Página 1
ENT3FF18S3 Fridge Freezer User Manual Combinado Manual de instruções Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
Página 2
11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............20 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Página 3
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
Página 4
– refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Página 5
ENGLISH • Before carrying out any operations on access to the mains plug after the the appliance (e.g. reversing the installation. door), remove the plug from the • Do not pull the mains cable to power socket. disconnect the appliance. Always pull •...
Página 6
2.4 Internal lighting • Please note that self-repair or non- professional repair can have safety WARNING! consequences and might void the Risk of electric shock. guarantee. • The following spare parts will be • Concerning the lamp(s) inside this...
Página 7
ENGLISH 3.1 Dimensions ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the Overall dimensions ¹ space necessary for free circulation of 1772 the cooling air Overall space required in use ³ H3 (A+B) 1816 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet 1071 Space required in use ²...
Página 8
3.2 Location • The manufacturer declines all responsibility if the above safety To ensure appliance's best functionality, precautions are not observed. you should not install the appliance in the • This appliance complies with the nearby of the heat source (oven, stoves, E.E.C.
Página 9
ENGLISH 4. CONTROL PANEL The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure the set temperature remains stored. 4.4 FastFreeze function The FastFreeze function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in the freezer compartment. This function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects food products already stored in...
Página 10
5. DAILY USE 5.1 Positioning the door 5.4 Humidity control shelves The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a To permit storage of food packages of sliding lever), which makes it possible to various sizes, the door shelves can be regulate the humidity in the vegetable placed at different heights.
Página 11
ENGLISH during 24 hours is specified on the rating plate (a label located inside the appliance). When the freezing process is complete, the appliance automatically returns to the previous temperature setting (see "FastFreeze Function"). In this condition, the 5.6 DYNAMICAIR temperature inside the refrigerator might change The refrigerator compartment is...
Página 12
5.10 Ice-cube production 1. Fill these trays with water. 2. Put the ice trays in the freezer This appliance is equipped with one or compartment. more trays for the production of ice- cubes. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
Página 13
ENGLISH • The whole freezer compartment is deteriorated. If the package is swollen suitable for storage of frozen food or wet, it might have not been stored products. in the optimal conditions and • Leave enough space around the food defrosting may have already started.
Página 14
6.6 Hints for fresh food • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass refrigeration shelf above the vegetable drawer. Store meat for at most 1-2 days. • Good temperature setting that • Fruit and vegetables: clean thoroughly...
Página 15
ENGLISH 7.3 Defrosting of the Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm. refrigerator 1. Switch off the appliance or pull out Frost is automatically eliminated from the electrical plug from the wall socket. evaporator of the refrigerator 2.
Página 16
8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched Switch on the appliance. operate. off. The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly.
Página 17
ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor does not The compressor starts af‐ This is normal, no error start immediately after ter a period of time. has occurred. pressing the "FastFreeze", or after changing the tem‐ perature. Door is misaligned or inter‐ The appliance is not level‐...
Página 18
Problem Possible cause Solution Water flows inside the re‐ Food products prevent the Make sure that food prod‐ frigerator. water from flowing into the ucts do not touch the rear water collector. plate. The water outlet is clog‐ Clean the water outlet.
Página 19
ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature setting LEDs An error has occurred in Contact the nearest Au‐ flash at the same time. measuring the tempera‐ thorised Service Centre. ture. The cooling system will continue to keep food products cold, but temper‐ ature adjustment will not be possible.
Página 20
10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
Página 21
11. INFORMAÇÃO PARA TESTES..............40 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
Página 22
Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Página 23
PORTUGUÊS Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos; – limpe regularmente superfícies que possam entrar – em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis; guarde a carne e o peixe crús em recipientes –...
Página 24
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! Quando colocar o aparelho AVISO! na posição definitiva, A instalação deste aparelho certifique-se de que o cabo tem de ser efetuada por uma de alimentação não fica pessoa qualificada. entalado ou danificado.
Página 25
PORTUGUÊS 2.5 Manutenção e limpeza • Não altere as especificações deste aparelho. • Não coloque dispositivos elétricos AVISO! (por ex. máquinas de fazer gelados) Risco de ferimentos ou no interior do aparelho, exceto se danos no aparelho. forem autorizados pelo fabricante. •...
Página 26
• Corte o cabo de alimentação eléctrica • A espuma de isolamento contém gás e elimine-o. inflamável. Contacte a sua autoridade • Remova a porta para evitar que municipal para saber como eliminar o crianças ou animais de estimação aparelho correctamente.
