Publicidad

Enlaces rápidos

4-445-034-51 (1)
HD Camera Control Unit
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
HXCU-FB70
© 2012 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HXCU-FB70

  • Página 1 4-445-034-51 (1) HD Camera Control Unit Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HXCU-FB70 © 2012 Sony Corporation...
  • Página 2: Para Los Clientes De Europa, Australia Y Nueva Zelanda

    TIERRA. Para los clientes de Europa ADVERTENCIA El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón. 1. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de El Representante autorizado para EMC y seguridad del...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Descripción general..........4 Características ..............4 Ejemplo de configuración del sistema ......5 Preparación ............... 7 Ajustes de área ............... 7 Ajustes al realizar la conexión solo con un cable de fibra óptica monomodo ..........7 Ubicación y funciones de las piezas....... 8 Panel frontal ..............
  • Página 4: Descripción General

    • S-VIDEO, 1 sistema • Sincronización, 1 sistema (seleccionable entre HD y SD) La unidad de control de cámara (CCU) HD HXCU-FB70 se 1) HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son conecta al adaptador de cámara HD CA-FB70 conectado a la marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC.
  • Página 5: Ejemplo De Configuración Del Sistema

    Panel de control remoto de la serie RCP-1000 La distancia máxima de transmisión es de 250 m si se utiliza el cable de fibra híbrido Sony CCFN-25/50/100. Se necesita una entrada CBK-HD02 SDI/COMPOSITE opcional y una conexión de 50 contactos.
  • Página 6: Conexión Con La Unidad De Alimentación Hxce-Fb70

    RCP-1000 La distancia máxima de transmisión es de 250 m si se utiliza el cable de fibra híbrido Sony CCFN-25/50/100. La distancia máxima de transmisión es de 10 km si se utiliza un cable de fibra óptica monomodo de tipo general con un conector LC.
  • Página 7: Preparación

    • Utilice cables de fibra óptica monomodo de tipo general con un desde que la unidad haya pasado al modo de conector LC para la conexión. Para obtener más información, configuración. póngase en contacto con un comercial de Sony. Ajustes Regiones 60i5 NTSC (excepto Japón)
  • Página 8: Ubicación Y Funciones De Las Piezas

    Ubicación y funciones de las piezas Panel frontal a Indicador Tally • Mando INTERCOM (ajuste de intercomunicación) Se enciende en rojo para indicar que se recibe una señal tally Permite ajustar el nivel de audio de recepción de la roja (por ejemplo, cuando se utiliza la imagen de la cámara intercomunicación.
  • Página 9 • Mando CONTROL (codificador rotatorio) • Palanca UP/DOWN En el modo de pantalla de estado, se utiliza para modificar la Si el botón ECS está encendido: se ajusta la frecuencia de página mostrada. Clear Scan. UP aumenta la frecuencia y DOWN la disminuye. En el modo de menú...
  • Página 10 u Mandos e indicador BLACK/FLARE (ajuste manual del Parpadeando: indica un problema con la conexión del equipo de control externo (panel de control remoto de la serie balance de negros y el balance de destellos) RCP-1000 u otro dispositivo). Permite ajustar el balance de negros y el balance de destellos Apagado: indica que no se encuentra conectado un cable manualmente.
  • Página 11: Panel Posterior

    Si el botón AUTO está encendido: se ajusta el valor del iris CONFIGURATION. El ajuste predeterminado es el modo de establecido automáticamente con precisión. valor absoluto. Es posible establecer el ajuste en modo de valor absoluto o Consulte “IRIS” en <FRONT PANEL 1> en la página 28 y relativo en la página <FRONT PANEL 1>...
  • Página 12 • Utilice un cable HDMI Sony de alta velocidad con los logotipos correspondientes al tipo de cable impresos en su embalaje. m Conectores VBS 1, 2 (señal de vídeo compuesta 1, 2) (tipo BNC) Permite la salida de las señales de la cámara (2 sistemas) en formato de señal compuesto.
  • Página 13: Visualización De Estado

