Descargar Imprimir esta página
LG LMXS28626D Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para LMXS28626D:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR CON
PUERTA FRANCESA
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el
electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo
momento para su referencia.
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LMXS28626D

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL 43 FUNCIONES INTELIGENTES PRODUCTO Aplicación Smart ThinQ Función Red Inteligente (Smart Grid) Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Inteligente) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 47 MANTENIMIENTO Limpieza ESPECIFICACIONES DEL Reemplazo del Filtro de Aire Fresco PRODUCTO Reemplazo del Filtro de Agua 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. DISPENSADOR DE AGUA FILTRADA Y HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo en cubos y picado. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse. No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico. No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u objetos Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. conectados a tierra. Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
  • Página 8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO el producto. Requerimientos Eléctricos: 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min/Max: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Modelo LFXS28968* Descripción Profundidad-estándar, Refrigerador de puerta francesa, congelador bajo Peso neto 305 lb (138 kg) Modelo LMXS28626* Descripción...
  • Página 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a Exterior Panel de control Botón de la puerta (en algunos modelos) Fija la temperatura del refrigerador y el Abre el compartimiento Door-In-Door (puerta en puerta).
  • Página 10 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta estándar : LFXS28968* / LMXS28626*...
  • Página 11 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Puerta en Puerta : LFXS28566*...
  • Página 12 12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Lámparas LED interiores Compartimentos para queso, mantequilla y condimentos Iluminan el interior del refrigerador. Los compartimentos para queso, mantequilla y condimentos están diseñados para estos Filtro de agua artículos y para que se pueda untar mantequilla y cortar quesos de manera más fácil.
  • Página 13 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el Elección de la Desensamblando / refrigerador ubicación adecuada Ensamblando Nivelando y Alineando Conectando la línea la Puerta de agua PRECAUCIÓN...
  • Página 14 14 INSTALACIÓN Desempacando el Elección de la ubicación refrigerador adecuada Agua ADVERTENCIA El suministro de agua debe estar fácilmente conectado para el dispensador de hielo automático. Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede NOTA resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Página 15 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. Si una apertura es muy angosta para que quepa el refrigerador, remueva sus puertas. Ver Removiendo/ Ensamblando las Puertas y Estantes en este manual. La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
  • Página 16 16 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Removiendo los Agarradores del Agarraderas Refrigerador Es preferible remover las puertas del refrigerador al moverlo a través de una apertura estrecha. Allen de 3/32 pulgadas y remueva el agarrador. La apariencia de los agarradores puede variar de como se muestra.
  • Página 17 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Removiendo el Agarrador del Estante del Congelador. las Puertas y Estantes. Si la puerta de entrada es muy angosta para que el refrigerador pase, remueva las puertas del mismo parte inferior del agarrador con una llave Allen de y mueva el refrigerador, de costado, a través de la 1/8 pulgadas y remuévalo.
  • Página 18 18 INSTALACIÓN Remueva el tornillo (1) de la cubierta de la Levante la puerta del centro del perno de la bisagra en la parte superior del refrigerador. bisagra y remuévala. Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta (2) con un destornillador plano.
  • Página 19 INSTALACIÓN Remueva el arnés del cable (1). Refrigerador Instale la puerta del lado derecho primero. Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra Rote la manija de la bisagra hacia la izquierda (1).
  • Página 20 20 INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda del Sujete la conexión de suministro de agua y Refrigerador empuje gentilmente la pinza (1) para conectar la línea de suministro de agua (2) como se muestra. Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de Introduzca un tubo de al menos 5/8 pulgadas (15 haber instalado la puerta derecha.
  • Página 21 INSTALACIÓN Removiendo los Estantes del Levante la parte frontal del cajón hacia arriba y Congelador retírela. Para módelos con dos cajones de congelador, remueva ambos de la misma manera. El Estante Extraíble sobre el congelador no se muestra por claridad. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga siga precauciones básicas, incluyendo las...