Página 27
PORTUGUÊS Este aparelho destina-se a seu utilizado no intervalo de temperatura ambiente de Dimensões gerais ¹ 10°C a 43°C. 1772 O funcionamento correto do aparelho só pode ser garantido no intervalo de temperaturas indicado. ¹ a altura, largura e profundidade do Se tiver dúvidas em relação aparelho sem puxador e pés ao local onde deve instalar o...
Página 28
CUIDADO! min. min. 200 cm 2 (L*W) Consulte as instruções de 38 mm instalação para efetuar a instalação. 3.5 Reversibilidade das portas Consulte o documento avulso com instruções sobre a instalação e reversibilidade da porta. CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o...
Página 29
PORTUGUÊS FastFreeze novamente. A luz Para congelar alimentos FastFreeze apaga-se. frescos ative a função FastFreeze pelo menos, 24 4.5 Alarme de porta aberta horas antes de colocar os alimentos a congelar no Se a porta o frigorífico ficar aberta compartimento congelador. durante aproximadamente 5 minutos, o som é...
Página 30
5.6 DYNAMICAIR O compartimento do frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida dos alimentos e mantém uma temperatura mais homogénea no compartimento. Ligue o dispositivo quando tiver de arrefecer uma grande quantidade de alimentos ou quando a temperatura ambiente for A posição do controlo de humidade...
Página 31
PORTUGUÊS 5.9 Descongelação (um rótulo situado no interior do aparelho). Os alimentos ultra congelados ou Quando o processo de congelação congelados, antes de serem terminar, o aparelho regressa consumidos, podem ser descongelados automaticamente à regulação da no frigorífico ou dentro de um saco temperatura anterior (consulte “Função plástico com água fria.
Página 32
• Congelador: Quanto mais fria for a • Não coloque alimentos quentes no regulação da temperatura, mais alto é congelador. Arrefeça à temperatura o consumo energético. ambiente antes de os colocar no • Frigorífico: Não regule a temperatura interior do compartimento.
Página 33
PORTUGUÊS estar deteriorados. Se a embalagem • Se os alimentos tiverem estiver inchada ou húmida, pode não descongelado, mesmo que ter sido armazenada nas condições parcialmente, não os volte a congelar. ideais e a descongelação pode já ter Consuma-os o mais brevemente sido iniciada.
Página 34
• Fruta e legumes: limpe compartimento. cuidadosamente (eliminar a sujidade) • Para evitar a contaminação cruzada e coloque numa gaveta especial entre alimentos cozinhados e crus, (gaveta para legumes). cubra os alimentos cozinhados e • Aconselha-se a não manter fruta separe-os dos crus.
Página 35
PORTUGUÊS água resultante da descongelação é Descongele o congelador quando a drenada por um canal para um recipiente camada de gelo atingir uma espessura especial colocado na parte traseira do de 3 a 5 mm. aparelho, sobre o compressor 1. Desligue o aparelho ou retire a ficha motorizado, onde evapora.
Página 36
2. Retire todos os alimentos. 5. Deixe a(s) (s) aberta(s) para evitar 3. Descongele o aparelho. cheiros desagradáveis. 4. Limpe o aparelho e todos os acessórios. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se…...
Página 37
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A função FastFreeze está Consultar a secção "Fun‐ ligada. ção FastFreeze". O compressor não arranca O compressor começa a Isto é normal e não ocor‐ imediatamente após o bo‐ funcionar passado algum reu qualquer erro. tão "FastFreeze"...
Página 38
Problema Causa possível Solução A porta não fecha total‐ Verificar se a porta está to‐ mente. talmente fechada. Os alimentos guardados Coloque os alimentos em não estão embalados. embalagens adequadas antes de os guardar no aparelho. Há água a escorrer no in‐...
Página 39
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Não há circulação de ar Certifique-se de que existe frio no aparelho. circulação de ar frio no aparelho. Consulte o capí‐ tulo “Sugestões e conse‐ lhos”. Algumas superfícies espe‐ É um estado normal. cíficas no interior do com‐ partimento do frigorífico por vezes estão mais quentes.
Página 40
9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se todos os outros documentos na placa de caraterísticas existente no disponibilizados com este aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
Página 41
PORTUGUÊS 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
Página 42
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS......61 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
Página 43
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Página 44
– tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes –...
