Página 2
E3 (exteriores urbanos), y E4 (entorno con EMC controlada, p. ej., estudio de televisión). Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Contenido Precauciones Precauciones..........3 • La pantalla LCD de esta unidad ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y ofrece un índice de Introducción ..........4 píxeles funcionales de al menos el 99,99%. Por ello, es Funciones de componentes y controles posible que quede una pequeña proporción de píxeles ............
Introducción Es posible visualizar una guía de encuadre estándar horizontal/vertical. El Visor electrónico de alta definición HDVF-C550W es Manejo superior un visor en color LCD tipo 5 para utilizar con una Es posible realizar barridos horizontales de hasta 90° a la videocámara en color de alta definición de Sony.
Funciones de componentes y controles a Indicador MAG (ampliación) e La luz de testigo superior (roja) Se ilumina al ampliarse la imagen visualizada (cuando se A esta luz de testigo se puede fijar la placa de número ajusta el interruptor ASSIGN. de la función suministrada.
j Conector Cuando no se visualiza el menú, al pulsar este control se muestra la información de estado del visor en la pantalla. Conéctelo al conector VF de la cámara. La señal de alimentación, de vídeo y de testigo Para obtener más información acerca de las sesuministra a través de este conector.
Conecte el conector en el conector VF de la cámara. Montaje en la cámara Sujete el cable de conexión con la pieza de sujeción tal y como se indica en la siguiente ilustración. Desmonte las cuatro tapas de plástico de la cámara. Pieza de sujeción Tapas de plástico...
Encendido del visor Ajuste de la posición del visor Al encender la cámara y ajustar el interruptor POWER del visor en la posición ON, se suministra alimentación al Utilice la unidad después de ajustar la posición del visor visor. según se indica a continuación: La imagen se visualizará...
Ajuste de inclinación Montaje de accesorios Montaje del parasol 90° Mando de El VFH-570 se puede montar de la misma forma que el bloqueo de parasol de monitor de estudio suministrado. inclinación. (Gírelo hacia la En esta sección se describe el procedimiento de montaje derecha para del parasol de monitor de estudio.
Montaje de una placa de número Utilización de la función Introduzca las lengüetas de los laterales de la placa de Focus Assist (ayuda al número en cada ranura de la luz de testigo superior. enfoque) La luz de testigo superior Ranura Para obtener más información acerca de las operaciones del menú, consulte “Utilización del menú”...
• HUE PHASE: posición central de la tonalidad Ajuste la intensidad de la corrección mediante el • HUE WIDTH: rango de tonalidad mando PEAKING. • SAT WIDTH: rango de saturación Únicamente se aumentará la nitidez de los bordes del Dirección –: objeto que se encuentre dentro del área seleccionada restringe el rango efectivo en el paso 3.
Ajuste el área de realce de bordes efectiva del color Si se modifica el ajuste de “MAG POSITION”, el mediante los siguientes menús del menú PEAKING. ajuste de “POSITION” en el menú PEAKING se cambiará también. • HUE PHASE: posición central de la tonalidad •...
Seleccione “YES”. Utilización de la función El ajuste se habrá ejecutado. Seleccione “NO” para cancelarlo. Level Adjust (ajuste de “COMPLETE” se visualizará cuando se finalice el nivel) ajuste. “ERROR” se visualiza si un ajuste no se finaliza completamente. En este caso, introduzca la barra de color correctamente desde el paso 3.
• Para seleccionar otra página del menú, pulse el Utilización del menú interruptor MENU para regresar al modo de selección de página. • Si la marca ? aparece a la izquierda del ajuste (modo de ajuste de valores), pulse el interruptor Muchas de las funciones del visor pueden ajustarse MENU para regresar al modo de selección de mediante una operación de menú.
Cambie el valor de un ajuste. Con la marca ? colocada a la izquierda del ajuste (modo de ajuste de valores), gire el mando MENU SEL para cambiar el valor. Si el ajuste es un valor numérico, gire el mando MENU SEL en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el valor y en sentido contrario a las agujas del reloj para reducirlo.
Lista de los elementos de menú • “– – –” aparece a la izquierda de los ajustes que no se Notas pueden seleccionar. • Algunos ajustes no podrán seleccionarse salvo que el elemento de menú anterior se encuentre ajustado en “ON”.
Página 17
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ TALLY/IND UP TALLY OFF/[ON] Para controlar la luz de testigo superior. ON: permite activar la luz de testigo superior OFF: permite desactivar la luz de testigo superior (no se iluminará incluso si la cámara recibe señales de testigo rojo) UP TALLY DIM 1 a [5] a 10...
Página 18
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ PEAKING PEAKING MODE [STD]/PLUS Para seleccionar un modo de atenuación. STD: modo estándar PLUS: modo PEAKING PLUS [COLOR]/AREA/ COLOR/AREA Para seleccionar un modo Peaking Plus (mayor BOTH atenuación). COLOR: permite aumentar la nitidez de los bordes correspondientes únicamente al color seleccionado AREA: permite aumentar la nitidez de los bordes correspondientes únicamente al área seleccionada...
Página 19
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ MAGNIFICATION MAGNIFICATION [OFF]/ON Para seleccionar la visualización normal (OFF) o la visualización ampliada (ON). La visualización normal (OFF) se selecciona al activar la alimentación. [MODE1]/MODE2/ MODE SEL Para seleccionar un modo de ampliación. MODE3 MAG POSITION [CNT]/UPPER/...
Página 20
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ WAVEFORM Permite visualizar una forma de onda de la señal de entrada simplificada en una pantalla secundaria. En la ilustración de la derecha se muestra LINE un ejemplo del monitor de forma de seleccionada onda cuando se recibe una señal de barra de color.
Página 21
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ COLOR [W]/R/G/B/YL Para seleccionar el color de visualización del cursor en la visualización del monitor de forma de onda. PRESET PRESET [OFF]/ON Para seleccionar si desea activar los ajustes de los mandos BRIGHT, CONTRAST, PEAKING y el nivel de crominancia del menú...
Página 22
Página Menú Elemento Ajustes Función (predeterminado en [ AUTO ADJUST OFF/[ON] Para seleccionar si el nivel de salida de la cámara se ajusta LEVEL ADJUST automática o manualmente (ON) o no (OFF). AUTO SETUP – – –/[EXEC] Para ejecutar el ajuste automático del nivel de salida si se selecciona “ON”...
Mensaje de error Especificaciones General Indicación Descripción Fuente de alimentación ERROR Se ha producido un fallo en “COLOR CC de 10,5 V a 17,0 V (suministrada DETECT” en el modo PEAKING por la cámara) PLUS o en “AUTO ADJUST” en el Consumo de energía menú...
Página 25
Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS...
Página 26
El material incluido en este manual contiene información propiedad de Sony Corporation y es para uso exclusivo de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe a título expreso la copia de cualquier parte de este manual o su uso para ningún otro propósito que no sea el funcionamiento o mantenimiento del...