Gaggenau BOP 210 Instrucciones De Uso
Gaggenau BOP 210 Instrucciones De Uso

Gaggenau BOP 210 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para BOP 210:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
BOP 210/211 1.2
Horno

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau BOP 210

  • Página 1 Instrucciones de uso BOP 210/211 1.2 Horno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ajustar el cronómetro larga duración R ecetas personalizadas Ž Grabar una receta Encontrará más información sobre productos, Programar receta accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: Indicar nombre www.gaggenau.com/zz/store Comenzar receta Modificar la receta...
  • Página 3: U So Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito U so conforme a lo prescrito Colocar siempre los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las L eer con atención las siguientes instrucciones. U s o c o n f o r m e a l o p r e s c r i t o instrucciones de uso.
  • Página 4: I Ndicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes I ndicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de incendio! I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Los vapores de alcohol pueden inflamarse ▯...
  • Página 5 Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! eléctrica! El exterior del aparato se calienta mucho Las reparaciones inadecuadas son durante la función de limpieza. No tocar nunca ▯ peligrosas. Las reparaciones y la la puerta del aparato.
  • Página 6: C Ausas De Los Daños

    Causas de los daños C ausas de los daños P rotección del medio ambiente ¡ Atención! A quí se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía e C a u s a s d e l o s d a ñ o s P r o t e c c i ó...
  • Página 7: P Resentación Del Aparato

    Presentación del aparato P resentación del aparato A quí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o explica el panel de mando y sus elementos individuales.
  • Página 8: Pantalla Y Elementos De Mando

    Presentación del aparato Pantalla y elementos de mando Grabar menú Modificar ajustes Estas instrucciones son válidas para distintas versiones Indicar el nombre del aparato. Pueden existir pequeñas variaciones según el tipo de aparato. Borrar letras Protección para niños El manejo es idéntico para todas las versiones del Abrir el menú...
  • Página 9: Modo En Espera

    El logotipo GAGGENAU y la hora. ventilador de refrigeración sigue funcionando todavía – El brillo del panel indicador depende del ángulo un tiempo y luego se desconecta automáticamente.
  • Página 10: Posiciones Del Selector De Funciones

    Presentación del aparato Posiciones del selector de funciones Posición Función/Tipo de calenta- Temperatura Utilización miento Posición cero ž 50-300 °C Aire caliente: para bizcochos, galletas y gratinados en varios niveles. Aire caliente Temperatura recomendada 170 °C El ventilador de la placa posterior reparte el calor de manera uniforme en el compartimento de cocción.
  • Página 11: Accesorios Especiales

    Presentación del aparato Accesorio Accesorios especiales Utilice únicamente los accesorios suministrados o En su comerciante especializado, puede adquirir el adquiridos en el Servicio de atención al cliente. Se accesorio indicado a continuación: adecuan específicamente al aparato. Preste atención a BA 036 102 Parrilla, cromada, sin abertura, con introducir los accesorios en la cavidad interior siempre patas...
  • Página 12: A Ntes De Usar El Aparato Por Vez Primera

    Después de conectarlo a la corriente, aparece en primer lugar durante unos 30 segundos el logotipo Finalizar la primera puesta en marcha de GAGGENAU. A continuación, se muestra automáticamente el menú «Primeros ajustes». En el panel indicador aparece «Primera puesta en –...
  • Página 13: M Anejo Del Aparato

    Manejo del aparato Conectar M anejo del aparato Ajuste con el selector de funciones el modo de calor elegido. En la pantalla se muestra el modo de C avidad interior calor seleccionado y la temperatura recomendada. M a n e j o d e l a p a r a t o Advertencia –...
  • Página 14: F Unciones Del Reloj Temporizador

    Funciones del reloj temporizador El menú Temporizador se cierra y transcurre el tiempo. F unciones del reloj temporizador En la pantalla se muestran el símbolo Š y el transcurso del tiempo. E n el menú del temporizador se ajusta: F u n c i o n e s d e l r e l o j t e m p o r i z a d o r Š...
  • Página 15: Tiempo De Cocción

