Página 4
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Eliminación de software en Windows ....................30 Utilidades compatibles para Windows ....................31 HP ToolboxFX ........................31 Servidor Web incorporado ....................31 HP Web Jetadmin ......................31 Otros componentes y utilidades de Windows ..............31 Software para otros sistemas operativos ................... 32 ESWW...
Página 6
Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh .......... 38 Imprimir ..........................38 Escaneado desde el producto y HP Director (Macintosh) ..............42 Tareas de escaneado ......................42 Envío de un documento por fax desde un equipo Macintosh ............43 5 Conectividad Conexión del producto directamente a un equipo con USB ...............
Página 7
Cambio de la configuración de calidad de impresión ................. 71 Cambio de la densidad de impresión ....................72 Impresión en soportes especiales ...................... 73 Uso de papeles diferentes e impresión de portadas ................74 Imprimir la primera página en blanco ....................75 Cambiar del tamaño de documentos ....................
Página 8
9 Escanear Carga de originales para escaneado ....................108 Uso de la función de escaneado ...................... 110 Métodos de escaneado ....................110 Uso de la función Escanear a ..................112 Cancelación de un trabajo de escaneado ............... 113 Configuración de escaneado ......................114 Formato del archivo de escaneado .................
Página 9
Eliminación de atascos de las áreas de la bandeja de salida ......... 225 Eliminación de atascos del área del cartucho de impresión ..........227 Eliminación de atascos de la grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) ..228 Evite los atascos frecuentes ................... 229 Solución de problemas de calidad de imagen ..................
Página 10
Información del servicio técnico de HP ................263 Contratos de servicio de HP .................... 263 HP ToolboxFX ......................... 264 Servicio de asistencia e información de HP para equipos Macintosh ......264 Contratos de mantenimiento de HP ....................265 Contratos de servicio técnico in situ ................265 Volver a embalar el dispositivo ..................
Página 11
Consumo de energía ....................... 273 Consumo de tóner ......................273 Consumo de papel ......................273 Plásticos .......................... 273 Consumibles de impresión de HP LaserJet ..............273 Instrucciones de devolución y reciclado ................274 Papel ..........................275 Restricciones de materiales ..................... 275 Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión...
● Controladores de impresora PCL 5 y PCL 6 y emulación ● Grapadora. postscript de nivel 3 de HP. ● La bandeja 1 tiene capacidad para un máximo de 50 hojas de soporte de impresión o hasta 5 sobres. ●...
● Configuración ajustable para optimizar la calidad de impresión. ● El cartucho de impresión HP UltraPrecise dispone de una formulación de tóner más fina que ofrece texto y gráficos más nítidos. ● Prestaciones de fax completas con fax V.34; incluye una agenda telefónica, fax y teléfono y funciones de fax diferido.
Alimentador automático de documentos (ADF), bandeja de salida Grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) Interruptor Bandeja 3 opcional (estándar en el MFP HP LaserJet M2727nfs) Vista posterior Conector de suministro eléctrico Puerta de salida trasera (bandeja de salida boca arriba para una ruta de impresión rectilínea) Puerta del módulo DIMM...
Puertos de interfaz El producto tiene un puerto de red 10/100 Base-T (RJ-45), un puerto USB 2.0 de alta velocidad y puertos de fax. Puerto USB 2.0 de alta velocidad Puerto de red Puertos de fax Ubicación del número de serie y el número de modelo La etiqueta del número de serie y número de modelo se encuentra en la puerta de la bandeja de salida, en la parte trasera del producto.
Sistemas operativos compatibles El producto es compatible con los siguientes sistemas operativos: Instalación completa del Controlador de impresión y Sólo controlador de impresora software de escaneado ● Linux (sólo Web) ● Windows XP (de 32 y 64 bits) ● Windows 2000 ●...
NOTA: La instalación rápida permite el uso de fax mediante el panel de control. NOTA: Los controladores de emulación postscript de nivel 3 PCL 5 y HP pueden instalarse con el asistente Agregar impresora de Microsoft. Software para Macintosh ●...
Los controladores también pueden instalarse con el asistente Agregar impresora de Microsoft. Para Linux, descargue el controlador de emulación postscript de nivel 3 de HP desde www.hp.com/go/linuxprinting. Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas comunes de impresión.
Descripción del panel de control Shift Controles de fax. Utilice los controles de fax para cambiar la configuración habitual del fax. Botones alfanuméricos. Utilice los botones alfanuméricos para introducir datos en la pantalla del panel de control del producto y para marcar números de teléfono al enviar faxes. Controles de configuración y cancelación.
Menús del panel de control Utilizar los menús del panel de control Siga estos pasos para obtener acceso a los menús del panel de control: Pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para navegar por las listas. ● Pulse Aceptar para seleccionar la opción apropiada.
Página 24
Tabla 2-2 Menú Funciones de fax (continuación) Elemento de menú Descripción Detener fax a PC Desactiva el parámetro Fax a PC,que permite a un equipo cargar todos los faxes actuales que no se han impreso y todos los faxes que el producto reciba en el futuro. Reimpr.
Página 25
Tabla 2-3 Menú Configurar copia (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción De 2 caras a 1 cara Brr. copia pred. Activado Establece la opción predeterminada del modo de borrador. Apagado/a Múlt. pág. pred. Activado Establece la opción de copia desde superficie plana de varias páginas predeterminada.
Página 26
Tabla 2-4 Menú Informes (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Informes de fax Confirmación de fax Nunca Establece si el producto imprime o no un informe de confirmación tras enviar o recibir un trabajo Todos los faxes correctamente.
