Descargar Imprimir esta página
LG 22LS4R Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 22LS4R:

Publicidad

Enlaces rápidos

TELEVISOR LCD
MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD TV
19LS4R
22LS4R
Por favor, lea detenidamente este manual antes de
poner en funcionamiento su televisor.
Guárdelo para referencias futuras.
Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente
esta información a su distribuidor cuando requiera
el servicio.
www.lge.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG 22LS4R

  • Página 1 TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO MODELOS DE LCD TV 19LS4R 22LS4R Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su televisor. Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad. Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera...
  • Página 3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporcionada con el aparato.
  • Página 4 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD ADVERTENCIA NOTAS No limpie el producto con agua. Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar un daño al producto o una descarga Esto puede causar una descarga eléctrica. eléctrica. Desconecte el producto del tomacorriente y quite todas las conexiones antes de moverlo.
  • Página 5 NOTAS Asegúrese de que el cordón de alimentación Contacte al centro de servicio una vez al año no pase a través de ningún objeto caliente para que limpie las partes internas de la TV. como un calentador. El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas. Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 6 CONTENIDO ADVERTENCIA CONTROL DE IMAGEN ..........Instrucciones Importantes de la Seguridad .
  • Página 7 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. POWER INPUT A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION MUTE ENTER 1,5Vcc 1,5Vcc MENU REVIEW...
  • Página 8 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. Controles del Panel Frontal Botón Botón Botones de Botón Botón Botones de INPUT MENU VOLUME ( POWER ENTER CHANNEL ( INPUT ENTER MENU Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby (Modo de Espera) Se ilumina en rojo en el modo de espera.
  • Página 9 INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR Es probable que esta vista no coincida con su TV. Conexión del Panel Posterior AUDIO (RGB/DVI) IN HDMI/DVI IN RGB (PC/DTV) IN ANTENNA IN AUDIO S-VIDEO VIDEO MONO AV IN VIDEO AUDIO COMPONENT IN HDMI/DVI IN AV (Audio/Video) IN (Entrada de Audio/Video) Conecte una señal HDMI a este enchufe.
  • Página 10 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE LA BASE Es probable que esta vista no coincida con su TV. Coloque cuidadosamente la pantalla del producto boca abajo sobre una superficie acojinada que proteja de posibles daños al producto y la pantalla. Sostenga el C C U U E E R R P P O O D D E E B B I I S S A A G G R R A A S S y dóblelo hacia arriba. C C U U E E R R P P O O D D E E B B I I S S A A G G R R A A S S Introduzca el C C U U E E R R P P O O D D E E S S O O P P O O R R T T E E en el producto hasta que se oiga un click.
  • Página 11 RETIRO DEL SOPORTE Es probable que esta vista no coincida con su TV. Coloque cuidadosamente el producto con la Tire la parte posterior de la base de la cubierta pantalla abajo en una superficie acolchada que mientras presiona el lado inferior del soporte. protegerá...
  • Página 12 PREPARACIÓN CUBIERTA POSTERIOR PARA DISPOSICIÓN DE CABLES Es probable que esta vista no coincida con su TV. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES Primero, presione la administración de cables.
  • Página 13 POSICIÓN DE LA PANTALLA Es probable que esta vista no coincida con su TV. Ajuste la posición del panel en diversas formas para obtener una máxima comodidad. • Rango de inclinación INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
  • Página 14 PREPARACIÓN SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON - El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación. - Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, con- sulte la guía del usuario que se incluye con este sistema.
  • Página 15 CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario. Viviendas/Apartamentos Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared)
  • Página 16 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. INSTALACIÓN DEL HDSTB Para ver programas de transmisión digital, compre y conecte un decodificador de señales digitales. Cuando lo conecta con un cable de componente 1.
  • Página 17 Cuando conecte un cable de D-sub de AUDIO RGB (PC/DTV) IN (RGB/DVI) IN HDMI/DVI IN 15 terminales ANTEN 1. Cómo conectar AUDIO S-VIDEO VIDEO MONO Conecte la salida de RGB del decodificador digital al AV IN puerto de R R G G B B ( ( P P C C / / D D T T V V ) ) I I N N en la unidad. AUDIO VIDEO Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-...
  • Página 18 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI AUDIO HDMI/DVI IN RGB (PC/DTV) IN (RGB/DVI) IN ANTENNA IN S-VIDEO AUDIO VIDEO MONO AV IN VIDEO AUDIO COMPONENT IN DVI-DTV OUTPUT 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N en la unidad. Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de A A U U D D I I O O ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) I I N N en la unidad.
  • Página 19 INSTALACIÓN DEL DVD Cuando lo conecta con un cable de componente 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores ( Y = Verde, P = Rojo ) .
  • Página 20 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con un cable de S-Video AUDIO MI/DVI IN RGB (PC/DTV) IN (RGB/DVI) IN 1. Cómo conectar ANTENNA S-VIDEO AUDIO Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada VIDEO MONO de S S - - V V I I D D E E O O en la unidad. AV IN Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de A A U U D D I I O O en la unidad.
  • Página 21 INSTALACIÓN DEL VCR Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.Este fenómeno es común para todos los fabricantes y, por lo tanto, la garantía de los fabricantes no cubre los productos que presentan este fenómeno.