    Funciones del reloj temporizador El menú Temporizador se cierra y transcurre el tiempo. Ajuste con el selector giratorio el tiempo de En el display se muestra el símbolo y el transcurso cocción elegido. del tiempo. Inicie con I. El aparato arranca. Se cierra el menú del temporizador. Detener el cronómetro y ponerlo de nuevo en marcha En la pantalla aparecen la temperatura, el modo de funcionamiento, el tiempo de cocción restante y el fin...
  • Página 16: Fin Del Tiempo De Cocción

    Funciones del reloj temporizador Fin del tiempo de cocción Cambiar el fin del tiempo de cocción: Abra el menú del temporizador. Con C, seleccione la función «fin del tiempo de cocción» 5. Ajuste con el Puede aplazar el fin del tiempo de cocción a más tarde. selector giratorio el fin del tiempo de cocción que Por ejemplo: Son las 14:00 horas.
  • Página 17: T Emporizador De Larga Duración

    Temporizador de larga duración Transcurrido el tiempo el aparato no sigue calentando. T emporizador de larga duración La pantalla está vacía. Gire el selector de función a 0. Apagado: Para cancelar el proceso, gire el selector de función M ediante esta función y con el tipo de calentamiento T e m p o r i z a d o r d e l a r g a d u r a c i ó...
  • Página 18: R Ecetas Personalizadas

    Recetas personalizadas Programar receta R ecetas personalizadas Ž Es posible programar y grabar hasta 5 fases de la preparación. S e pueden guardar hasta 50 recetas personalizadas. Se R e c e t a s p e r s o n a l i z a d a s Situar el mando de funciones en el tipo de puede grabar una receta.
  • Página 19: Indicar Nombre

    Recetas personalizadas Indicar nombre Notas – El tiempo comienza a transcurrir una vez el aparato En «ABC», introduzca el nombre de la receta. alcanza la temperatura programada. – La temperatura puede modificarse con el mando giratorio mientras se prepara la receta. Esto no modifica la receta guardada.
  • Página 20: S Eguro Para Niños

    Seguro para niños S eguro para niños H ome Connect E l aparato incorpora un seguro para niños con el fin de E ste aparato funciona conectado a la red y puede S e g u r o p a r a n i ñ o s H o m e C o n n e c t evitar que lo puedan usar accidentalmente.
  • Página 21: Configurar La Aplicación

    Home Connect Configurar la aplicación Conectar el aparato a la red doméstica (wifi sin WPS) Configurar la aplicación Home Connect en el ¯ En los ajustes básicos, seleccionar «Home dispositivo móvil (por ejemplo, una tableta o un teléfono Connect». inteligente). Pulsar el símbolo %.
  • Página 22: Inicio A Distancia

    Home Connect Inicio a distancia Si se inicia un tipo de calentamiento en el aparato, se activa automáticamente el inicio a distancia. De ese Para iniciar el aparato desde la aplicación modo, se pueden realizar modificaciones desde el Home Connect y manejarlo, se debe activar el inicio a dispositivo móvil o iniciar un programa nuevo.
  • Página 23: Diagnóstico Remoto

    Diagnóstico remoto Declaración de conformidad En caso de que se produzca una avería, el Servicio de Por la presente, Gaggenau Hausgeräte GmbH certifica Atención al Cliente puede acceder al aparato a través que el aparato con la funcionalidad de Home Connect del Diagnóstico Remoto.
  • Página 24: A Justes Básicos

