • Página 88: Limpeza Posterior

    pt Limpeza e manutenção ¡ Enxaguamento após descalcificação, demora aprox. Enxaguamento 1 minuto Se não tiver utilizado a função de vapor durante um tempo prolongado, enxague o aparelho. Por motivos de higiene, realize a descalcificação por Para que o seu aparelho permaneça limpo, pode bom- completo.
  • Página 89: Eliminar Anomalias

    Eliminar anomalias pt Pressione ligeiramente a parte central da guarnição Esvazie o recipiente de recolha. do depósito. Coloque o recipiente de recolha no respetivo com- partimento e insira-o por completo. a A guarnição do depósito abre-se. O recipiente de recolha e o depósito de água ficam acessíveis. Retire o recipiente de recolha do respetivo compar- timento.
  • Página 90: Falhas De Funcionamento

    pt Eliminar anomalias 17.1 Falhas de funcionamento Avaria Causa e diagnóstico O aparelho não funci- A ficha do cabo de alimentação não está inserida. ona. Ligue o aparelho à corrente elétrica. ▶ O fusível na caixa de fusíveis foi acionado. Verifique o fusível na caixa de fusíveis. ▶...
  • Página 91: Indicações No Painel De Indicações

    Eliminar anomalias pt Avaria Causa e diagnóstico O ar quente ou o va- Não se trata de uma avaria. O ventilador de refrigeração do aparelho está em funcionamen- por escapa pela par- te superior da porta. Nenhuma ação necessária. ▶ O ventilador continua em funcionamento, por um curto período de tempo, mesmo após a operação.
  • Página 92: Eliminação

    pt Eliminação 18  Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare- Este aparelho está marcado em con- lhos usados. formidade com a Directiva 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos 18.1 Eliminar o aparelho usado (waste electrical and electronic equip- Através duma eliminação compatível com o meio am- ment - WEEE).
  • Página 93: Dicas Para Uma Confeção Sem Acrilamida

    Como obter bons resultados pt Se pretender preparar um prato sem seguir nenhu- Se desejar utilizar formas de silicone, verifique nas indi- ma receita específica, oriente-se por um prato se- cações do fabricante se são adequadas para o funcio- melhante da tabela. Encontra informações adicio- namento a vapor e com micro-ondas e siga as indica- nais nas sugestões no final da tabela dos valores ções e receitas do fabricante.
  • Página 94: Sugestões Para Descongelar E Aquecer

    pt Como obter bons resultados 20.4 Sugestões para descongelar e aquecer Preocupação Dica Após o fim do tempo, o Prolongue o tempo de co- Tenha em atenção estas sugestões para obter bons seu alimento ainda não zedura. resultados ao descongelar e aquecer. está...
  • Página 95 Como obter bons resultados pt Recomendações de regulação para descongelar Alimento Acessório / recipiente Nível de in- Tipo de Potência de Tempo de serção aqueci- micro-ondas duração em mento em W Carne inteira, com e sem osso, Recipiente aberto 1. 180 1.
  • Página 96 pt Como obter bons resultados Alimento Acessório / recipiente Nível de in- Tipo de Potência de Tempo de serção aqueci- micro-ondas duração em mento em W Pão, inteiro, 1000 g Recipiente aberto 1. 180 1. 5 2. 90 2. 15-25 Bolos, secos, p. ex., bolo de Recipiente aberto 10-15 12, 13...
  • Página 97 Como obter bons resultados pt Alimento Acessório / recipiente Nível de in- Tipo de Potência de Tempo de serção aqueci- micro-ondas duração em mento em W Fatias ou pedaços de carne com Recipiente fechado 25-30 molho, p. ex., carne de vaca es- tufada, congelados, 1000 g Pratos de forno, p. ex., lasanha, Recipiente fechado...
  • Página 98: Bolos, Biscoitos E Pão

    pt Como obter bons resultados Recomendações de regulação para aquecer Alimento Acessório / recipiente Nível de in- Tipo de Potência de Nível de Tempo de serção aqueci- micro-ondas vapor duração em mento em W 2, 3 Comida para bebés, Recipiente aberto 0,5-1,5 p. ex., biberão de leite, 150 ml...
  • Página 99 Como obter bons resultados pt Recomendações de regulação para bolos em formas Alimento Acessório / recipien- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência de Tempo de serção aqueci- em °C micro-ondas duração em mento em W Bolo de massa bati- Forma Bundt, forma 160-170 60-80 da, simples...
  • Página 100 pt Como obter bons resultados Alimento Acessório / re- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência de Nível de Tempo de cipiente serção aqueci- em °C micro-ondas vapor duração mento em W em min Pizza, pré-con- Grelha ⁠ + 180-190 8-15 fecionada, con- gelada Baguete de piz-...
  • Página 101 Como obter bons resultados pt Preocupação Dica Preocupação Dica O seu bolo afunda. ¡ Respeite os ingredien- O seu bolo ainda não fi- ¡ Reduza a temperatura tes e as instruções de cou bem cozido por den- de cozedura e prolon- preparação indicados tro.
  • Página 102: Aves, Carne E Peixe

