Resumen de contenidos para Dallmer CeraDrain VC 10
Página 1
Ablaufleistung nach DIN EN 1253 Tab. 3, (20 mm Anstauhöhe) in Verbindung mit DIN EN 274 Flow rate / Débit d’écoulement / Afvoercapaciteit / Capacidad de evacuación / Capacidade de evacuação / Wydajność przepływu DN 40/50 Norm 0,4 l/s Dallmer 0,5 l/s - 1 -...
Página 2
Remarque : Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG. Opmerking: Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van -Afdichting van ruimten- worden uitgevoerd.
Página 3
Wichtige Hinweise „Definition Fußbodenaufbau“ Definition of Floor Construction / Construction au sol – Définition / Definitie vloeropbouw / Instalación de suelos – Definición / Definição da estrutura do piso / Definicje – budowa podłogi A) Oberbelag / top covering / revêtement supérieur / bovenafdekking / cubierta superior / cobertura superior / pokrycie górne B) Estrich / floating floor / chape / afstrijkvloer / solado / betão / wylewka Wärmedämmung /...
Página 4
Wichtige Hinweise „Definition Fußbodenaufbau“ Definition of Floor Construction / Construction au sol – Définition / Definitie vloeropbouw / Instalación de suelos – Definición / Definição da estrutura do piso / Definicje – budowa podłogi OKRF OKRF ist die Abkürzung für: Oberkante des Rohfußbodens, z.B. der Betondecke. Hier wird die Höhe des Belages nicht mitgerechnet. Gemeint ist also die Oberkante des für die Statik notwendigen.
Página 5
Einbaumaße Installation dimensions / Cotes de montage / Inbouwmaten / Dimensiones de montaje / Dimensões de montagem / Wymiary montażowe VC10 VC12 - 5 -...
Página 6
Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż min. 76 mm - max. 131 mm verlängerbar mit Art.-Nr. 521033 min. 76 mm - max. 131 mm May be extended with item no. 521033 min. 76 mm - max. 131 mm Rallonge par numéro d'article 521033 min.
Página 7
Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Abdichtung gemäß DIN 18534 Waterproofings are to be executed according to DIN 18534 L'étanchement doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 De afdichting geschiedt conform DIN 18534 Impermeabilizaciones solidarias tienen que ser efectuadas según la DIN 18534 Vedações combinadas devem ser realizadas de acordo com a...
Página 8
Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż 13a. 13b. K 10 (514080) VC 10 (514028) 14a. K 12 (514097) VC 12 (514035) K 10 VC 10 K 12 VC 12 6-32 mm 6,5-35 mm 17,5-23,5 mm 18,5 mm mit Fliesenkleber unterfüttern line with tile adhesive...
Página 9
Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Geruchverschluss auf richtigen Sitz kontrollieren! Check the odour trap for correct fit! Vérifier que le siphon est bien en place. Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst! Revise que el sifón inodoro esté bien colocado. Verificar se o fecho contra odores está...
Página 10
Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja Geruchverschluss auf richtigen Sitz kontrollieren! Check the odour trap for correct fit! Vérifier que le siphon est bien en place. Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst! Revise que el sifón inodoro esté...
Página 11
Ersatzteile Spare parts / Remplacement / Reserveonderdeel / Pieza de recambio / Peça sobresselente / Części zamienne Niveau-Regulierungsset / Height adjustable levelling legs / Kit de régulation de niveau /Pakket niveauregulering / 693136 Juego de regulación de nivel / Kit de regulagem de nível / Zestaw do regulacji wysokości Geruchsverschluss / Trap insert / Siphon / Stankafsluiter / 482013 Sifón inodoro / Fecho contra odores / Zamknięcie antyzapachowe...