    "Encendido" con y seleccionar el display - Hora + fecha deseado con el mando giratorio. - Hora + fecha + logo GAGGENAU Se muestra la selección. Indicación de la panta- Reducida* / Estándar En el caso de la configuración «Reducida», en el display se seguirá...
  • Página 25 Ajustes básicos Formato de fecha D.M.Y* Ajustar el formato de la fecha D/M/Y M/D/Y Fecha Fecha actual Programar la fecha. Alternar entre año/mes/día con el símbolo C. Unidad de temperatura °C* / °F Ajustar la unidad de temperatura Idioma Alemán* / Francés [...] / Inglés Seleccionar el idioma del panel indicador Nota: Al cambiar el idioma, se reiniciará...
  • Página 26: L Impieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato Zona Productos de limpieza L impieza y cuidados del aparato Acero inoxidable Agua caliente con jabón: limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Lim- piar inmediatamente las manchas de cal, E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o grasa, maicena y clara de huevo.
  • Página 27: Sacar Las Rejillas Insertables

    Limpieza y cuidados del aparato Sacar las rejillas insertables Las rejillas insertables se pueden extraer para la limpieza. Extraer las rejillas insertables Levante la rejilla insertable desde la parte delantera y descuelguela (Figura A). Tire a continuación de toda la rejilla insertable hacia delante y extraigala (Figura B).
  • Página 28: L Impieza Catalítica (Función De Limpieza)

    Limpieza catalítica (función de limpieza) Inicio de la limpieza catalítica L impieza catalítica (función de limpieza) Coloque el selector de funciones en posición S. Se muestra el símbolo œ. Confirme con ™. Se indica el tiempo de desconexión en el que S e puede solicitar una pared superior o posterior como estará...
  • Página 29: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! ¿ Qué hacer en caso de avería? Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal M uchas veces usted mismo podrá...
  • Página 30: Cambio De La Bombilla Del Horno

    Servicio de Atención al Cliente Cambio de la bombilla del horno S ervicio de Atención al Cliente La bombilla del horno puede cambiarse. Puede obtener bombillas halógenas termorresistentes (60 W/230 V/G9) a través del servicio al cliente o en N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A t e n c i ó...
  • Página 31: T Ablas Y Consejos

    Tablas y consejos Tipo de calentamiento Aire caliente Eco: – T ablas y consejos Funcionamiento con aire caliente con ahorro de energía para bizcochos, carnes y gratinados. El calor residual se aprovecha de forma óptima. Las N otas funciones para mayor comodidad se mantienen T a b l a s y c o n s e j o s desactivadas (p.
  • Página 32: Verduras

    Tablas y consejos Verduras ▯ ▯ La verdura cocinada en el horno es una buena Las verduras resultan idóneas frías o calientes como entrante, plato principal vegetariano o como alternativa a la verdura hecha en la sartén. Los guarnición de pescado o carne. sabores se concentran y los olores a parrilla hacen que resulte muy aromático.
  • Página 33: Guarniciones Y Platos

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Pimientos rellenos Molde para 2 (3) 30 - 34 Sugerencia de receta: rellenar con arroz (vegetariano) gratinar/asa- cocido, trigo tierno o lentejas y cebolla, queso, hierbas aromáticas y especias.
  • Página 34 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Delicias de patata Bandeja de 2 (3) 20 - 30* Engrasar bien la bandeja, presionar la masa 2 (3) 20 - 30* horno de ralladura de patata y pincelar con un poco de aceite.
  • Página 35: Pescado

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Rollitos de Bandeja de 2 (3) 18 - 20* primavera, horno + congelados Papel de hornear Minirrollitos de Bandeja de 2 (3) primavera, horno + congelados Papel de hornear...
  • Página 36: Carne

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Brochetas de pes- Parrilla + 3 (4) Utilizar tipos de pescado con carne firme, p. ej., abadejo, salmón, gallineta nórdica o cado Bandeja bacalao.
  • Página 37 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Rosbif/solomillo de Bandeja de 2 (3) 230 / 180 25 - 35** Sugerencia de receta: combina a la ternera (1 kg) cristal/ban- perfección con salsa bearnesa o servido –...
  • Página 38 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Ternera Asado de ternera Bandeja de 2 (3) 50 - 60* (1,5 kg) cristal/ban- deja para grill, asador Pierna de ternera Bandeja de 2 (3) 150 / 180 50 - 60***...
  • Página 39: Aves

