Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC PRESSURE WASHER
LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA
PS14133B
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
TABLE OF CONTENTS
 Important Safety Instructions .................................................. 2
 Specific Safety Rules ...........................................................3-4
 Symbols ...............................................................................5-6
 Electrical ................................................................................. 7
 Features .................................................................................. 8
 Assembly ...........................................................................8-10
 Operation .........................................................................11-14
 Maintenance ....................................................................15-16
 Troubleshooting .................................................................... 17
 Warranty ................................................................................ 18
 Parts Ordering / Service ...........................................Back Page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE
Mexico: 01 800 843 1111
www.powerstroketools.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad importantes ..................................2
 Reglas de seguridad específicas ......................................... 3-4
 Símbolos .............................................................................. 5-6
 Aspectos eléctricos ..................................................................7
 Características .........................................................................8
 Armado ............................................................................... 8-10
 Funcionamiento ................................................................ 11-14
 Mantenimiento .................................................................. 15-16
 Corrección de problemas .......................................................17
 Garantía ..................................................................................18
 Pedidos de piezas / servicio ...............................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
USA: 1-877-617-3501
Para reducir el riesgo de lesiones, el

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PowerStroke PS14133B

  • Página 1 ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA PS14133B To register your POWERSTROKE product, please visit: http://register.powerstroketools.com/ Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor visita: http://register.powerstroketools.com/ TABLE OF CONTENTS ÍNDICE DE CONTENIDO  Important Safety Instructions ..........2  Instrucciones de seguridad importantes ........2 ...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 2 A - Pressure washer power cord (cordón de B - Drip loop (vuelta de goteo) A - Test button (botón de prueba) corriente de la lavadora de presión)
  • Página 3 Fig. 7 Fig. 9 Fig. 4 A - Screwdriver (destornillador) Fig. 5 A - Screw (tornillo) B - Trigger handle storage bracket (soporte para almacenamiento del mango del gatillo) A - Collar (casquillo) Fig. 8 B - Inlet coupler (acoplador de entrada) C - High pressure hose (manguera de alta A - Axle (eje) presión)
  • Página 4 Fig. 12 Fig. 17 Fig. 15 A - On/off switch (interruptor de encendido) A - Cap (tapa) Fig. 13 B - Detergent (detergente) C - Soap tank (tanque de jabón) Fig. 16 A - Threaded top (parte superior roscada) B - Rubber seal (sello de goma) C - Paper seal (sello de papel) D - Water intake (entrada de agua) E - Pump outlet (orificio de descarga de la...
  • Página 5 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 22 MOVING THE PRESSURE WASHER PARA MOVER LA MÁQUINA A - Straightened paper clip (clip para papel abierto) B - Nozzle (boquilla) Fig. 21 TO STORE THE MACHINE PARA GUARDAR LA MÁQUINA...
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Stay alert and exercise control. Watch what you are doing and use common sense. Do not operate product WARNING: when you are tired. Do not rush. Read and understand all instructions. Failure to follow all  Do not operate the product when fatigued or instructions listed below may result in electric shock, fire, while under the influence of drugs, alcohol, or any and/or serious personal injury.
  • Página 7 SPECIFIC SAFETY RULES  Use caution when positioning the pressure washer  Do not use product if switch does not turn it off. Have for use. Warm air from the motor could cause discolored switch replaced by an authorized service center. spots on grass.
  • Página 8 SPECIFIC SAFETY RULES  WARNING: High pressure jets can be dangerous  Make sure minimum clearance of 3 feet is maintained if subject to misuse. The jet must not be directed at from combustible materials. persons, animals, electrical devices, or the machine itself.  Never spray close to the surface to be cleaned, as you ...
  • Página 9 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 10 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Volts Voltage Amperes Current Hertz Frequency (cycles per second)
  • Página 11 ELECTRICAL DOUBLE INSULATION USE ONLY THIS SIZE EXTENSION CORD WHEN USING THIS PRODUCT: Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three- Cord Length Wire Size (A.W.G.) wire grounded power cord. All exposed metal parts are 25 ft.