Página 27
Tabla 2-4 Menú Informes (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Informe de red Muestra el estado de: ● Configuración de hardware de red ● Funciones activadas ● Información de TCP/IP y SNMP ● Estadísticas de red Página de uso Muestra el número de páginas impresas, enviadas por fax, copiadas y escaneadas por el producto.
Página 28
Tabla 2-5 Menú Configurar fax (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Config envío Resoluc. Fina Establece la resolución para documentos enviados. Las imágenes predet. con una resolución más alta tienen más puntos por pulgada (ppp), Superfina de manera que muestran más detalles.
Página 29
Tabla 2-5 Menú Configurar fax (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Error rec. Modo de Automático Establece el tipo de modo de respuesta. Las siguientes opciones configuración respuesta están disponibles: Contestador ● Automático: el producto responde automáticamente a una Fax/Tel llamada entrante tras el número de tonos configurado.
Página 30
Tabla 2-5 Menú Configurar fax (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Bloquear faxes Agregar Modifica la lista de faxes bloqueados. Esta lista puede tener hasta entrada 30 números. Cuando el producto reciba una llamada de uno de los números de fax bloqueados, eliminará...
Página 31
Tabla 2-6 Menú Config. sistema (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Configur. papel Tam. papel Carta Establece el tamaño de impresión de informes internos o de cualquier pred. trabajo de impresión que no especifique el tamaño. Legal Tipo papel Enumera los...
Página 32
Tabla 2-6 Menú Config. sistema (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Seg. de Activado Establece la función de seguridad del producto. Cuando el parámetro producto está establecido en Activado, debe definirse un número de Apagado/a identificación personal (PIN).
Página 33
Tabla 2-8 Menú Config. red (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción El panel de control solicita que se especifiquen valores para cada sección de la dirección. Utilice los botones de flecha para aumentar o reducir el valor Pulse Aceptar para aceptar el valor y desplazar el cursor al siguiente campo.
Software para Windows ● Sistemas operativos compatibles para Windows ● Controladores de impresora compatibles con Windows ● Selección del controlador de impresora adecuado para Windows ● Prioridad de la configuración de impresión ● Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows ●...
Sistemas operativos compatibles para Windows El producto admite los siguientes sistemas operativos Windows: Instalación completa del software Controlador de impresión y de escaneado ● Windows XP (de 32 y 64 bits) ● Windows 2000 ● ● Windows Vista (32 bits y 64 bits) Windows 2003 Server (32 bits y 64 bits) Capítulo 3 Software para Windows ESWW...
Controladores de impresora compatibles con Windows ● PCL 5 ● PCL 6 ● Emulación PS nivel 3 Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas comunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listas desplegables que forman parte del controlador de impresora.
Utilice el controlador de impresora PCL 5 para la impresión general de oficina. ● Utilice el controlador PS de nivel 3 de HP para imprimir según las necesidades de emulación PostScript de nivel 3 o para poder trabajar con fuentes PS flash.
Prioridad de la configuración de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software. ● Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un comando parecido del menú...
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows Para cambiar los valores de todos los Para cambiar los valores de Para cambiar los valores de trabajos de impresión hasta que se configuración predeterminados para configuración del dispositivo cierre el programa de software todos los trabajos de impresión En el menú...
Tipos de instalación de software en Windows Dispone de los siguientes tipos de instalación de software: ● Recomendada. Instala la solución de software completa. ● Rápida. Sólo instala los controladores de impresora. Hay una opción rápida para los productos que se conectan por USB y otra opción rápida para los que se conectan por red. ●...
Eliminación de software en Windows Haga clic en Inicio y a continuación, en Programas o Todos los programas. Haga clic en HP y, a continuación, en HP LaserJet M2727. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software.
HP Web Jetadmin es una herramienta de gestión basada en navegador para impresoras conectadas a la red y sólo se debe instalar en el equipo del administrador de red. Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemas host compatibles, visite www.hp.com/go/webjetadmin.
● Actualizaciones de HP Software para otros sistemas operativos Software UNIX Si utiliza una red HP-UX o Solaris, visite el sitio Web www.hp.com/support/net_printing para descargar el instalador de impresora HP Jetdirect para UNIX. Linux Para obtener información, vaya a www.hp.com/go/linuxprinting.
Uso del producto con Macintosh ● Software para Macintosh ● Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh ● Escaneado desde el producto y HP Director (Macintosh) ● Envío de un documento por fax desde un equipo Macintosh ESWW...
PostScript®), PDE (Printer Dialog Extensions o Extensiones de cuadros de diálogo de impresoras) y la aplicación HP Printer Utility para su uso con equipos Macintosh. Los PPD, en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript, ofrecen acceso a las características del dispositivo.
CD no se ejecuta de forma automática, haga doble clic en el icono del CD que aparece en el escritorio. Haga doble clic en el icono del Instalador que se encuentra en la carpeta HP LaserJet Installer. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Instalación de software Macintosh para redes Conecte el cable de red entre el servidor de impresión HP Jetdirect y un puerto de red. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Si el CD no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono del CD situado en el escritorio.
No necesita disponer de acceso a Internet para abrir y utilizar Configure Device de Macintosh. Visualizar Configure Device de Macintosh cuando el producto está conectado directamente al equipo Abra HP Director haciendo clic en el icono HP Director que se encuentra en el dock. En HP Director, haga clic en Configuración.
Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh Imprimir Creación y uso de preajustes de impresión en Macintosh Utilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a utilizarla. Creación de un preajuste de impresión En el menú...