  • Página 22 22 INSTALACIÓN Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente. tornillos localizados en ambos lados. Ensamblando el Estante del Empuje el cajón hacia atrás hasta que haga click en su lugar. Congelador. Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido completamente. Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el estante.
  • Página 23 INSTALACIÓN Conectando la línea de agua Si la presión del agua del sistema de osmosis inversa es menor a 20 psi o 138 kPa o 1.4 kgf/cm² (toma más de 4 segundos llenar una taza de 7 oz o capacidad Antes de Iniciar de 198 cc) La instalación de esta línea de agua no está...
  • Página 24 24 INSTALACIÓN Válvula de cierre para conectar a la línea de agua Perfore el agujero para la Válvula fría. La válvula de cierre debe tener una toma Perfore un agujero de ¼ pulgadas en la de agua con un diámetro interior mínimo de 5/32 tubería de agua utilizando una broca punzante.
  • Página 25 INSTALACIÓN Encamine la tubería Conecte el tubo al refrigerador. Encamine la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador. NOTA Encamine la tubería a través del agujero en la Previo a llevar a cabo la conexión del refrigerador, pared o piso (detrás del refrigerador o gabinete asegúrese de que el cable de energía de este no base adyacente) lo más cerca de la pared...
  • Página 26 26 INSTALACIÓN Nivelando y Alineando la Alineamiento de la Puerta Puerta Puerta Estándar Tanto la puerta izquierda como la derecha del Nivelando refrigerador tienen una tuerca ajustable en la bisagra inferior para levantarlas o bajarlas a manera de El refrigerador tiene dos puertas niveladoras alinearlas apropiadamente.
  • Página 27 INSTALACIÓN Encendido La puerta derecha del refrigerador no tiene una tuerca ajustable. Luego de la instalación, conecte el cable de Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres instrucciones a continuación para alinear la puerta Con una mano, levante la sección interior y exterior de la puerta derecha para elevarla en la...
  • Página 28 28 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control NOTA Cuando el refrigerador está en Modo de Ahorro de Energía (Power Saving Mode), la pantalla permanecerá apagada hasta que se abra una puerta o se presione un botón.
  • Página 30 él. * Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación para teléfonos inteligentes LG Smart El Filtro de Aire Fresco ayuda a remover olores Refrigerator, permite al refrigerador conectarse a del refrigerador. El Filtro de Aire Fresco tiene la red Wi-Fi doméstica.
  • Página 31 Si inesperadamente se dispensa hielo o agua, apague el suministro de agua y contacte al Centro de Información al Cliente LG Electronic. Nunca use un vaso que sea excepcionalmente el paso de hielo y el desempeño del refrigerador...
  • Página 32 Centro de del refrigerador. Esto también puede causar que el Información al Cliente LG Electronics. No utilice dispensador de hielo deje de producir hielo. agua o hielo hasta que el problema sea corregido.
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo. Cuando manipule el recipiente de hielo, mantenga sus manos alejadas del área de la bandeja del dispensador para evitar lesiones. Evite tocar la desconexión automática (brazo sensitivo) mientras reemplaza el recipiente de hielo.
  • Página 34 34 FUNCIONAMIENTO Dispensador de Hielo Encendiendo el Dispensador de Automático Hielo Automático Para encender/apagar (On/Off) el dispensador de Máquina de hielo hielo automático, mantenga presionado el botón Hielo Encender / Apagar en el panel de control por tres segundos. Sonidos Normales Que Puede Switch de Encendido Sensor detector de hielo Mantener la energía encendida en el dispensador...
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Dónde Almacenar Alimentos Cada compartimento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos de alimentos. Almacene alimentos en el espacio óptimo para disfrutar del sabor más fresco. Standard Door Door-in-Door...
  • Página 36 36 FUNCIONAMIENTO Almacenar Vegetales (Cajón para verduras) Preserva vegetales y frutas. Si necesita una gran cantidad de hielo, traslade el hielo en el cesto de hielo de la puerta a un cesto de almacenamiento de hielo en el congelador. Durabase ®...