  • Página 12 FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Maximum Pounds Per Square Inch* ........................1,700 psi Maximum Gallons Per Minute ...........................1.2 GPM Input ............................. 120 V, AC only, 60 Hz, 13 Amps *Max. rating determined by PWMA Standard 101 KNOW YOUR PRESSURE WASHER POWER CORD STORAGE BRACKETS See Figure 3.
  • Página 13 ASSEMBLY ATTACHING THE TRIGGER HANDLE STORAGE WARNING: BRACKET See Figure 7. Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product.  Place the trigger handle storage bracket over the hole in Any such alteration or modification is misuse and could the frame.
  • Página 14 ASSEMBLY CONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE To connect the garden hose to the machine: PRESSURE WASHER  Completely uncoil the garden hose or remove completely from reel to prevent kinks. See Figure 11. NOTE: There must be a minimum of 10 feet of unrestricted NOTICE: hose between the pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve (such as a “Y”...
  • Página 15 OPERATION STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WARNING: WASHER See Figure 12. Do not allow familiarity with the product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is NOTICE: sufficient to inflict serious injury. Do not run the pressure washer without water supply connected and turned on, as this may damage the high WARNING: pressure seals and decrease pump life.
  • Página 16 OPERATION NOTE: The pressure washer may be on and the system may Start with the nozzle 1-2 ft. away from the cleaning surface have pressure even when the pump and/or motor cannot and carefully approach the surface just until the desired be heard running.
  • Página 17 OPERATION  Engage the lock out on the trigger handle by pushing up NOTICE: on the lock out until it clicks into the slot. USE ONLY DETERGENTS DESIGNED FOR PRESSURE  Pull back the quick-connect collar. WASHERS. Do not use household detergents, acids, ...
  • Página 18 OPERATION USING PUMP PROTECTOR  Squeeze bottle to inject contents into pump. See Figure 17.  Pump is protected when the protector fluid exits the pump outlet. Regular use of a commercially available pump protector prolongs the life of the pressure washer by removing hard POWER CORD STORAGE water mineral deposits, lubricating pump seals and pistons, See Figure 18.
  • Página 19 MAINTENANCE PUMP LUBRICATION WARNING: The pump on this unit is lubricated with a sufficient amount Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut of high grade lubricant for the life of the unit under normal off motor, wait for all moving parts to stop, disconnect operating conditions.
  • Página 20 MAINTENANCE STORING THE PRESSURE WASHER NOTICE: See Figures 21 - 22. If the location where your pressure washer is stored will NOTE: Regular use of pump protector will give you better fall below 32°F, the use of a pump protector is required performance of the unit and increase the life of the pump.
  • Página 21 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Pressure washer does not start when Power cord not connected to power Connect the power cord to a live 120V AC, trigger is depressed source 60 Hz AC receptacle. On/off switch is in OFF position (O) Put the on/off switch in the ON position (I).
  • Página 22 LIMITED WARRANTY WARRANTY COVERAGE OWT Industries, Inc., (the Company) warrants to the original retail purchaser that this PowerStroke Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at the Company’s sole discretion, any defective Product free of charge within these time periods from the date of purchase:  Two years, if the Product is used solely for personal, family, or household use;...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Permanezca alerta y en control. Preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice ADVERTENCIA: la producto cuando esté cansado. No se apresure. Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento ...
  • Página 24 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Sea precavido cuando posicione la lavadora de  Mantenga la producto seca, limpia y libre de aceite presión para usarla. El aire tibio que sale del motor y grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza podría causar áreas puntuales descoloridas en el césped.
  • Página 25 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Nunca alce ni transporte una máquina mientras se un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y produce recalentamiento y pérdida de potencia. encuentre en marcha.  ADVERTENCIA: Use cordones de extensión para  Nunca arranque la máquina si se ha formado hielo en exteriores que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, cualquier parte del equipo.
  • Página 26 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará lesiones graves PELIGRO: o mortales. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones ADVERTENCIA: graves o mortales.