Abra el menú emergente Portada y, a continuación, seleccione si desea imprimir la portada Antes del documento o Después del documento. En el menú emergente Tipo de portada, seleccione el mensaje que desea imprimir en la portada. NOTA: Para imprimir una portada en blanco, seleccione Estándar como Tipo de portada. Uso de filigranas Una filigrana es una nota, como "Confidencial", que aparece impresa en el fondo de las páginas de un documento.
Junto a Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. Junto a Borde, seleccione el tipo de borde que desea imprimir alrededor de cada página en la hoja. Impresión en ambas caras de la página (impresión a doble cara o dúplex) Usar impresión dúplex automática Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
Uso del menú Servicios Si el dispositivo está conectado a una red, utilice el menú Servicios para obtener información sobre el estado del dispositivo y los consumibles. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Abra el menú Servicios. Seleccione una tarea de mantenimiento de la lista desplegable y, a continuación haga clic en Iniciar.
Cierre la tapa con cuidado. Haga doble clic en el alias de escritorio de HP Director. Haga clic en HP Director y después en Escanear para abrir el cuadro de diálogo HP. Haga clic en Escanear. Para escanear varias páginas, cargue la siguiente página y haga clic en Escanear. Repita la acción hasta que estén escaneadas todas las páginas.
Envío de un documento por fax desde un equipo Macintosh En el programa de software, en el menú Archivo, seleccione Imprimir. Haga clic en PDF y después seleccione Enviar PDF por fax. Escriba un número de fax en el campo A. Para incluir una portada de fax, seleccione Utilizar portada y, a continuación, escriba el asunto y el mensaje de la portada (opcional).
Página 56
Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW...
Por último, desde el panel de control, el servidor Web incorporado, HP ToolboxFX o HP Web Jetadmin puede aplicarse el método de configuración manual de determinados parámetros de TCP/IP. Para obtener más ayuda sobre la configuración de la red, diríjase a su proveedor de servicios de red.
Conexión del producto directamente a un equipo con NOTA: No conecte el cable USB del producto al equipo hasta que el instalador no lo solicite. Inserte el CD del producto en el equipo. Si el instalador del software no se inicia, busque el archivo setup.exe del CD y haga doble clic en él.
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras HP no admite las conexiones de red de igual a igual, ya que la característica es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Vaya a la página de Microsoft en www.microsoft.com.
Protocolos de red admitidos El producto es compatible con el protocolo de red TCP/IP, que es el protocolo de red de uso más generalizado y aceptado. Muchos servicios de red utilizan este protocolo. Este producto también admite IPv4 e IPv6. En las siguientes tablas se enumeran los servicios/protocolos de red admitidos por el producto.
Página 61
Tabla 5-4 Asignación de dirección IP (continuación) Nombre del servicio Descripción BOOTP (protocolo bootstrap) Para asignar direcciones IP automáticamente. El servidor BOOTP proporciona al producto una dirección IP. Requiere un administrador para introducir la dirección de hardware MAC del producto en el servidor BOOTP a fin de obtener una dirección IP de ese servidor.
Instalación del producto en una red En esta configuración, el producto está conectado directamente a la red y puede configurarse para que todos los equipos de dicha red impriman directamente en el dispositivo. NOTA: Este modo es la configuración de red recomendada para el producto. Antes de encender el producto, conéctelo directamente a la red insertando un cable de red en el puerto de red del producto.
En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (o en Todos los programas en Windows XP), haga clic en HP, luego en el nombre del producto y, a continuación, en HP ToolboxFX. En HP ToolboxFX, haga clic en la ficha Configuración de red.
Configuración de IPv4 e IPv6 Sólo el protocolo IPv4 puede configurarse manualmente. El protocolo IPv4 se puede definir desde HP ToolboxFX o desde el panel de control del producto. El protocolo IPv6 sólo se puede seleccionar desde el panel de control del producto.
Página 65
Utilice los botones de flecha para seleccionar Velocidad transferencia datos y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar uno de los siguientes parámetros. ● Automático ● 10T Full ● 10T Half ● 100TX-Full ● 100TX Half NOTA: Este valor debe coincidir con el configurado en el producto de red con el que conecta (un concentrador de red, conmutador, pasarela, direccionador o equipo).
Papel y soportes de impresión ● Información sobre el uso de papel y soportes de impresión ● Tamaños de los papeles y soportes de impresión admitidos ● Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales ● Carga de papel y soportes de impresión ●...
● Desgaste prematuro del producto, con la consiguiente necesidad de reparación Para obtener mejores resultados, utilice sólo papel HP y soportes de impresión diseñados para impresoras láser o multiuso. No utilice papel o soportes de impresión diseñados para impresoras de inyección de tinta.
Tamaños de los papeles y soportes de impresión admitidos Este producto admite diversos tamaños de papel y se adapta a distintos soportes. NOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño y tipo de papel adecuados en el controlador de impresión antes de imprimir. Tabla 6-1 Papeles y tamaños de soportes de impresión admitidos Tamaño...
Las impresoras HP LaserJet utilizan fusores para adherir partículas de tóner secas al papel en puntos muy precisos. El papel láser HP está diseñado para soportar esta temperatura extrema. Si utiliza papel para inyección de tinta no diseñado para esta tecnología, podría dañar su impresora.
Página 71
HP producto. que haya sido aprobado para utilizarse en este producto. ●...
Carga de papel y soportes de impresión Bandeja 1 A la bandeja 1 se accede desde la parte delantera del producto. El producto imprime desde la bandeja 1 antes de intentar hacerlo desde otras bandejas. En la bandeja 1 caben hasta 50 hojas de soportes de 75 g/m o cinco sobres, diez transparencias o bien diez tarjetas.
