Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGO66334
PT Manual de instruções
Placa
ES Manual de instrucciones
Placa de cocción
ES
2
16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZGO66334

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGO66334 PT Manual de instruções Placa ES Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 3 AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, • desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
  • Página 4 com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente. AVISO: Utilize apenas protecções de placa que tenham sido • concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as protecções de placa já...
  • Página 5 • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final • Não utilize o aparelho como superfície de da instalação. Certifique-se de que a ficha fica trabalho ou armazenamento. acessível após a instalação. • Quando coloca alimentos em óleo quente, o •...
  • Página 6 abrir uma janela, ou uma ventilação mais eficaz, Não utilize produtos abrasivos, esfregões, como aumentar a potência da ventilação solventes ou objectos metálicos. mecânica existente. • Não lave os queimadores na máquina de lavar • Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não loiça.
  • Página 7 UTILIZAÇÃO DIÁRIA B. Coroa do queimador AVISO! Consulte os capítulos C. Vela de ignição relativos à segurança. D. Termopar IGNIÇÃO DO QUEIMADOR VISÃO GERAL DOS QUEIMADORES Acenda sempre o queimador antes de colocar o tacho. AVISO! Tenha muito cuidado quando utilizar uma chama aberta no ambiente da cozinha.
  • Página 8 Se o queimador se apagar A placa é fornecida com válvulas acidentalmente, rode o botão de progressivas. Tornam a regulação da comando para a posição OFF chama mais precisa. (desligado) e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender o DESLIGAR O QUEIMADOR queimador novamente.
  • Página 9 AVISO! Não utilize facas, raspadores LIMPEZA DA PLACA ou outros instrumentos semelhantes • Remover imediatamente: plástico derretido, para limpar a superfície do vidro ou película de plástico, açúcar e alimentos com entre os rebordos dos queimadores e açúcar. Caso contrário, a sujidade pode a estrutura (se aplicável).
  • Página 10 Problema Causa possível Solução A tampa e a coroa do queima- Coloque a tampa e a coroa do dor não estão bem colocadas. queimador nas posições cor- rectas. A chama apaga-se imediata- O termopar não está suficien- Após acender a chama, man- mente após a ignição.
  • Página 11 INSTALAÇÃO Gás liquefeito AVISO! Consulte os capítulos Utilize o suporte de tubo em borracha para gás relativos à segurança. liquefeito. Encaixe sempre a junta. De seguida, prossiga com a ligação do gás. ANTES DA INSTALAÇÃO O tubo flexível está pronto para aplicação quando: Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes •...
  • Página 12 REGULAÇÃO DO NÍVEL MÍNIMO • Não permita que alguma parte do cabo de alimentação atinja uma temperatura superior a Para regular o nível mínimo dos queimadores: 90 °C. 1. Acenda o queimador. 2. Rode o botão para a posição do nível mínimo. Certifique-se de que liga o cabo azul 3.
  • Página 13 CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. min. 650 mm min. 650 mm POSSIBILIDADES PARA ENCASTRAR min. 55 mm O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso 30 mm de ser necessária a intervenção da assistência 560 mm...
  • Página 14 DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES DA PLACA Largura 590 mm Profundidade 520 mm DIÂMETROS DO BYPASS QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm Coroa tripla Rápido Auxiliar OUTROS DADOS TÉCNICOS Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 7,45 kW POTÊNCIA TOTAL: Gás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 527 g/h G31 (3+) 37 mbar = 518 g/h Alimentação eléctrica: 220-240 V ~ 50/60 Hz...
  • Página 15 FLUXO NOMINAL DE GÁS g/h DIÂMETRO POTÊNCIA POTÊNCIA DOS INJEC- QUEIMADOR NORMAL kW MÍNIMA kW TORES 1/100 G30 28-30 mbar G31 37 mbar Auxiliar 0,33 EFICIÊNCIA ENERGÉTICA INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM A NORMA UE 66/2014 Identificação do modelo ZGO66334BA Tipo de placa Placa encastrada...
  • Página 16 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 17 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente • puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y • cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado.
  • Página 18 las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD suministro eléctrico de su hogar. En caso Este aparato es adecuado para los siguientes contrario, póngase en contacto con un mercados: electricista. • Asegúrese de que el aparato está...
  • Página 19 CONEXIÓN DEL GAS temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. • Todas las conexiones de gas deben realizarse • No coloque productos inflamables ni objetos por personal cualificado. mojados con productos inflamables dentro, • Antes de realizar la instalación, asegúrese de cerca o encima del aparato.
  • Página 20 • Apague el aparato y déjelo enfriar antes de • Póngase en contacto con las autoridades limpiarlo. locales para saber cómo desechar • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes correctamente el aparato. de realizar el mantenimiento. • Desconecte el aparato de la red. •...
  • Página 21 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL QUEMADOR ENCENDIDO DEL QUEMADOR Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes. ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama.
  • Página 22 APAGADO DEL QUEMADOR Cuando se enciende la corriente, tras Para apagar la llama, gire el mando hasta la la instalación o después de un corte posición de apagado en el suministro eléctrico, suele ser normal que el generador de las ADVERTENCIA! Recuerde que debe chispas se active automáticamente.
  • Página 23 ADVERTENCIA! De No utilice LIMPIEZA DE LA PLACA cuchillos, rascadores o instrumentos • Elimine de inmediato: restos fundidos de similares para limpiar la superficie del plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y cristal o entre los anillos de los alimentos que contengan azúcar. De lo contrario quemadores y el marco (en su caso).
  • Página 24 Problema Posible causa Solución La tapa y la corona del quema- Coloque correctamente la co- dor no están bien colocadas. rona y la tapa del quemador. La llama se apaga justo de- El termopar no está lo suficien- Después de encender la llama, spués de encenderse.
  • Página 25 INSTALACIÓN Gas líquido ADVERTENCIA! Consulte los Use el soporte del tubo de goma para el gas capítulos sobre seguridad. líquido. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas. ANTES DE LA INSTALACIÓN El tubo flexible se puede aplicar cuando: Antes de instalar la placa de cocción, anote la •...
  • Página 26 1. Encienda el quemador. Asegúrese de conectar el cable neutro 2. Gire el mando hasta la posición mínima. azul al borne que tiene la letra "N". 3. Retire el mando. Conecte el cable de fase de color 4. Con un destornillador plano, ajuste la posición marrón (o negro) al borne con la letra del tornillo de derivación (A).
  • Página 27 PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. min. 650 mm min. 650 mm POSIBILIDADES DE INSERCIÓN min. 55 mm El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de 30 mm que sea necesario realizar una intervención de 560 mm...
  • Página 28 DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES DE LA PLACA DE COCCIÓN Ancho 590 mm Fondo 520 mm DIÁMETROS DE DERIVACIÓN QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Triple corona Rápido Auxiliar OTROS DATOS TÉCNICOS Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 7,45 kW POTENCIA TOTAL: Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 527 g/h G31 (3+) 37 mbares = 518 g/h...
  • Página 29 CAUDAL DE GAS NOMINAL g/h MARCA DE IN- POTENCIA POTENCIA QUEMADOR YECTOR 1/100 NORMAL kW MÍNIMA kW G30 28-30 G31 37 mbares mbares Rápido 2,45 0,75 Auxiliar 0,33 EFICACIA ENERGÉTICA INFORMACIÓN DE PRODUCTO SEGÚN EU 66/2014 Identificación del modelo ZGO66334BA Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas...
  • Página 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...