Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Axor Montreux 16502 1 Serie Instrucciones De Instalación
Hansgrohe Axor Montreux 16502 1 Serie Instrucciones De Instalación

Hansgrohe Axor Montreux 16502 1 Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Axor Montreux 16502 1 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Instructions / Warranty
Axor Montreux
16502xx1
16506xx1
Axor Montreux
16520xx1
Axor Montreux
16505xx1
16806xx1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Axor Montreux 16502 1 Serie

  • Página 1 Installation Instructions / Warranty Axor Montreux Axor Montreux 16502xx1 16505xx1 16506xx1 16806xx1 Axor Montreux 16520xx1...
  • Página 2 Axor Montreux Single-hole Lavatory Faucet 16502xx1 Axor Montreux Single hole Lavatory Faucet without Drain 16506xx1 Axor Montreux Single-hole Small Lavatory Faucet 16505xx1 Axor Montreux Single-hole Bidet Faucet 16520xx1 Axor Montreux Bar Faucet 16806xx1 16502xx1 16506xx1 16505xx1 16806xx1 16520xx1...
  • Página 3 • Keep this booklet and the receipt (or other proof • For best results, Hansgrohe recommends that of date and place of purchase) for this product this unit be installed by a licensed, professional in a safe place. The receipt is required should it plumber.
  • Página 4 English Installation Place the faucet and the sealing washer on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer and mounting nut. Tighten the collar nut by hand. Tighten the tensioning screws. Connect the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown, to prevent the hoses from twisting.
  • Página 5 Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi- surface de montage. cie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la l’écrou de montage.
  • Página 6 English Install the pop-up drain* Remove the plunger. Unscrew the flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the tailpiece threads with Teflon tape. Install the tailpiece on the tee. Install the sealing gasket on the flange. Rest the flange in the sink outlet.
  • Página 7 Français Español Installez l’obturateur à clapet* Instale el tapón elevable* Retirez le plongeur. Retire el émbolo. Dévissez la collerette du raccord en T. Desenrosque la brida del tubo en “T”. Dévissez la queue du raccord en T. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”. Enveloppez les filets de la queue avec du ruban de Envuelva las roscas de la alcachofa con cinta de Téflon.
  • Página 8 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 97987000 16291xx0 97990xx0 9799xx0 97992xx0 9578xx0 9578xx0 94009001 97592000 96657000 94159xx0 1961000 96100000 9621001 8862000 not included pas d'inclus 9760xx0 9764xx0 no incluidos xx = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 82 = brushed nickel 8 = polished nickel...
  • Página 9 Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty. Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité.
  • Página 10 Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigen- cias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
  • Página 11 Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
  • Página 12 Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-4-0455.