    Ajustes de la cámara Visualización de estado Página 1 Es posible controlar el estado del sistema de la CCU mediante 1/ 20 00 OF F un monitor de imágenes conectado a la salida PIX. Para obtener más información acerca de cómo supervisar y modificar ajustes, consulte “Menú...
  • Página 14: Estado Del Sistema

    CAMERA: estado de recepción de la luz de la cámara Nota CCU: estado de recepción de la luz de la CCU Los elementos del margen inferior son comunes en las páginas 1 y 2. Fan Power: estado del suministro de alimentación del ventilador de la CCU Estado del sistema Timer: tiempo transcurrido desde el encendido...
  • Página 15: Diagnóstico De Redes

    Diagnóstico de redes Reference: ajuste de la señal de referencia PLD Status: estado de PLD Página 1 PLD AT: versión de AT-PLD AT POWER: estado de suministro de alimentación de la *Netw or k D ia g 1/ 3 * 6 / 1 3 tarjeta AT MacAd dr es s :0 00 00 0 -0 00 0 0 0...
  • Página 16: Información De Versión Rom

    Información de versión ROM Menú de configuración *ROM Ve rs i on * 13 / 1 3 CAMER A HX C -D 70 1. 0 0 1 1. 08 . 0 1 HX C U- FB 70 Es posible modificar la configuración del sistema y de los 1.
  • Página 17: Para Seleccionar Un Elemento En El Ccu Menu

    Para seleccionar un elemento en el CCU MENU Repita los pasos de 1 a 3 para modificar otros ajustes de la misma página. Gire el mando CONTROL para mover la flecha (,) hacia arriba/abajo hasta llegar al elemento de menú deseado y, a Para introducir una cadena de caracteres continuación, pulse el mando CONTROL.
  • Página 18: Árbol De Menús

    Árbol de menús Menú SYSTEM OPERATION Menú CCU CONFIGURATION COLOR BAR HD BAR OUTPUT SELECT OUTPUT (C01) (S01) MF CB LASER DIODE GENLOCK PHASE REFERENCE SLOPE (S02) GENLOCK SD BAR H STEP BAR CHARA GRAY COARSE SC PHASE BAR CHARACTER BAR CHARACATER V PHASE (C02)
  • Página 19 DISPLAY MESSAGE (C11) ALARM JUMP MASTER GAIN ECS/SHUTTER ND FILTER IRIS EXTENDER DATE DATE/TIME (C12) TIME ZONE OTHERS REAR PREVIEW (C13) LASER DIODE ON BACKUP FRONT PANEL 1 ASSIGNABLE/CUSTOM (C14) VOLUME VOLUME MODE IRIS M BLACK R/B BLACK R/B WHITE FRONT PANEL 2 VOLUME REL COEFF (C15)
  • Página 20: Lista De Menús