Página 73
NOTA: Al añadir soportes de impresión nuevos, no olvide retirar los soportes de la bandeja de entrada y enderezar la pila del nuevo soporte. No airee los soportes de impresión. De esta manera, evitará que entren varias hojas de papel en el producto al mismo tiempo y reducirá el riesgo de atascos. ESWW Carga de papel y soportes de impresión...
Cuando utilice una de las bandejas para un tamaño específico de papel, puede configurar el tamaño predeterminado para la bandeja en HP ToolboxFX o desde el panel de control. En HP ToolboxFX, seleccione Manejo del papel y, a continuación, seleccione el tamaño para la bandeja que va a configurar.
Cambio de la selección de bandeja El producto está configurado para utilizar automáticamente el soporte de impresión de las bandejas que lo contengan. El producto siempre utiliza el soporte de impresión de la bandeja 1 si está cargada. Si no hay soporte de impresión en la bandeja 1, recurre a la bandeja 3 si está instalada y si no, a la bandeja 2.
Página 76
Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW...
Imprimir varias páginas en una hoja de papel en Windows ● Configuración de ahorro ● Fuentes NOTA: Muchas de las funciones descritas en este capítulo también se pueden llevar a cabo mediante HP ToolboxFX. Para ver las instrucciones, consulte la ayuda en línea de HP ToolboxFX. ESWW...
Cambio del controlador de la impresora para que se ajuste al tipo y tamaño de soporte Seleccionar el soporte por tipo y tamaño tiene como resultado una mejor calidad de impresión en papel grueso, satinado y transparencias. Utilizar una configuración incorrecta puede dar lugar a una calidad de impresión insatisfactoria.
Página 79
El tipo es Especificaciones de los Capacidad de bandeja 1 Capacidad de bandeja 2 y soportes bandeja 3 opcional Peso medio 95 g/m a 110 g/m Hasta 10 hojas Hasta 200 hojas Grueso 110 g/m a 125 g/m Hasta 10 hojas No admitido.
Cómo obtener ayuda sobre cualquier opción de impresión La ayuda del controlador de impresora es independiente de la del programa. La ayuda del controlador de impresora proporciona explicaciones de los botones, casillas de verificación y listas desplegables del controlador de impresora.. También incluye instrucciones para realizar tareas de impresión comunes, como imprimir en ambas caras, imprimir varias páginas en una hoja e imprimir la primera página o portadas en otro papel.
Cómo cancelar un trabajo de impresión Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando Cancelar en el panel de control del producto. NOTA: Al pulsar Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento. Si se está...
Creación de folletos Podrá copiar dos páginas en una hoja de papel para poder doblar las páginas por el centro y formar un folleto. El dispositivo organiza las páginas en el orden correcto. Por ejemplo, si el documento original tiene ocho páginas, el dispositivo imprime las páginas 1 y 8 en la misma hoja. En el menú...
Cambio de la configuración de calidad de impresión En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. En la ficha Papel/Calidad, seleccione la configuración de resolución o de calidad de impresión deseada en el menú desplegable Calidad de impresión. Haga clic en Aceptar.
Cambio de la densidad de impresión Si aumenta la densidad de impresión en el panel de control del producto, se oscurece la impresión de la página. En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Config. sistema y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Densidad de impresión y, a continuación, pulse Aceptar.
Impresión en soportes especiales Asegúrese de que el papel o el soporte de impresión utilizado cumple las especificaciones de HP. Normalmente, cuanto más suave es el papel mejores resultados se obtienen. Abra la bandeja de entrada de papel y retire todo el soporte de impresión que haya.
Uso de papeles diferentes e impresión de portadas Siga estas instrucciones para imprimir la primera página en un papel distinto del utilizado para las otras páginas del trabajo de impresión. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias.
Imprimir la primera página en blanco En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En el cuadro de lista Páginas especiales, haga clic en Portadas. Haga clic en Configuración.
Cambiar del tamaño de documentos Las opciones de cambio del tamaño de los documentos permiten ajustar su escala a un porcentaje de su tamaño normal. También puede imprimir un documento en un tamaño de papel distinto, aplicando una escala o no. Reducir o ampliar un documento En el menú...
Selección de un tamaño de papel En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tamaño en la lista desplegable Tamaño de papel. Haga clic en Aceptar.
Selección de un origen del papel En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el origen en la lista desplegable Origen del papel. Haga clic en Aceptar.
Selección de un tipo de papel En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo en la lista desplegable Tipo de papel. Haga clic en Aceptar.
Configurar la orientación de impresión En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias. En la sección Orientación de la ficha Acabado, seleccione Vertical u Horizontal. Haga clic en Aceptar.
Usar marcas de agua Una filigrana es una nota, como "Confidencial", que aparece impresa en el fondo de las páginas de un documento. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o en Preferencias. En la ficha Efectos, haga clic en la lista desplegable Filigranas.
Ahorro de tóner En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias. En la ficha Papel/Calidad, haga clic en EconoMode. Haga clic en Aceptar. Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW...
Creación y uso de atajos de impresión en Windows Utilice los atajos de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a utilizarla. Los atajos están disponibles en la mayoría de las fichas del controlador de impresora. Puede guardar hasta 25 atajos de impresión.
Impresión en ambas caras del papel (impresión a doble cara o dúplex) Usar impresión dúplex automática Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papel especial, como papel con membrete, hágalo de una de las siguientes maneras: ●...