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Consejos de Almacenamiento de PRECAUCIÓN Alimentos No llene ni envase en exceso los alimentos en Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador los compartimentos de la puerta. Esto podría en materiales herméticos y a prueba de humedad dañar el compartimento o provocar lesiones a menos que se indique lo contrario.
  • Página 38 38 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Congelados No use Envoltorios de pan Revise una guía de congelado o un libro de cocina Contenedores plásticos que no sean de polietileno preparado de alimentos para congelado o tiempos de Contenedores sin tapas ajustadas almacenamiento. Papel de cera o envoltorios de congelado recubiertos de cera.
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO Glide‘N’Serve Desprendiendo/Ensamblando los Recipientes de El compartimiento Glide‘N’Serve proporciona un espacio de almacenamiento con un control Almacenamiento. de temperatura variable que puede mantener el compartimiento a una temperatura un poco diferente Algunos recipientes pueden variar en apariencia y a la de la sección del refrigerador. Este estante solo calzarán en una ubicación.
  • Página 40 40 FUNCIONAMIENTO Door-in-Door (En Algunos Cubierta del recipiente para verduras Modelos) Para removerla, levante la parte frontal de la cubierta hasta que ésta se separe de la pared trasera del El compartimento Door-in-Door permite el acceso gabinete, luego retírela. fácil a alimentos de uso común. La puerta externa Door-In-Door incluye dos compartimientos, el de Queso &...
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO Caja Door-In-Door (puerta a puerta) PRECAUCIÓN Para abrir el compartimento Puerta en Puerta, empuje de manera pareja en el área marcada. El No sature los compartimientos de la puerta ni compartimento Puerta en Puerta puede quitarse para la cierre con fuerza excesiva. Puede que la una rápida limpieza y ajuste.
  • Página 42 42 FUNCIONAMIENTO Ajustando los Estantes del Refrigerador PRECAUCIÓN Los estantes del refrigerador son ajustables Asegúrese de que los estantes estén nivelados para satisfacer necesidades de almacenamiento de un lado al otro. No hacerlo puede ocasionar individuales. Su modelo puede tener estantes que el estante caiga o los alimentos se completos o divididos.
  • Página 43 NOTA Wi-Fi INTELIGENTES icon en el panel de control esté encendido. LG Smart ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la conexión de red. La aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono...
  • Página 44 LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el Declaración sobre exposición a la radiación...
  • Página 45 LG Abrir API Electrodoméstico (DAL) o Reducción Temporal de Carga del Electrodoméstico (TALR). Puede administrar las características de Red Inteligente para el Refrigerador Inteligente LG. Retardo de Carga del Electrodoméstico (DAL) página de aviso en us.smartthing.com. El refrigerador responde a la señal DAL Lista API proporcionando una reducción moderada de carga...
  • Página 46 Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ.
  • Página 47 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para productos con un exterior de acero inoxidable Limpieza papel para evitar rayones. Para manchas rebeldes y huellas digitales, use algunas gotas de jabón líquido para platos en agua y enjuague con agua caliente ADVERTENCIA antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos.
  • Página 48 48 MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Aire Reemplazo del Filtro de Agua Fresco Aproximadamente cada seis meses. Cuando el ícono Replace Filter se encienda. Aproximadamente cada seis meses. Cuando disminuya la potencia del dispensador de Cuando el Replace Filter icon se enciende. agua.
  • Página 49 Water Filter por tres segundos para izquierda. NOTA Visite a su proveedor o distribuidor local lg.com LT1000P (ADQ74793501) LT1000PC (ADQ74793504) LT1000PCS (ADQ74793505) y remueva la cubierta protectora de las juntas Para mayor asistencia, llame al: agua en la cabeza de éste y rótelo hacia la...
  • Página 50 50 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P/PC/PCS Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración Estándar 53. Estándar 43 y Estándar 401 para la reducción de las siguientes sustancias. Concentración Concentración Concentración...