    Lista de menús Nota En la tabla de lista de menús se utilizan las siguientes convenciones. Valores de la columna de ajustes (por ej. ON, OFF, 0): ajustes predeterminados Pulse ENTER para ejecutar: pulse el mando CONTROL o mueva la palanca CANCEL/ENTER a la posición ENTER para su ejecución. Menú...
  • Página 21 SYSTEM OPERATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <OUTPUT FORMAT> SLOT NO 1-1&2 Si CAMERA FORMAT se Selección del formato de salida del conector encuentra ajustado en SDI OUTPUT 1/2 1080/59.94i: 1080/59.94i, Secuencia de opciones de formato: 525/59.94i 1: HD Si CAMERA FORMAT se...
  • Página 22 SYSTEM OPERATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <RETURN SET> RET-1 SDI-1(HD), SDI-1(SD) Ajustes de entrada de RETURN1 SDI-2(HD), SDI-2(SD) VBS-1, VBS-2 SQUEEZE, EDGE CROP, LETTER BOX No aparece cuando la señal HD SDI está seleccionada. 16:9, 15:9, 14:9, 13:9 No aparece cuando la señal HD SDI está...
  • Página 23 Menú CCU CONFIGURATION CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <COLOR BAR> HD BAR BAR 16:9 (100%), BAR 16:9 Ajustes de la barra de color de la salida HD (75%), SMPTE 16:9 (BLACK), SMPTE 16:9 (–I/Q), BAR 4:3 (100%), BAR 4:3 (75%), SMPTE 4:3 (BLACK), SMPTE 4:3 (–I/Q), MF-ARIB (75%), MF-ARIB (100%),...
  • Página 24 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <MONITOR 2> LEVEL GATE ---, 1&2, 1, 2, OFF 1&2: muestra la puerta de nivel 1&2 1: muestra la puerta de nivel 1 2: muestra la puerta de nivel 2 ---: se muestra cuando no hay una cámara conectada, si la salida de vídeo no está...
  • Página 25 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <FRONT INCOM> (MIC ON), (MIC OFF), (PGM ON) Posición del interruptor MIC/PGM del panel frontal de la CCU (solo lectura) (PROD), (ENG) Posición del interruptor INTERCOM del panel frontal de la CCU (solo lectura) INCOM MIC CARBON, ECM, DYNAMIC Tipo de micrófono con auricular conectado a la...
  • Página 26 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <MENU SETTINGS> RESUME ON, OFF En el modo de menú, vista resumen de la última función de página mostrada RE DIRECTION Ajustes del modo de funcionamiento del mando CONTROL CATEGORY STD, RVS STD: la rotación del mando CONTROL hacia...
  • Página 27 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <OTHERS> REAR PREVIEW MOMENTARY, TOGGLE Cambio de la operación de vista previa del dispositivo REMOTE MOMENTARY: muestra la vista previa mientras se pulsa el botón PREVIEW del dispositivo REMOTE TOGGLE: activa o desactiva la vista previa al pulsar el botón PREVIEW en el dispositivo REMOTE...
  • Página 28 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <FRONT PANEL 1> VOLUME NOT ASSIGN, HD GAMMA, SD Asignación de mando CUSTOM del panel GAMMA, HD DTL LEVEL, SD DTL frontal LEVEL, BLK GAMMA NOT ASSIGN: no asignado (mando desactivado) HD GAMMA: ajuste de gama M de alta definición...
  • Página 29 CCU CONFIGURATION Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <FRONT PANEL 2> VOLUME REL COEFF R/B BLACK 1/1, 1/2, 1/4, (FLARE) Coeficiente relativo cuando el mando BLACK/FLARE se encuentra ajustado en el modo de valor relativo 1/1: rango variable aproximadamente en el 100% de la variación total 1/2: rango variable aproximadamente en el 50% de la variación total...
  • Página 30 Menú NETWORK SETTINGS NETWORK SETTINGS Nombre de página Elemento Ajustes Descripción N.º de página <TCP/IP SETTING> IP ADDRESS 0.0.0.0 a 255.255.255.255 Muestra la dirección IP SUBNET MASK 0.0.0.0 a 255.255.255.254 Muestra la máscara de subred DEFAULT GATEWAY 0.0.0.0 a 255.255.255.255 Muestra la puerta de enlace predeterminada Aparece el mensaje “SET OK?”.
  • Página 31: Apéndice

    Notas sobre la utilización del cable y del número de cables conectados. 1) Utilizando el cable de fibra híbrido Sony CCFN-25/50/100 y el adaptador conjunto Sony CCFN-JC1. Ubicaciones de uso y almacenamiento...
  • Página 32 INTERCOM/TALLY/ D-sub de 25 contactos, hembra (1) Manual de instrucciones: japonés (1) / inglés (1) • INTERCOM (PROD, ENG), 4W/RTS/CC, Folleto de garantía (1) 0 dBu CD-ROM (1) • 1 sistema PGM, –20/0/+4 dBu Accesorios opcionales • TALLY (R, G) •...
  • Página 33: Asignación De Contactos

    INTERCOM Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS...
  • Página 34 Núm. Señal Especificaciones R-TALLY OUT OPEN COLLECTOR (Máx. 30 mA) G-TALLY OUT G TALLY (X) IN ON: SHORT OFF: OPEN G TALLY (G) IN TRUNK - VISTA EXTERIOR - Núm. Señal Especificaciones RX IN Entrada de datos TRUNK TX OUT Salida de datos TRUNK CAMERA Núm.
  • Página 35 Sony Corporation...

Tabla de contenido