Página 97
Diríjase al producto. Retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1. Inserte la pila de papel impreso, con la cara impresa hacia arriba y el borde inferior hacia el producto. Debe imprimir la segunda cara desde la bandeja 1. En el panel de control, pulse Aceptar para continuar.
Imprimir varias páginas en una hoja de papel en Windows Es posible imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado.
Configuración de ahorro EconoMode La opción EconoMode en el controlador de impresora del producto permite ahorrar tóner. Para obtener instrucciones sobre el uso de la opción EconoMode, consulte Ahorro de tóner en la página Impresión para archivar La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar.
Fuentes Selección de fuentes Utilice HP ToolboxFX para cambiar las fuentes del producto pulsando la ficha Configuración de impresión y, a continuación, haciendo clic en la página PCL5e. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Impresión de listas de fuentes disponibles Imprima listas de las fuentes disponibles desde panel de control del producto.
Copiar ● Carga de originales ● Uso de la función de copia ● Configuración de copia ● Copiar un libro ● Copia de fotografías ● Copiar originales de varios tamaños ● Trabajos de copia dúplex (a doble cara) ESWW...
Carga de originales Alimentador automático de documentos (ADF) NOTA: La capacidad del ADF es de hasta 50 hojas de un soporte de impresión de 80 g/m libras). PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas.
Página 103
Coloque el documento original boca abajo en el escáner de superficie plana con la esquina superior izquierda del documento en la esquina indicada por el icono en el escáner. Cierre la tapa con cuidado. ESWW Carga de originales...
Uso de la función de copia Copia de un toque Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. Pulse Iniciar copia en el panel de control del producto para empezar a copiar. Repita el proceso para cada copia.
Reducción o ampliación de las copias Reducción o ampliación de las copias para el trabajo actual En el panel de control del producto, pulse Reducir/Ampliar. Seleccione el tamaño al que desea reducir o ampliar las copias de este trabajo. NOTA: Si selecciona Person: 25-400%, escriba un porcentaje mediante los botones alfanuméricos.
● Cta > A4=97% ● Pág. comp.=91% ● Ajustar a página ● 2págs por hoja ● 4págs por hoja ● Personalizado: 25-400% NOTA: Si utiliza el ajuste Ajustar a página, sólo se puede copiar desde el escáner de superficie plana. Si utiliza el ajuste 2págs por hoja o 4págs por hoja, sólo se puede copiar desde el alimentador automático de documentos (ADF).
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica para la clasificación automática de las copias es Activado. Se enciende el indicador luminoso Clasificar en el panel de control si la clasificación está activada. Configuración de copia Calidad de la copia Hay cuatro opciones disponibles para la calidad de copia: Texto, Mezclado, Fotograma e Imagen. La calidad de copia predeterminada de fábrica es Texto.
Limpie el cristal con un paño suave que no deje pelusa o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico o tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal.
Ajuste del valor más claro/más oscuro predeterminado NOTA: El valor más claro/más oscuro afecta a todos los trabajos de copia. En el panel de control del producto, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar copia y, a continuación, pulse Aceptar.
Configuración del tamaño de soporte de impresión ● Carta ● Legal ● Configuración del tipo de soporte de impresión ● Normal ● Ligero ● Grueso ● Transparencia ● Etiquetas ● Papel con membrete ● Sobre ● Preimpreso ● Preperforado ● Coloreado ●...
Utilice los botones de flecha para seleccionar Configur. papel y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Tam. papel pred. y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar un tamaño de soporte de impresión y, a continuación, pulse Aceptar.
Página 112
Cierre la tapa con cuidado. Baje la tapa y presione con cuidado el libro hacia la superficie del escáner de superficie plana. PRECAUCIÓN: Si presiona en la cubierta de la superficie plana con demasiada fuerza, pueden romperse las bisagras de la tapa. Pulse Iniciar copia.
Copia de fotografías NOTA: Las fotografías deben copiarse desde el escáner de superficie plana del producto, no desde el alimentador automático de documentos (ADF). Levante la tapa y coloque la fotografía en el escáner de superficie plana con la cara de la imagen hacia abajo y la esquina superior izquierda de la fotografía en la esquina inferior derecha del cristal.
Copiar originales de varios tamaños Utilice el escáner de superficie plana para hacer copias de originales de varios tamaños. No utilice el ADF. 102 Capítulo 8 Copiar ESWW...
Trabajos de copia dúplex (a doble cara) Copia automática de documentos de dos caras Utilice el botón 2 caras de la pantalla del panel de control para imprimir en ambas caras a fin de obtener varios resultados. NOTA: La opción predeterminada es 1–1. Se enciende el indicador luminoso 2 caras en el panel de control si se utiliza otro ajuste.
Cambio del valor predeterminado de 2 caras En el panel de control del producto, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar copia y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Doble cara pred. y, a continuación, pulse Aceptar.
Página 117
Pulse Aceptar y, a continuación, repita el proceso hasta haber copiado todas las páginas del original. Cuando haya concluido el trabajo de impresión, pulse Iniciar copia para que el producto vuelva al estado Preparado. ESWW Trabajos de copia dúplex (a doble cara) 105...
Escanear ● Carga de originales para escaneado ● Uso de la función de escaneado ● Configuración de escaneado ● Escaneado de un libro ● Escaneado de una fotografía ESWW...
Carga de originales para escaneado Alimentador automático de documentos (ADF) NOTA: La capacidad del ADF es de hasta 50 hojas de un soporte de impresión de 80 g/m (20 libras). PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas.
