Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
HP LaserJet M2727 MFP
MFP HP LaserJet M2727
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Guía de instalación inicial
Guia de introdução
Lea esto primero

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP Laserjet M2727nf

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com HP LaserJet M2727 MFP MFP HP LaserJet M2727 Getting Started Guide Guide de mise en route Guía de instalación inicial Guia de introdução Lea esto primero...
  • Página 2 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à notice. modification sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in Les seules garanties concernant les produits et services HP sont the express warranty statements accompanying such products énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the product. Choisissez un emplacement stable, aéré et non poussiéreux pour installer le produit. Elija una zona sólida con buena ventilación y sin polvo para colocar el producto. Escolha um local firme, bem ventilado e livre de poeira para colocar o produto.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com There are three sections in this guide: • Set up the hardware • Install the software • Set up the fax hardware for copy and fax only Ce guide est divisé en trois sections : •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Set up the hardware. Unpack the product. Configurez le matériel. Déballez le produit. Configure el hardware. Desembale el producto. Configuração do hardware. Desembale o produto. HP LaserJe t M2727 Getting Started Guide M2727nfs only M2727nfs uniquement Sólo para M2727nfs...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Remove all orange shipping tape. Retirez toutes les bandes adhésives orange. Retire la cinta de embalaje naranja. Remova toda a fita laranja da embalagem. Install the control panel faceplate. Installez la plaque du panneau de commande. Instale la placa frontal del panel de control.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Install the automatic document feeder (ADF) input tray. Installez le bac d’alimentation du bac d’alimentation automatique (BAA). Instale la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF). Instale a bandeja de entrada do alimentador automático de documentos (AAD). Install tray 3 (M2727nfs only).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust the paper guides, and then load paper. Réglez les guides papier, puis chargez du papier. Ajuste las guías de papel y, a continuación, cargue el papel. Ajuste as guias de papel e, em seguida, carregue o papel. Install the print cartridge.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Connect the phone cord for the fax. Branchez le cordon téléphonique au télécopieur. Conecte el cable de teléfono para el fax. Conecte o cabo telefônico do fax. Caution! Do not connect USB now. Wait until the software prompts you. Attention ! Ne branchez pas le câble USB tout de suite.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com For network setup, connect the network cable now. Pour une configuration sur réseau, branchez le câble réseau. Para realizar una configuración de red, conecte el cable de red. Para configurar a rede, conecte agora o cabo de rede. Connect the power cord, and then turn on the product.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Control panel features. Press Setup to view menus. Use the arrows to select the menu options. Press to accept the selection. Press Cancel to return to the ready screen. Fonctions du panneau de commande. Appuyez sur Configurer pour afficher les menus.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Install the software. Installez le logiciel. Instale el software. Instalação do software. Go to step 14. Passez à l’étape 14. Vaya al paso 14. Vá para a etapa 14. Go to step 20. Passez à...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Insert the CD and follow the instructions onscreen to install the software. • If the installation program does not start, click Start, click Run, click Browse, select the Setup.exe file on the CD, and then click OK.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com For USB, connect the USB cable when prompted. Si vous utilisez une connexion USB, connectez le câble USB lorsque vous y êtes invité. Para conexiones USB, conecte el cable USB cuando se le solicite. Para USB, conecte o cabo USB quando solicitado.
  • Página 15 Programe el botón Escanear a para realizar instalaciones recomendadas sólo con conexiones de red. Haga clic en Inicio, en Programas (o Todos los programas en Windows XP y Vista), en HP, después haga clic en el producto, en Escanear y, a continuación, en Configuración.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Select Change the destinations that show up on the all-in-one control panel. Cochez la case Changer les destinations qui s’affichent dans le panneau de commande de All-in-one. Seleccione Cambiar los destinos que aparezcan en el panel de control del dispositivo multifuncional. Selecione Alterar os destinos exibidos no painel de controle do produto multifunção.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Select the checkbox Allow me to scan by pressing the scan-to button on the MFP. The product is pre-configured with the following destinations in the dialog box: • Scan a document and attach it to an e-mail •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Highlight a destination and click the arrow to move to the destinations currently on the dialog box. Repeat for all three destinations. Click Update. Sélectionnez une destination et cliquez sur la flèche pour accéder aux destinations qui se trouvent actuellement dans la boîte de dialogue.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com For Macintosh, connect the USB cable or the network cable. Insert the CD and double-click the installer icon. Follow the instructions onscreen to install the software. Sous Macintosh, branchez le câble USB ou le câble réseau. Insérez le CD et double-cliquez sur l’icône d’installation.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Set up the fax. If you did not install the software, set time, date and fax header. Configurez le télécopieur. Si vous n’avez pas installé le logiciel, réglez l’heure, la date et l’en-tête de télécopie. Configure el fax.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Use the arrow buttons to select System setup, and then press OK. Sélectionnez Configur. système à l’aide des flèches, puis appuyez sur OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar sistema y, a continuación, pulse OK. Utilize os botões de seta para selecionar Configurações do sistema e, em seguida, pressione OK.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Use the arrow buttons to select the 12-hour clock or the 2-hour clock, and then press OK. Sélectionnez le format horaire 12 ou 2 heures à l’aide des flèches, puis appuyez sur OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar el reloj de 12 horas o de 2 horas y, a continuación, pulse OK.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Complete one of the following: • For the 12-hour clock, use the arrow buttons to move past the fourth character. Select 1 for a.m. or 2 for p.m. Press OK. • For the 2-hour clock, press OK. Procédez de l’une des manières suivantes : •...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Use the alphanumeric buttons to enter the current date. Use two digits to specify the month, day, and year. Press OK. Utilisez les touches alphanumériques pour saisir la date actuelle. Utilisez deux chiffres pour indiquer le mois, le jour et l’année.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Use the arrow buttons to select Fax setup, and then press OK. Sélectionnez Config. télécop. à l’aide des flèches, puis appuyez sur OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configuración del fax y, a continuación, pulse OK. Utilize os botões de seta para selecionar Configurações do fax e, em seguida, pressione OK.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Use the alphanumeric buttons to enter the fax number and a company name or header. Press OK. Utilisez les touches alphanumériques pour saisir le numéro de télécopie et un nom de société ou un intitulé. Appuyez sur OK.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Test the product. From the control panel, press Setup, use the arrow buttons to select Reports, select Config report, and then press OK. Testez le produit. Depuis le panneau de commande, appuyez sur Configurer, utilisez les flèches pour sélectionner Rapports, puis Rapport config.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Test the ADF. Load the configuration report in the ADF, and then press Start Copy. Testez le BAA. Chargez le rapport de configuration dans le BAA, puis appuyez sur Lancer copie. Realice una prueba del ADF. Cargue el informe de configuración en el ADF y, a continuación, pulse Iniciar copia.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Test the stapler. For the HP LaserJet M2727nfs only, staple the configuration reports using the convenience stapler. Testez l’agrafeuse. Agrafez les rapports de configuration à l’aide de l’agrafeuse externe (HP LaserJet M2727nfs uniquement).
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Product Documentation The electronic User Guide is on the CD-ROM that came with the product or is in the HP program folder on your computer. It contains the following: • Problem Solve • Important safety notices and regulatory information •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CB532-90938* *CB532-90938* CB532-90938...

Este manual también es adecuado para:

Laserjet m2727