  • Página 22 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO AUDIO S-VIDEO Cuando lo conecta con el cable RCA VIDEO MONO AV IN 1. Cómo conectar Conecte las salidas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el VIDEO AUDIO COMPONENT IN...
  • Página 23 CONFIGURACIÓN DEL AUDÍFONO Puede escuchar el sonido a través del auricular. 1. Cómo conectar Enchufe el audífono al conector. I) IN ANTENNA IN VIDEO Para ajustar el volumen del audífono, presione el botón V V O O L L . Si presiona el botón M M U U T T E E , se desactiva el sonido del audífono.
  • Página 24 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Cuando conecte un cable de D-sub de 15 terminales 1. How to connect AUDIO HDMI/DVI IN RGB (PC/DTV) IN...
  • Página 25 Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de AUDIO HDMI/DVI IN RGB (PC/DTV) IN (RGB/DVI) IN H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N en la unidad. Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AUDIO S-VIDEO...
  • Página 26 Nosotros le recomendamos que use 1 440 x 900 la tarjeta o consulte al fabricante de la tarjeta. (19LS4R), 1 680 x 1 050 (22LS4R). para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. Evite mantener una imagen fija en pantalla durante Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS...
  • Página 27 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA POWER INPUT Configuración automática A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION Automáticamente ajusta la posición de la imagen y minimiza cualquier temblor en la imagen. Si la imagen aún no está correcta, su unidad está funcionando apropi- adamente pero necesita más ajuste. Esta función trabaja en los modos siguientes: modo RGB-PC.
  • Página 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO MUTE Configuración Manual ENTER Si la imagen no está clara después del ajuste automático y especialmente los carácteres aún están temblando, ajuste la fase de la imagen manualmente. MENU REVIEW SLEEP Esta función trabaja en los modos siguientes: modo RGB-PC. DASP ARC/ Pantalla...
  • Página 29 Inicializando (Reajuste de la configuración original de fábrica) ENTER Esta función trabaja en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado. Esta función trabaja en los modos siguientes: modo RGB-PC. MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Pantalla Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Config.auto Config.
  • Página 30 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER Selecciona el sonido MTS: Mono, Estereo o SAP p p .
  • Página 31 POWER Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo. En las fuentes de entrada AV, Component, RGB y HDMI/DVI, la pantalla vuelve al último canal de TV. INPUT Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular: TV, AV, Component, RGB y HDMI/DVI.
  • Página 32 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV POWER INPUT A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION Conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I I N N P P U U T T , C C H H ( ( ) ) en el TV o presione P P O O W W E E R R , T T V V , I I N N P P U U T T , C C H H ( ( ) ) y de n n ú...
  • Página 33 SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Presione el botón M M E E N N U U y enseguida presione los botones para desplegar cada menú.
  • Página 34 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES POWER INPUT Programación Automática: Búsqueda de canales A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION El programa automático debe memorizar todos los canales activos en su área antes de poder usar la TV. Hay dos maneras de almacenar canales en la memoria de la TV. Y ud.
  • Página 35 POWER INPUT Programación Manual: Agregar/Eliminar los Canales A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION Ud.puede agregar o eliminar los canales de la escaneada manual de los canales. MUTE ENTER Use el botón C C H H o de NÚMERO para seleccionar el número de D D E E canal que ud.
  • Página 36 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SINTONÍA FINA MUTE Normalmente la sintonía fina sólo se necesita cuando la ENTER recepción es muy pobre. Para remover el ajuste de sintonía fina de un canal, repro- grame el canal con Programación Automática o Manual. Cuando se memoriza el ajuste de sintonía fina, el color del MENU REVIEW...
  • Página 37 CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS MUTE Esta función nos permite explorar rápidamente hasta 8 canales de su elección sin que tenga que esperar que su TV ENTER explore los canales que estén en medio. Presione repetidamente el botón F F C C R R para seleccionar canales favoritos almacenados.
  • Página 38 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BLOQUEADO MUTE Se necesita el control remoto para controlar la TV que ENTER esté configurada. Esta función puede ser usada para la vista no autorizada. Esta unidad está programada para recordarle la opción de utilizar configuración aunque usted apague la unidad.
  • Página 39 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN ENTER (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta característica le permite elegir la forma en la que aparece una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el televisor. Cuando recibe una imagen análoga con MENU REVIEW SLEEP...
  • Página 40 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA ENTER Control Automático de la imagen (APC) - Presintonizada MENU REVIEW SLEEP APC ajusta el TV para la mejor apariencia de imagen. DASP ARC/ Seleccione el valor preajustado en el menú APC basando en la categoría de programa.
  • Página 41 MUTE Tono de color - Presintonizada ENTER Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Seleccione warm (cálido) para realzar los colores más cálidos, como el rojo, o seleccione cool (frío) para ver menos colores intensos MENU REVIEW SLEEP y más tonos azules.