Página 121
Coloque el documento original boca abajo en el escáner de superficie plana con la esquina superior izquierda del documento en la esquina indicada por el icono en el escáner. Cierre la tapa con cuidado. ESWW Carga de originales para escaneado 109...
Readiris desde el CD-ROM del software. El software de reconocimiento de texto también se conoce como software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Escanear mediante Escaneado de HP LaserJet (Windows) En el grupo de programas HP, seleccione Escanear para iniciar Escaneado de HP LaserJet. NOTA: Si pulsa Iniciar escaneado en el panel de control del producto, también se iniciará...
Al escanear desde un programa compatible con TWAIN, el programa de software Escaneado de HP LaserJet puede iniciarse automáticamente. Si el programa Escaneado de HP LaserJet se inicia, puede realizar cambios en la vista previa de la imagen. Si el programa no se inicia de forma automática, la imagen pasa al programa compatible con TWAIN inmediatamente.
Configuración de destinos en el producto Haga clic en Inicio, en Programas (o Todos los programas en Windows XP), en HP, después haga clic en el producto, en Escanear y, a continuación, en Configuración.
Seleccione la calidad y haga clic en Siguiente. Verifique lo que ha seleccionado y, a continuación, haga clic en Guardar. Eliminación de destinos En Configurar la lista <Escanear a> para el dispositivo multifuncional, seleccione uno de los Destinos disponibles en este PC y haga clic en Eliminar. Aparece el cuadro de diálogo Eliminar destino.
Configuración de escaneado Formato del archivo de escaneado El formato de archivo de un documento escaneado o una fotografía depende del tipo de escaneado, así como del objeto que se escanea. ● Al escanear un documento o una fotografía a un equipo, el resultado es un archivo que se guarda como archivo .TIF.
Directrices de resolución y color En la siguiente tabla se describen los valores recomendados de resolución y color para los distintos tipos de trabajos de escaneado. Uso final Resolución recomendada Valores de color recomendados ● 150 píxeles por pulgada Blanco y negro Correo electrónico 150 píxeles por pulgada ●...
Página 128
NOTA: Si en las copias realizadas con el alimentador automático de documentos (ADF) aparecen rayas u otras imperfecciones, limpie la banda del escáner (paso 3). No es necesario limpiar el cristal del escáner. Apague el producto, desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente y levante la tapa.
Escaneado de un libro Levante la tapa y coloque el libro en el escáner de superficie plana con la página que desea copiar en la esquina inferior derecha del cristal. Cierre la tapa con cuidado. Baje la tapa y presione con cuidado el libro hacia la superficie del escáner de superficie plana. PRECAUCIÓN: Si presiona en la cubierta de la superficie plana con demasiada fuerza, pueden romperse las bisagras de la tapa.
Escaneado de una fotografía Coloque la fotografía en el escáner de superficie plana con la cara de la imagen hacia abajo y la esquina superior izquierda de la fotografía en la esquina inferior derecha del cristal. Cierre la tapa con cuidado. Escanee la fotografía mediante uno de los métodos de escaneado.
NOTA: Muchas de las funciones descritas en este capítulo también se pueden llevar a cabo mediante HP ToolboxFX o el servidor Web incorporado. Para obtener más información, consulte la Ayuda en línea de HP ToolboxFX o Servidor Web incorporado en la página 189.
Características de fax El producto posee las siguientes características de fax, que se encuentran disponibles desde el panel de control o desde el software del producto. ● Asistente de configuración de fax que facilita la configuración ● Fax analógico de papel normal con alimentador automático de documentos (ADF) de 50 páginas y bandeja de salida con capacidad para hasta 125 páginas ●...
Instalar y conectar el hardware Conectar a una línea de teléfono El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. Para obtener instrucciones sobre el uso del producto con otros entornos de telefonía, consulte...
Página 134
Para conectar un módem externo o interno a un equipo, conecte un extremo del cable de teléfono al puerto “teléfono” ( ). Conecte el otro extremo del cable de teléfono al puerto "línea" del módem. NOTA: Algunos módems disponen de un segundo puerto "línea" para conectarlos a una línea de voz exclusiva.
Configure los demás ajustes necesarios de acuerdo con el entorno del producto. Configurar los ajustes del fax Los ajustes de fax del producto pueden configurarse desde el panel de control, desde HP ToolboxFX o desde el servidor Web incorporado. En el proceso de configuración inicial se puede emplear el Asistente de configuración de fax de HP para realizar los ajustes.
El número máximo de caracteres para el número de fax es 20; puede utilizar hasta 25 caracteres para el nombre de la compañía. Utilizar el Asistente de configuración de fax de HP para ajustar la hora, la fecha y el encabezado Si ha realizado la instalación del software, ya puede enviar faxes desde su equipo.
NOTA: Las entradas para marcado rápido y marcado de grupo se programan de forma más fácil desde HP ToolboxFX o desde el servidor Web incorporado. Para obtener más información, consulte la Ayuda en línea de HP ToolboxFX o Servidor Web incorporado en la página 189.
Se admite la versión 4.0 de Goldmine. HP ToolboxFX importa el archivo utilizado por última vez por Goldmine. Symantec Act! Se admiten las versiones 4.0 y 2000 de Act!. HP ToolboxFX importa la base de datos utilizada por última vez por Act!. Realice los siguientes pasos para importar una agenda telefónica: Abra HP ToolboxFX.
Gestionar los números de marcado rápido Crear y editar números de marcado rápido Las entradas de marcado rápido de la 1 a la 16 también están asociadas a sus correspondientes teclas de un toque en el panel de control. Las teclas de un toque se pueden utilizar para las entradas de marcado rápido o de marcado de grupo.