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo de Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min Albóndigas sofritas Bandeja de 2 (3) Cómo conseguir albóndigas bien tostadas y (80 g/pieza) horno + al mismo tiempo jugosas: sofreírlas primero papel de en la sartén y después meterlas en el horno.
  • Página 40: Asados Al Grill Y A La Parrilla

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min. Ganso, entero (5 kg) Parrilla + 2 (3) 160/190 110-130* Sugerencia de receta: rellenar con manza- bandeja de 2 (3) 160/190 110-130* nas, cebollas y mejorana y cerrar la pieza de cristal/ carne.
  • Página 41 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura ajus- calenta- de coc- tada miento ción en °C en min. Panceta de cerdo Parrilla + 2 (3) 18 - 20* en rodajas Bandeja 2 (3) 18 - 20* para grill Pincho de carne Parrilla + 3 (4) Bandeja...
  • Página 42: Repostería

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura ajus- calenta- de coc- tada miento ción en °C en min. Gratinar merengue Molde desar- 2 (3) 220 - 250 4 - 5** Permanecer cerca del aparato para que el mable merengue no se queme. Ciruelas secas Bandeja de 3 (4)
  • Página 43 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min. Pastel en bandeja Bandeja de 2 (3) 165 - 170 20 - 30 Engrasar ligeramente la bandeja de horno. horno 2 (3) 165 - 170 40 - 50 Brazo de gitano Bandeja de 2 (3)
  • Página 44 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min. Repostería pequeña Bandeja de 2 (3) 15 - 20 de masa de hojaldre horno + Papel de hornear Pasteles de hojal- Bandeja de 3 (4) Sugerencia de receta: rellenar con jamón y dre rellenos horno +...
  • Página 45 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min. Pastelitos Bandeja de 150** 26 - 32 Precalentamiento cristal (según EN 60350-1) Bandeja de 150** 30 - 32 Precalentamiento (Anchura del apa- horno Uso en dos niveles rato 76 cm) Bandeja de cristal...
  • Página 46: Postres

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calenta- en °C miento cocción en min. Baguette de ajo o Bandeja de 2 (3) 8 - 10 de hierbas horno + Papel de hornear Strudel de hojaldre Bandeja de 2 (3) 20 - 25 Sugerencia de receta: rellenar con queso de horno +...
  • Página 47: Conservar

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min. Compota Bandeja de 2 (3) 160-180 30-40 p. ej., albaricoques u otras bayas cristal/ban- 2 (3) 30-40 No añadir ningún tipo de líquido, remover deja para varias veces.Refinar con miel, vainilla fresca grill...
  • Página 48: Deshidratar

    Tablas y consejos Deshidratar ▯ ▯ La deshidratación es un método de conservación Colocar el alimento preparado sobre una parrilla o mediante el cual se elimina hasta un 50 % del agua bandeja cubierta con papel de hornear. Dar la del alimento por medio de la introducción de calor vuelta de vez en cuando al alimento durante el seco.
  • Página 49: Piedra Para Hornear

    Tablas y consejos Piedra para hornear ▯ ▯ Se requiere el accesorio especial piedra para Es posible hornear varias pizzas consecutivamente. hornear y la resistencia. De esta forma, es posible que el tiempo de cocción aumente 1-3 minutos por pizza. ▯ Desde pizza crujiente hasta pan fresco: con la ▯...
  • Página 50: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Tablas y consejos Presencia de acrilamida en alimentos ¿Qué alimentos están afectados? La acrilamida se produce especialmente cuando se sobrecalientan productos de cereales o de patata preparados como, p.ej., patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y productos de panadería (galletas, pan de especias, galletas con especias).

Este manual también es adecuado para:

Bop 211 1.2Bop 210 1 2 serieBop 211 1 2 serie

Tabla de contenido