  • Página 42 CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN MUTE Auto Picture Control (APC) - Modo usuario ENTER Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Imagen Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón para seleccionar el menú...
  • Página 43 MUTE Tono de color - Modo usuario ENTER También puede ajustar los valores detallados (Rojo, Verde, Azul) mediante la selección del menú A A C C C C - - U U s s u u a a r r i i o o . MENU REVIEW SLEEP...
  • Página 44 CONTROL DE IMAGEN XD - TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN MUTE XD es una tecnología de perfeccionamiento de imagen exclusiva de LG Electronics que permite desplegar una ENTER fuente HD a través de un avanzado procesador de algoritmo de señal digital.
  • Página 45 XD DEMO MUTE Uselo para ver la diferencia entre Demo XD encendido y apagado. ENTER Esta función no está disponible en el modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC. MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Especial Idioma (Language) Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Bloqueado para seleccionar el menú...
  • Página 46 CONTROL DE IMAGEN MODO CINEMA 3:2 DESPLEGABLE MUTE Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. ENTER Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 cuadros por segundo de video desde las películas de 30 cuadros por MENU REVIEW...
  • Página 47 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN MUTE Use para restablecer rápidamente todas las opciones del menú Picture (Imagen) a sus valores predeterminados originales de ENTER fábrica. MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Imagen Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón para seleccionar el menú...
  • Página 48 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA PROCESADOR DIGITAL DE AUTO (DASP) ENTER DASP le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido MENU REVIEW SLEEP apropiadas según el contenido del programa. DASP ARC/ Plana, Música, Películas y Deportes se presintonizan por defecto...
  • Página 49 AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO MUTE Ajusta el sonido del ecualizador. ENTER MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Sonido Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón DASP para seleccionar el menú S S o o n n i i d d o o . Balance Presione el botón y luego presione el botón...
  • Página 50 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN MUTE (AVL: AUTO VOLUME LEVELER) ENTER AVL mantiene automáticamente un nivel igual de volumen aunque ud.cambie programas. MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Sonido DASP Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón para seleccionar el menú...
  • Página 51 AJUSTE DE BALANCE MUTE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. ENTER MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Sonido DASP Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón para seleccionar el menú...
  • Página 52 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP POWER INPUT La TV puede recibir programas MTS estéreo y SAP que acompañen A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION la programación ya que se transmite una señal de audio adicional de igual calidad que la señal original y cuando selecciona Stereo (Estéreo) o SAP en el control remoto.
  • Página 53 SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA MUTE Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. Primero seleccione su idioma. ENTER MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón para seleccionar el menú...
  • Página 54 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTITULAJE El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de 1. Se enfrentan condiciones de recepción deficiente: audio de un programa de televisión en palabras escritas, las • I I G G N N I I C C I I Ó Ó N N : : cuales aparecen en la pantalla del televisor en una forma La imagen puede vibrar, desviarse,llenarse similar a los subtítulos.
  • Página 55 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ MUTE Si la hora actual es errónea, vuelva a ajustar el reloj manualmente. ENTER MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Temporizador Reloj Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Timer off para seleccionar el menú...
  • Página 56 CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO MUTE AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR La función del temporizador solamente puede utilizarse si la ENTER hora actual ha sido fijada. La función de apagado deberá fijarse antes de la de encendido si son fijadas al mismo tiempo. MENU REVIEW SLEEP...
  • Página 57 CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR ENTER DE APAGADO AUTOMÁTICO MENU REVIEW SLEEP El Temporizador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. DASP ARC/ Nota: Si apaga el TV después de haber programado el tempo- rizador para dormir, el ajuste se borrará. Presione el botón S S L L E E E E P P para fijar el tiempo para dormir.
  • Página 58 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DE CORTE AUTOMÁTICO MUTE Luego de 10 minutos de no recibir señal el televisor cambiará al modo standby automáticamente. ENTER MENU REVIEW SLEEP DASP ARC/ Temporizador Reloj Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Timer off para seleccionar el menú...
  • Página 59 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE LOS PROBLEMAS N N o o t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 60 APÉNDICE N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . Presione el botón VOL o VOLUME.
  • Página 61 MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud.va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 62 APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad. 19LS4R 22LS4R MODELO (19LS4R-MA) (22LS4R-MA) 18,0 x 15,6 x 6,8 pulgadas 20,7 x 17 ,4 x 7 ,4 pulgadas incluyendo la base...

Este manual también es adecuado para:

Tv 19ls4r