Descargar Imprimir esta página

Bticino U2257B Instrucciones De Uso página 4

Publicidad

F
CONFIGURATION – Configurer alors que la batterie n'est pas branchée.
Installable sur:
Non retardé
0
Système
retardé
2
Anti-intrusion
Auxiliaire sur anti-intrusion
9
Système
ON
Modalité automation: allumage temporisé lumières
Automation
Les deux
AUX
Modalité constamment auxiliaire
systèmes
NOTE:
1 - Pour les critères d'installation et pour l'activation et l'utilisation des canaux AUX, consulter le "Guide My Home Antivol".
2 - Fonction disponible avec centrale produite à partir de la semaine 08W06.
En cas de remplacement du capteur 3444 par un neuf, le configurer à l'identique et le mémoriser sur le récepteur pour éviter tout
dysfonctionnement. Après une éventuelle modification de la configuration du capteur, répéter la mémorisation sur le récepteur.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: Pile 3,6 V type
AA
½
Température de fonctionnement: 5 – 40 °C utilisation interne
Durée de vie minimum de pile: 3 ans
Fréquence radio: 868,35 Mhz
Portée: 100 mètres à l'air libre (les parois en métal ou en ciment et les plaques métalliques réduisent la portée)
Type de modulation: FSK
DECLARATION DE CONFORMITE
La référence 3444 est conforme aux conditions essentielles requises par la directive 1999/5/CE, étant conforme aux normes suivantes:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950 EN50090-2-2 EN50090-2-3
Année d'approbation de la certification CE selon la directive indiquée: 2007
GB
CONFIGURATION – Configure when the battery is disconnected
Can be installed on:
Not delayed
0
Burglar alarm
Delayed
2
system
Auxiliary on burglar alarm
9
Automation
ON
Automation mode: timed lights activation
system
Both
AUX
Auxiliary mode at all times
systems
NOTES:
1 - Please refer to the "My Home Burglar Alarm Guide" for the installation references and to enable and use the AUX channels.
2 - Function available with control unit produced from week 08W06.
If you replace the sensor 3444 with a new one, configure it in the same way and store it on the receiver to prevent malfunctions.
After changing the configuration of the sensor, repeat the storing operation on the receiver.
TECHNICAL DATA
Power source: 3,6 V battery - type
Operating temperature: 5 – 40 °C indoor use
Minimum life of battery: 3 years
Radio frequency: 868.35 MHz
Range: 100 metres in free air (metal walls, concrete and metallic plates reduce the range)
Type of modulation: FSK
COMPLIANCE CERTIFICATION
Item 3444 is in compliance with the essential requirements of directive 1999/5/CE in so far as it complies with the following regulations:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950 EN50090-2-2 EN50090-2-3
Year of Approval of CE marking according to the directive specified: 2007
Z = ZONA
N = NUMÉRO DISPOSITIF
MOD – Mode de fonctionnement
2
Z = ZONE
N = DEVICE NUMBER
MOD – Operating mode
2
AA
½
AUX – Modalité constamment auxiliaire
1
Active la fonction auxiliaire uniquement quand l'installation
est désactivée; indique le canal d'activation (1-9).
Détermine le temps d'allumage:
AUX
Temps
Active la fonction auxiliaire;
indique le canal d'activation (1-9).
AUX – Non-burglar alarm functions
1
Activates only the auxiliary function when the system is
disconnected; specifies the activation channel (1-9).
Determines the activation time:
AUX
Time
Activates the auxiliary function;
specifies the activation channel (1-9).
1
1
2
3
4
5
6
1 min
2 min
3 min
4 min
5 min
15 min
1
1
2
3
4
5
6
1 min
2 min
3 min
4 min
5 min
15 min
6
7
8
9
30 sec
0,5 sec
2 sec
7
8
9
30 sec
0,5 sec
2 sec

Publicidad

loading