Página 45
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
Página 46
2.5 Mantenimiento y limpieza • No cambie las especificaciones de este aparato. • No utilice otros aparatos eléctricos ADVERTENCIA! (como máquinas de hacer helados) Podría sufrir lesiones o dentro de aparatos de refrigeración, dañar el aparato. salvo que el fabricante haya •...
Página 47
ESPAÑOL • Retire la puerta para evitar que los las autoridades locales para saber niños y las mascotas queden cómo desechar correctamente el encerrados en el aparato. aparato. • El circuito del refrigerante y los • No dañe la parte de la unidad de materiales aislantes de este aparato refrigeración que está...
Página 48
Este aparato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente Dimensiones generales ¹ que oscila entre 10°C y 43°C. 1772 Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento del aparato dentro del rango de temperatura especificado. ¹ la altura, anchura y profundidad del...
Página 49
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! min. min. 200 cm 2 (L*W) Consulte las instrucciones 38 mm para realizar la instalación. 3.5 Cambio del sentido de apertura de la puerta Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la...
Página 50
FastFreeze. Se apaga el indicador en el compartimento congelador. FastFreeze. Para congelar alimentos 4.5 Alarma de puerta abierta frescos, active la función FastFreeze al menos 24 Si la puerta del frigorífico se deja abierta...
Página 51
ESPAÑOL 5.6 DYNAMICAIR El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Encienda el dispositivo cuando tenga que enfriar una gran cantidad de alimentos o cuando la temperatura ambiente sea La posición del control de la humedad superior a 35 °C para...
Página 52
5.9 Descongelación indica en la placa de datos técnicos (una etiqueta situada en el interior del Los alimentos ultracongelados o aparato). congelados, antes de consumirlos, Cuando haya finalizado el proceso de pueden descongelarse en el frigorífico o congelación, el aparato vuelve dentro de una bolsa de plástico bajo...
Página 53
ESPAÑOL 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar • Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos energía congelados. Esto ayudará a identificar los alimentos y a saber cuándo deben • Congelador: La configuración interna utilizarse antes de su deterioro. del aparato es la que garantiza el uso •...
Página 54
• Deje suficiente espacio alrededor de óptimas y que la descongelación ya los alimentos para permitir que el aire haya comenzado. circule libremente. • Para limitar el proceso de • Para un almacenamiento adecuado, descongelación, compre los consulte la etiqueta de los envases de productos congelados al final de su los alimentos para ver su vida útil.
Página 55
ESPAÑOL 6.6 Consejos para la • Carne (cualquier variedad): guárdela en un envoltorio adecuado y refrigeración de alimentos colóquela en el estante de vidrio, frescos sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un • Un buen ajuste de temperatura que máximo de 1-2 días.
Página 56
7.2 Limpieza periódica 7.4 Descongelación del congelador El equipo debe limpiarse de forma regular: PRECAUCIÓN! 1. Limpie el interior y los accesorios con No utilice herramientas agua templada y un jabón neutro. metálicas afiladas para 2. Revise y limpie periódicamente las...
Página 57
ESPAÑOL 7.5 Periodos sin recipiente con agua tibia en el compartimento congelador. Además, funcionamiento retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la Si el aparato no se utiliza durante un descongelación. Utilice para ello el tiempo prolongado, tome las siguientes raspador de hielo suministrado.
Página 58
Problema Posible causa Solución El compresor funciona La temperatura se ha ajus‐ Consulte el capítulo "Panel continuamente. tado incorrectamente. de control". Se han introducido mu‐ Espere unas horas y vuel‐ chos alimentos al mismo va a comprobar la tempe‐...
Página 59
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ajustada Seleccione una temperatu‐ en el aparato es demasia‐ ra más alta. Consulte el do baja y la temperatura capítulo "Panel de control". ambiente demasiado alta. El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐ Es correcto.
Página 60
Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos Guarde menos alimentos alimentos al mismo tiempo. al mismo tiempo. El grosor de la escarcha Descongele el aparato. es superior a 4-5 mm. La puerta se ha abierto Abra la puerta sólo si es con frecuencia.
Página 61
ESPAÑOL 9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el consumo energético.
Página 62
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES marcados con el símbolo junto con Recicle los materiales con el símbolo los residuos domésticos. Lleve el Coloque el material de embalaje en los producto a su centro de reciclaje local o contenedores adecuados para su póngase en contacto con su oficina...