Pulse Aceptar para seleccionar Conf. individual. Utilice los botones de flecha para seleccionar Eliminar y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones alfanuméricos para introducir el número de la entrada de marcado rápido que desea eliminar y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Aceptar para confirmar la eliminación.
Mediante los botones alfanuméricos, introduzca el número de marcado de grupo que desea eliminar y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Aceptar para confirmar la eliminación. Eliminar a una persona de una entrada de marcado de grupo En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar fax y, a continuación, pulse Aceptar.
Activar la protección mediante contraseña Para configurar la contraseña de seguridad del producto, siga estos pasos: En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Config. sistema y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones alfanuméricos para introducir la contraseña del producto y, a continuación, pulse Aceptar.
Cambiar la configuración de fax Configurar los ajustes del volumen de los sonidos Controle el volumen de los sonidos del fax desde el panel de control. Puede realizar cambios en los siguientes sonidos: ● Los sonidos del fax asociados a faxes entrantes y salientes ●...
puede marcar un número de fax sin el prefijo de marcado mediante el marcado manual. Para obtener instrucciones, consulte Envío de fax con marcado manual en la página 148. En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar fax y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Config envío fax y, a continuación, pulse Aceptar.
Utilice los botones de flecha para seleccionar Rellam. si ocpdo y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Aceptar. Configurar la opción de rellamada si no hay respuesta Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax receptor no responde.
Utilice el botón < para mover el graduador a la izquierda y hacer que los faxes sean más claros que el original o el botón > para moverlo a la derecha y hacer que los faxes sean más oscuros. Pulse Aceptar para guardar la selección.
Establecer la configuración de tamaño de cristal Esta configuración determina qué tamaño de papel escanea el escáner de superficie plana cuando se envía un fax desde el escáner. La configuración predeterminada de fábrica viene determinada por el país/la región donde se adquirió el producto. En el panel de control, pulse Configuración.
Utilice los botones de flecha para seleccionar Códigos de facturación y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Aceptar. Utilizar los códigos de facturación Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana.
Tipo de línea telefónica Configuración recomendada de tonos de respuesta Línea de fax exclusiva (sólo recibe llamadas de fax) Establezca un número de tonos dentro del rango mostrado en la pantalla del panel de control. (El número máximo y mínimo de tonos permitidos varía según el país/la región.) Una línea con dos números independientes y servicio de Uno o dos tonos.
trata de una llamada de voz, el producto genera un timbre audible para indicar una llamada de voz a la que debe responder en un teléfono de extensión. ● Manual: en este modo de respuesta, el producto nunca contestará las llamadas. El usuario tendrá que iniciar el proceso de recepción de faxes, pulsando Iniciar fax en el panel de control o...
En un equipo sólo se pueden recibir faxes si se ha realizado la instalación de software completa durante la configuración inicial del producto. Para recibir faxes en el equipo, debe activar en el software la función de recepción en el PC. Abra HP ToolboxFX. Seleccione el producto. Haga clic en Fax.
Desactivar la función de recibir en el PC desde el panel de control La función de recibir en el PC se puede activar sólo desde un equipo. Si por alguna razón ese equipo ya no está disponible, puede utilizar el siguiente procedimiento para desactivar la función de recepción en el PC desde el panel de control.
Utilice los botones de flecha para seleccionar Detec. silencio y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Aceptar para guardar la selección. Configurar el valor predeterminado para la reimpresión de fax El valor predeterminado para la reimpresión de fax es Activado.
Utilice los botones de flecha para seleccionar Sello en fax y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Aceptar para guardar la selección. Bloquear o desbloquear números de fax Si no desea recibir faxes de determinadas personas o negocios, puede bloquear hasta 30 números de fax mediante el panel de control.
Página 155
Utilice los botones de flecha para seleccionar Error rec. configuración y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Teléfono de extensión y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Aceptar para guardar la selección.
Plantillas de portada disponibles En el programa de software de envío de faxes de HP LaserJet existen varias plantillas de portadas de fax personales y de trabajo. NOTA: Las plantillas de portadas no se pueden modificar.
El producto HP LaserJet es un dispositivo analógico que no es compatible con todos los entornos de telefonía digital (a menos que se utilice un convertidor de digital a analógico). HP no garantiza que el producto sea compatible con entornos digitales o convertidores de digital a analógico.
NOTA: No todos los faxes son compatibles con los servicios DSL. HP no garantiza que el producto sea compatible con todos los proveedores o líneas de servicio DSL. El módem DSL exige un filtro de paso alto. El proveedor de servicios suele proporcionar un filtro de paso bajo, para cables de telefonía normales.
Cierre la tapa con cuidado. Utilice los botones alfanuméricos del panel de control para marcar el número. - o - Si el número de fax al que está llamando se ha asignado a una tecla de un toque, pulse esa tecla. - o - Si el número de fax al que llama tiene una entrada de marcado rápido o de grupo, pulse Agenda...
Ajuste las guías de los soportes de impresión hasta que queden totalmente ceñidas a los soportes. Utilice los botones alfanuméricos del panel de control para marcar el número. - o - Si el número de fax al que está llamando se ha asignado a una tecla de un toque, pulse esa tecla. - o - Si el número de fax al que llama tiene una entrada de marcado rápido o de grupo, pulse Agenda...
Página 161
Escanee una página en memoria colocando la hoja con la parte impresa hacia abajo en el escáner de superficie plana y pulsando Aceptar. Después de escanear la página, en la pantalla del panel de control del producto aparecerá el mensaje siguiente: ¿Otra página? 1=Sí 2=No. Si tiene más páginas para escanear, pulse para seleccionar Sí...
