Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
Portable oilless air compressors are for
home and workshop use. Cleaning or
replacement of the inlet filter on all
models and draining moisture from the
air receivers are required maintenance.
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
Danger indicates
an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
warning indicates
a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
coulD result in death or serious injury.
caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not avoided,
MAY result in minor or moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, MAY
cause damage to equipment.
Unpacking
When unpacking unit, inspect carefully
for any damage that may have occurred
during transit.
Make sure any loose
fittings, bolts, etc., are tightened before
putting unit into service. In case of
questions, damaged or missing parts,
please call 1-800-543-6400 for customer
assistance. Have the serial number,
model number, and
parts list (with
missing parts circled) before calling.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Oilless Compressors
DO NOT RETURN
THE PRODUCT TO
STOP!
THE RETAILER!
Record the Model No., Serial No. and
date of purchase located on the base
below the pump in the space below.
Model No.
____________________
Serial No.
____________________
Date of purchase _________________
Retain these numbers for future
reference.
General Safety
CALIFORNIA PROPOSITION 65
This product or
its power cord may
contain chemicals, including lead, known
to the State of california to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm. wash hands after handling.
You can
create
dust when you cut, sand,
drill or grind materials such
as wood, paint, metal,
concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
wear protective gear.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Breathable Air warning
This compressor/pump is not
equipped and should not be
used "as is" to supply breathing
quality air. For any application of
air for human consumption, the
air compressor/pump will need
to be fitted with suitable in-line
safety and alarm equipment.
This additional equipment is
necessary to properly filter
and purify the air to meet
minimal specifications for Grade
D breathing as described in
Compressed Gas Association
Commodity Specification G 7.1
- 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134,
and/or Canadian Standards
Associations (CSA).
DISCLAIMER OF WARRANTIES
In the event the compressor is
used for the purpose of breathing
air application and proper in-line
safety and alarm equipment is
not simultaneously used, existing
warranties shall be voided, and
Campbell Hausfeld disclaims any
liability whatsoever for any loss,
personal injury or damage.
GENERAL SAFETY INFORMATION
Air compressors are utilized in a variety
of air system applications. Because air
compressors and other components
(material pump, spray gun, filters,
lubrications, hoses, etc.) used make up
a high pressure pumping system, the
following safety precautions should be
observed at all times. Only persons well
acquainted with these rules of safe
operation should be allowed to use the
air compressor.
All electrical work
should be done by a
qualified (licensed or certified)
electrician. on a properly wired circuit,
the black wires supply a voltage
potential even when the unit is off.
IN630800AV 5/09
HU3501

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld HU3501

  • Página 1 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN630800AV 5/09 For parts, product & service information...
  • Página 2 Portable Air Compressors General Safety 22. Drain tanks of moisture after each 12. Always disconnect power source (Cont.) day’s use. If unit will not be used for before working on or near a motor, or 1. Read instruction manuals for a while, it is best to leave drain cock its connected load.
  • Página 3 HU3501 Assembly ✽ Wire and Terminal Guide Wire Color Terminal ASSEMbLY TOOLS REqUIRED Power cord White Line Tools (not provided) for assembly: Motor cord White Load 2 14mm wrench or socket wrench Power cord Black Line 2 17mm wrench or socket wrench...
  • Página 4 Portable Air Compressors Installation (Cont.) MOISTURE IN COMPRESSED AIR GROUNDING INSTRUCTIONS Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air This product must be grounded. In compressor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous use the event of an electrical short circuit, for an extended period of time, this moisture will collect in the tank.
  • Página 5 HU3501 Operation (Cont.) tank. Use your other hand to deflect 4. Turn power OFF and clean dust and dirt fast-moving air from being directed from motor, tank, air lines and pump 5. Turn ON/OFF switch to OFF position. toward your face.
  • Página 6 Portable Air Compressors LUbRICATION STORAGE If thermal overload protector shuts motor off frequently look for the 1. When not in use, hose and This is an oilless type compressor requiring following causes. compressor should be stored in a no lubrication. cool dry place.
  • Página 7 HU3501 Troubleshooting Chart Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Compressor will not run 1. Loss of power or overheating 1. Check for proper use of extension cord (see EXTENSION CORDS, page 3) 2. No electrical power 2. Plugged in? Check fuse/breaker or motor overload 3.
  • Página 8 8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Portable compressors or components must be delivered or shipped to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.
  • Página 9 (oFF). produits chimiques reconnus pour causer MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. IN630800AV 5/09 © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer 9 Fr...