    pt Como obter bons resultados Alimento Acessório / recipien- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência de Tempo de serção aqueci- em °C micro-ondas duração em mento em W Suflês salgados à ba- Forma para gratina- ⁠ + 180-190 12-17 se de ingredientes cozinhados, p. ex., massa gratinada, 1 kg...
  • Página 103 Como obter bons resultados pt ¡ Coloque os alimentos a grelhar diretamente sobre a ¡ Não vire o peito de pato. grelha. Insira adicionalmente o tabuleiro de vidro ¡ Ao virar aves, certifique-se de que, primeiro, o lado por baixo da grelha. As gotas de gordura são re- do peito ou da pele fica virado para baixo.
  • Página 104 pt Como obter bons resultados Alimento Acessório / reci- Nível de Tipo de Temperatu- Potên- Potência de Nível de Tempo de piente inserção aqueci- ra em °C cia do micro-ondas vapor duração mento gre- em W em min lhador 5, 6, 3 Pedaços de Recipiente aber- ⁠...
  • Página 105 Como obter bons resultados pt Alimento Acessório / reci- Nível de Tipo de Temperatu- Potên- Potência de Nível de Tempo de piente inserção aqueci- ra em °C cia do micro-ondas vapor duração mento gre- em W em min lhador Salsichas gre- Grelha 1.
  • Página 106: Legumes E Acompanhamentos

    pt Como obter bons resultados ¡ Utilize um recipiente alto com tampa para cozer Preocupação Dica arroz e adicione a quantidade de água indicada na A crosta do seu assado ¡ Aumente a temperatu- tabela. ficou muito fina. Indicações de preparação para cozinhar a vapor ¡...
  • Página 107 Como obter bons resultados pt Alimento Acessório / re- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência de Nível de Tempo de cipiente serção aqueci- em °C micro-ondas vapor duração em mento em W Brócolos, intei- Tabuleiro de vi- 20-23 ros, frescos, 500 g Recipiente para cozinhar a va-...
  • Página 108: Sobremesas

    pt Como obter bons resultados Alimento Acessório / re- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência de Nível de Tempo de cipiente serção aqueci- em °C micro-ondas vapor duração em mento em W Curgete em ro- Tabuleiro de vi- 12-14 delas, cozida ao vapor, 500 g Recipiente para...
  • Página 109: Refeições De Teste

    Como obter bons resultados pt Alimento Acessório / recipiente Nível de in- Tipo de Potência de Nível de Tempo de serção aqueci- micro-ondas vapor duração em mento em W Arroz doce 1:2,5 Tabuleiro de vidro 30-40 Fruta, compota, 500 g Tabuleiro de vidro 9-12 Pipocas de micro-ondas, Recipiente fechado...
  • Página 110: Instruções De Montagem

    pt Instruções de montagem Recomendações de regulação para cozinhar em combinação com micro-ondas Alimento Acessório / re- Nível de in- Tipo de Temperatura Potência Potência de Tempo de cipiente serção aqueci- em °C do grelha- micro-ondas duração mento em W em min Gratinado de Recipiente ⁠...
  • Página 111: Montagem Segura

    Instruções de montagem pt AVISO ‒ Risco de incêndio! A utilização de extensões do cabo elétrico e de adaptadores não homologados é perigo- ▶ Não utilize cabos de extensão ou tomadas múltiplas.  21.1 Montagem segura ▶ Se o cabo elétrico for muito curto, contac- tar a Assistência Técnica.
  • Página 112: Montagem Por Baixo De Uma Bancada De Trabalho

    pt Instruções de montagem Os móveis que não se encontrem fixos devem ser fixa- Tipo da placa de saliente, plana à dos à parede com um suporte em L disponível no co- cozinhar em mm superfície, mércio ⁠ . em mm Placa de indução 48 Placa de cozinhar por indução de...
  • Página 113: Montagem De Canto

    Instruções de montagem pt Ligação elétrica do aparelho sem ficha de 21.8 Montagem de canto contacto de proteção Respeite as medidas de montagem e as distâncias de Nota: O aparelho só pode ser ligado por um técnico segurança na montagem de canto. autorizado. A garantia cessa em caso de danos provo- cados por uma ligação incorreta.
  • Página 116 N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza *9001686396* ESPAÑA www.balay.es 9001686396 (011103) es, pt...

Tabla de contenido