Descargar Imprimir esta página

SOLAC CT8626 Instrucciones De Uso página 3

Calientacamas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
-Lea detenidamente las advertencias e indicaciones
que se facilitan en el manual de instrucciones.
-This symbols means that user must to consult
instructions thoroughly before use.
-Lire attentivement les avertissements et indications
fournis dans le manuel d'instructions
-Lesen Sie bitte aufmerksam die Warnungen und
Hinweise in der Bedienungsanleitung.
-Leia atentamente as advertências e as indicações
que estão incluídas no manual de instruções.
-Leggere con attenzione le avvertenze e le indicazioni
fornite nel manuale di istruzioni.
-Lees aandachtig de waarschuwingen en
aanwijzingen van de gebruiksaanwijzing door.
-No clavar agujas ni alfileres.
-Do not insert pins.
-Ne pas planter d'aiguilles ni d'épingles.
-Keine Nadeln in das Gerät stecken.
-Não cravar agulhas nem alfinetes.
-Non pungere con aghi o spilli.
-Er geen spelden of naalden insteken.
-No usar plegada o doblada.
-Do not use folded or rucked.
-Ne pas utiliser si plié.
-Nicht in gefaltetem oder zusammengelegtem
Zustand benutzen.
-Não utilizar vincado ou dobrado.
-Non usare se piegato.
-Niet gebruiken indien opgevouwen.
-No apto para ser utilizado por niños de corta edad
(0 – 3 años).
-Not to be used by very young children (0 – 3 years).
-Non adapté à une utilisation par de jeunes enfants
(0 – 3 ans).
-Für Kleinkinder nicht geeignet (0-3 Jahre)
-Não apto para ser utilizado por crianças de tenra
idade (0-3 anos).
-Non indicato per l'uso da parte di bambini piccoli
(0 - 3 anni).
-Niet geschikt voor gebruik door zeer jonge kinderen
(0 – 3 jaar).
-No utilizar lejía.
-Do not use bleach.
-Blanchiment interdit.
-Keine Lauge benutzen.
-Não utilizar lexívia.
-Non usare candeggina.
-Geen bleekmiddel gebruiken.
-No planchar.
-Do not iron.
-Ne pas repasser.
-Nicht bügeln.
-Não engomar.
-Non stirare.
-Niet strijken.
-Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado
40ºC
40ºC
-Mild Process. Maximum washing temperature 40ºC.
-Mode délicat Température maximale de lavage 40ºC.
-Sanfter Waschgang. Höchsttemperatur 40ºC.
-Tento symbol znamená, že se uživatel musí před
použitím důkladně seznámit s návodem.
-Należy przeczytać dokładnie ostrzeżenia i wskazówki
umieszczone w instrukcji obsługi.
-Tento symbol znamená, že používateľ si musí pred
použitím dôkladne prečítať návod na použitie.
-Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a felhasználónak
kötelező alaposan áttekintenie a kezelési utasításokat
a készülék használata előtt.
-Прочетете внимателно предупрежденията и
указанията в наръчника за употреба.
-Acest simbol semnifică faptul că utilizatorul trebuie să
consulte instrucţiunile cu atenţie înainte de utilizare.
‫اقرأ بعناية التحذيرات والتوجيهات الواردة في دليل‬
-Nevkládejte kolíky.
-Nie wbijać igieł ani szpilek.
-Nevkladajte špendlíky
-Ne kerüljenek bele szegecsek, tűk.
-Не забивайте игли или карфици в уреда.
-Nu introduceţi pioneze în aparat
-Nepoužívejte složený nebo pomačkaný.
-Nie używać, kiedy jest złożony lub zgięty.
-Zariadenie nepoužívajte, keď je poskladané alebo má
záhyby
-Ne használja, ha hajtott, vagy gyűrött.
-Не използвайте уреда в нагънат или сгънат вид.
-Nu utilizaţi aparatul dacă este pliat sau îndoit.
-Nesmí používat velmi malé děti (0 - 3 roky)
-Niezdatny do użytku przez małe dzieci (0-3 lat).
-Toto zariadenie nesmú používať malé deti (vek 0 až
3 roky)
-Nagyon kicsi gyermekek (0–3 év) nem használhatják.
-Уредът не е подходящ за употреба от малки деца
(от 0 до 3 годишни)Nu trebuie utilizat de copiii foarte
mici (0-3 ani).
‫ال يصلح لالستخدام من قبل األطفال ذوي األعمار الصغيرة‬
-Nepoužívejte bělidlo.
-Nie używać wybielacza.
-Nepoužívajte bielidlo
-Ne használjon fehérítőt
-Не използвайте белина.
-Nu utilizaţi înălbitor.
-Nežehlete.
-Nie prasować.
-Nesmie sa žehliť
-Vasaló használata tilos.
-Не гладете уреда.
-Nu călcați.
-Prát při nízkých teplotách Maximální teplota praní je
40°C.
-Delikatny program. Maksymalna temperatura prania
40ºC.
-Mierny proces. Maximálna teplota pri praní je 40 ºC.
.‫اإلرشادات‬
.‫ال تثبت إبر وال دبابيس‬
. ً ‫ال تستعمله مطوي ا ً أو منثني ا‬
.(‫)0 - 3 سنوات‬
.‫ال تستخدم مبيض‬
.‫ال تكوي‬

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ct8627Norway