  • Página 10 Compresseurs D’Air Portatifs Généralités Sur La 10. L’installation des fils et fusibles et autres accumulations. Ceci sert à devraient suivre les codes électriques, éviter la sur-pression. Sécurité (Suite) capacité du courant, et doivent êtres Ne jamais enlever mis à la terre correctement. ou essayer d’ajuster 1.
  • Página 11 HU3501 Généralités Sur La ✽ Guide de Fils et bornes Couleur borne Chaud Sécurité (Suite) Cordon d’alimentation Blanc Ligne nettoyage avec des solvants ou Cordon du moteur Blanc Charge produits chimiques toxiques. Cordon d’alimentation Noir Ligne Cordon du moteur Noir Charge 29.
  • Página 12 Compresseurs D’Air Portatifs Installation (Suite) L’HUMIDITÉ DANS L’AIR COMPRIMÉ REMARqUE: Les modèles de 120 volts, L’humidité dans l’air comprimé forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur peuvent fonctionner sur compresseur. Si l’humidité est élevée ou si le compresseur est utilisé continuellement, cette un circuit de 120 volts, 15 ampères sous humidité...
  • Página 13 HU3501 AVANT CHAqUE DÉMARRAGE Functionnement Vérifier la soupape de sûreté de la PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT manière suivante : (Suite) 1. Tourner le bouton du régulateur 1. Brancher le compresseur et le faire complètement vers la gauche, dans • Poignée - Conçue pour le fonctionner jusqu'à...
  • Página 14 Compresseurs D’Air Portatifs Entretien (Suite) ENLEVAGE, INSPECTION ET FONCTIONNEMENT DU RObINET DE REMPLACEMENT DU FILTRE GODET D'ÉCOULEMENT l’extrémité du réservoir. Pour remplacer un filtre, enlever 1. Pour ouvrir, tourner lentement le couvercle du carter de filtre. Si REMARqUE : La coupe de vidange doit le bouton du drain dans le sens l’élément du filtre est sale, tournez le être vidée régulièrement.
  • Página 15 HU3501 Guide De Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Compresseur ne 1. Perte de puissance ou surchauffage 1. Vérifier l’usage correct des cordons prolongateurs fonctionne pas (voir CORDONS PROLONGATEURS, page 9) 2. Manque de puissance électrique 2. Modèle branché? Vérifier le fusible/disjoncteur ou surcharge du moteur 3.
  • Página 16 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld. 4. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: N’importe quel compresseur d’air Campbell Hausfeld.
  • Página 17 PoDRiA ocasionarle la muerte o alarma, todas la garantías se anularán No. de Serie _____________________ heridas de gravedad. y la compañía Campbell Hausfeld no Fecha de Compra _____________________ Ésto le indica que asumirá NINGUNA responsabilidad por hay una situación Guarde estos números para referencia en...
  • Página 18 Compresores de Aire Portátiles 10. Las conecciones eléctricas y Generales de Seguridad 19. NUNCA modifique la válvula de fusibles deben estar conectadas a seguridad o el presostato. Evite Continuación tierra adecuadamente, seguir los la acumulación de pintura u códigos locales de electricidad y no otras substancias en la válvula de 1.
  • Página 19 HU3501 Generales de Seguridad ✽ Guía de cables y terminales Continuación Cable Color Terminal Con tensión Cordón eléctrico Blanco Línea 26. Use un respirador para rociar. Cordón del motor Blanco Tensión 27.Nunca rocíe la pintura y otros Cordón eléctrico Negro Línea...
  • Página 20 Compresores de Aire Portátiles Instalación (Continuación) HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida ALAMbRADO que sale del cabezal del compresor de aire. Cuando el nivel de humedad es muy alto o 1.
  • Página 21 HU3501 Funcionamiento 2. Coloque el interruptor de el compresor cumplirá un ciclo de encendido/apagado en la posición (Continuación) encendido y apagado en forma OFF (apagado). automática. Presostato Regulador 3. Enchufe el cable de corriente. En la posición OFF (apagado), el interruptor de presión no puede...
  • Página 22 Compresores de Aire Portátiles Mantenimiento FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA 5. Si el agua permanece en el tanque, DEL RECIPIENTE DE DRENAJE continúe drenando hasta que la libere toda la unidad esté vacía. 1. Para abrir, gire lentamente la perilla presión y de drenaje hacia la izquierda 2 a 4 desconecte la unidad antes de darle PARA DESMONTAR, CHEqUEAR Y...
  • Página 23 HU3501 Guía de Diagnóstico de Averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar Compresor no funciona 1. Pérdida de potencia o se sobrecalienta 1. Chequee el cordón de extensión adecuado (vea la sección CORDONES DE EXTENSION, página 15) 2. No hay energía eléctrica 2.
  • Página 24 A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.