  • Página 27 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje...
  • Página 28 ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO USE ÚNICAMENTE UN CORDÓN DE EXTENSIÓN DE ES- TOS TAMAÑOS AL UTILIZAR ESTE PRODUCTO: El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar Longitud del cordón Calibre conductores (A.W.G.) el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a 7,6 m (25 pies)
  • Página 29 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Presión máxima*............................... 1 700 psi Flujo máximo ............................4,5 LPM (1,2 GPM) Corriente de entrada ......................120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, 13 A *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE SOPORTE PARA ALMACENAMIENTO DEL PRESIÓN CORDÓN ELÉCTRICO...
  • Página 30 ARMADO NSTALACIÓN DEL MANGO ADVERTENCIA: Vea la figura 6. Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar PRECAUCIÓN: este producto con partes dañadas o faltantes puede Sea precavido cuando instale el mango en el bastidor: causar lesiones serias al operador.
  • Página 31 ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, PRESIÓN A LA BOMBA etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora Vea la figura 10.
  • Página 32 FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA ADVERTENCIA: DE PRESIÓN Vea la figura 12. No permita que su familarización con las producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de AVISO: un instante es suficiente para causar una lesión grave. No encienda la lavadora a presión si no hay un suministro de agua conectado y encendido, dado que esto podría ADVERTENCIA:...
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO Para apagar el motor: Para quitar el seguro:  Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición  Baje el seguro a su posición original. APAGADO (O). Comience con la boquilla a una distancia de entre 30 y  Oprima el gatillo para purgar el agua a presión. 60 cm (1 y 2 pies) de la superficie a limpiar y acérquese a la superficie justo lo suficiente para alcanzar el nivel de limpieza NOTA: La lavadora de presión puede estar encendida y el...
  • Página 34 FUNCIONAMIENTO Para conectar una boquilla el tubo rociador: AVISO:  Apague la lavadora de presión y cierre el suministro de USE SÓLO DETERGENTES DISEÑADOS PARA agua. Oprima el gatillo para purgar el agua. LAVADORAS DE PRESIÓN. No utilice los detergentes ...
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO USO DEL PROTECTOR DE BOMBA ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN DE Vea la figura 17. CORRIENTE El uso regular del protector para bombas comercialmente Vea la figura 18. disponible prolonga la vida de la lavadora de presión, dado Cuando no esté en uso, el cordón de corriente puede que elimina los sedimentos minerales del agua dura, lubrica colocarse alrededor de los dos soportes que se encuentran las juntas y los pistones de la bomba y evita los daños por...
  • Página 36 MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL CORDÓN DE CORRIENTE ADVERTENCIA: Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cordón de Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la máquina, corriente, en caso de que sea necesario, para evitar peligros. apague el motor, espere a que se detengan todas LUBRICACIÓN PARA LA BOMBA las piezas en movimiento, desconecte la unidad del suministro de corriente, y presione el gatillo para liberar...
  • Página 37 MANTENIMIENTO GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN AVISO: Vea las figuras 21 y 22. Si el lugar donde se almacena la lavadora de presión NOTA: El uso regular de protector para bombas dará estará a temperatura por debajo de los 0 ºC (32 ºF), se un mejor desempeño a la unidad y alargará...
  • Página 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La lavadora de presión no se enciende El cordón eléctrico no está conectado al Conecte el cordón eléctrico a un receptáculo cuando se presiona el gatillo. suministro de corriente alimentado con 120 V corr. alt., 60 Hz corr. alt.
  • Página 39 Para obtener el servicio de garantía: Llame sin cargo al 1-877-617-3501 o escriba a OWT Industries, Inc., P.O. Box 35, Hwy. 8, Pickens, SC 29671. Para obtener el servicio de garantía fuera de los EE. UU., comuníquese con el establecimiento PowerStroke local. Página 18 — Español...
  • Página 40 ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA PS14133B OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR CALIFORNIA PROPOSITION 65 SERVICE For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit WARNING: us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant This product and other substances that information when you call or visit.