  • Página 51 MANTENIMIENTO Concentración Concentración Concentración Requisitos Máxima Reducción Objetivo Media de Reducción Permisible de de sustancia Producto en Reducción Promedio Promedio Producto en por NSF Agua Agua Mercurio @ pH 8.5 Mínimo 100,000 Bacterias* de 50,000 10 quistes/L quistes/L bacterias/L Atenolol 240 ng/L 10.80 ng/L 30 ng/L...
  • Página 52 Para asistencia adicional, el Centro de Información No lleve a cabo la instalación donde pueden para Clientes LG Electronics está abierto 24 horas al producirse condiciones de golpes de ariete de día, 7 días a la semana.
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes y los cubos de hielo no deben derretirse en el congelador. Para cambiar la pantalla de Fahrenheit a Celsius, mantenga presionados los botones Freezer y Refrigerator hasta que escuche un pitido y los ajustes en la pantalla cambien.
  • Página 54 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones El control del refrigerador está (algunos modelos). apropiados de temperatura. Modo Demo permite que la iluminación y la pantalla de control funcionen normalmente mientras que deshabilita el enfriamiento para ahorrar energía mientras El Refrigerador está...
  • Página 55 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo Las puertas están abiertas entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y constantemente o por el nivel de humedad dentro del compartimento.
  • Página 56 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado/Agua & Hielo Problema Causa posible Soluciones Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo Las puertas están abiertas entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y constantemente o por el nivel de humedad dentro del compartimento.
  • Página 57 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones La demanda excede la capacidad de El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70- 184 cubos en un período de 24 horas. El suministro de agua principal no Conecte el refrigerador a un suministro de agua fría con está...
  • Página 58 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones Las sustancias desconocidas o escarcha en el sensor El sensor de detección de detector de hielo pueden interrumpir la producción del mismo. Asegúrese de que el área del sensor está limpia todo el tiempo para que opere apropiadamente.
  • Página 59 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones El uso infrecuente del dispensador de hielo causará que con el tiempo los cubos se peguen unos con otros, lo Uso infrecuente del que prevendrá el dispensado apropiado de los mismos. dispensador.
  • Página 60 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones Las puertas del refrigerador o El agua no será dispensada si alguna de las puertas del congelador no están cerradas refrigerador se ha dejado abierta. apropiadamente. 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire recientemente removido o atrapado y los contaminantes del sistema.
  • Página 61 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Problema Causa posible Soluciones Paquetes de alimentos están Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la bloqueando la puerta e puerta y los estantes de la puerta. impiden que se cierre. Empuje correctamente hacia adentro las bandejas, la del cajón para verduras, tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes y las bateas, los estantes, las...
  • Página 62 62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Causa posible Soluciones “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del Haciendo clic Funcionamiento normal termostato (o control del refrigerador en Los ruidos de traqueteo pueden proceder agua en la parte posterior de la unidad Funcionamiento normal o de artículos almacenados encima o alrededor del refrigerador.
  • Página 63 GARANTÍA (EE. UU.) GARANTÍA (EE. UU.) GARANTÍA: En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Página 64 El costo de la reparación o el reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo del consumidor. PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener asistencia sobre el uso de este producto o para programar un servicio, comuníquese con LG Electronics al 1-800-243-0000.
  • Página 65 150 km del centro de servicio autorizado (CSA) más cercano, según lo determinado por LG Canadá. Si su producto se encuentra en un radio mayor a 150 km, LG Canadá ha determinado que será su responsabilidad llevar el producto, y cubrir los gastos que esto implique, a un CSA para obtener la reparación cubierta por la garantía.
  • Página 66 Daño o mal funcionamiento del Producto causado por corriente eléctrica o voltaje incorrectos, o códigos de cañería, utilización comercial o industrial, o por la utilización de accesorios, componentes o productos de limpieza no aprobados por LG Canadá. Daños causados por el transporte y el manejo, incluye rayas, muescas, astillado y otros daños al acabado del producto, a menos que tales daños resulten de defectos de los materiales o de la fabricación y se informen...
  • Página 67 MEMO...
  • Página 68 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Lmxs28626sLfxs28968dLfxs28968s