Cuando haya terminado, pulse para seleccionar No. El producto envía el fax a cada número de fax. Si un número del grupo está ocupado o no responde, el producto vuelve a marcar el número según su configuración de rellamada. Si todos los intentos de rellamada fallan, el producto actualiza el registro de actividades del fax agregando el error y, a continuación, prosigue con el siguiente número del grupo.
Página 163
Pulse Iniciar fax. Si las páginas que desea enviar están en el ADF, el envío del fax se inicia automáticamente. Si el sensor del ADF del producto detecta que no hay ningún documento cargado en la bandeja de entrada del ADF, aparece ¿Env del crist.? 1=Sí 2=No en la pantalla del panel de control. Para enviar el fax desde el escáner de superficie plana, pulse para seleccionar Sí...
Página 164
Tras haber escaneado la página, aparece ¿Otra página? 1=Sí 2=No en la pantalla del panel de control. Si tiene más páginas para escanear, pulse para seleccionar Sí y, a continuación, repita el paso 5 para cada página del trabajo de fax. - o - Cuando haya terminado, pulse para seleccionar No.
Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. Abra HP Director haciendo clic en el icono del Dock y, a continuación, haga clic en Fax. Se abre el cuadro de diálogo de impresión de Apple.
Página 166
Seleccione Fax PDF (Enviar PDF por fax) del menú emergente PDF. Introduzca el número de fax de uno o más destinatarios en el campo Para. Seleccione el producto en Módem. Haga clic en Fax. Para enviar un fax imprimiendo en un controlador de fax, siga estos pasos: Abra el documento que desea enviar por fax.
Enviar un fax marcando desde un teléfono principal Puede que alguna vez desee marcar un número de fax desde un teléfono que esté conectado a la misma línea que el producto. Por ejemplo, si envía un fax a una persona cuyo dispositivo está en modo de recepción manual, el fax puede ir precedido de una llamada de voz para avisar a la persona de que va a enviar un fax.
Enviar un fax diferido Utilice el panel de control del producto para programar un fax con el fin de que se envíe automáticamente en un momento posterior a una o varias personas. Cuando finaliza este procedimiento, el producto escanea el documento en memoria y, posteriormente, vuelve al estado Preparado. NOTA: Si el producto no puede transmitir el fax a la hora programada, dicha información se indica en el informe de errores del fax (si está...
Utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada Para utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada, marque manualmente para permitir pausas y códigos de marcado. Consulte Envío de fax con marcado manual en la página 148.
Para ver faxes en un equipo, el producto tendrá que estar configurado para recibir faxes en el mismo. Consulte Configurar el equipo para recibir faxes en la página 139. Abra HP ToolboxFX. Seleccione el producto. Haga clic en Fax. Haga clic en Registro de recepción de faxes.
Pruebe con un cable de teléfono diferente. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 172
Pruebe con un cable de teléfono diferente. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 173
Comunique al remitente que envíe de nuevo el fax. Conecte el producto a otra línea de teléfono. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 174
Conecte el cable de teléfono del producto en una clavija de otra línea de teléfono. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 175
Consulte Conectar a una línea de teléfono en la página 121. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Cuando hay una pérdida de alimentación, la memoria del fax se mantiene La memoria flash de HP LaserJet M2727 mfp protege contra la pérdida de datos si se produce una pérdida de potencia. Otros dispositivos de fax guardan las páginas en la RAM normal o en la RAM a corto plazo.
En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes de fax y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar el informe que se va a imprimir y, a continuación, pulse Aceptar.
Configurar el informe de errores de fax Un informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del trabajo de fax. Se puede configurar para imprimirse después de los siguientes acontecimientos: ●...
Configurar el informe de confirmación de fax Un informe de confirmación es un breve informe que indica que el producto ha enviado o recibido correctamente el trabajo de fax. Se puede configurar para imprimirse después de los siguientes acontecimientos: ● Todos los trabajos de fax ●...
Incluir la primera página de cada fax en los informes de confirmación de fax, de errores de fax y de últimas llamadas Si se activa esta opción y la imagen de la página sigue aún en la memoria del producto, los informes de configuración del fax, errores del fax y última llamada incluyen una imagen en miniatura (con una reducción del 50%) de la primera página del fax más reciente que se haya enviado o recibido.
Configurar el modo de corrección de errores de fax Normalmente, el producto supervisa las señales de la línea telefónica mientras envía o recibe un fax. Si detecta un error durante la transmisión y el valor de corrección de errores es Activado, el producto podrá...
Cambiar la velocidad de fax La configuración de la velocidad del fax es el protocolo de módem que utiliza el producto para enviar faxes. Se trata del estándar mundial para módems bidireccionales que envían y reciben datos mediante líneas telefónicas a 33.600 bps (bits por segundo). La configuración predeterminada de fábrica de velocidad del fax es Alta (V.34).
Problemas en el envío de faxes Problema Causa Solución El documento detiene su alimentación a La longitud máxima de la página que Imprima el documento en un soporte la mitad del fax. puede cargar es de 381 mm. El envío por más pequeño.
Página 184
Problema Causa Solución El producto puede recibir faxes pero no Si el producto se encuentra en un Desactive la configuración de detección enviarlos. sistema digital, éste podría estar de tono de marcado. generando un tono de marcado que el Si el error persiste, póngase en contacto producto no pueda detectar.
Problema Causa Solución Faltan datos del final de cada página en Es posible que se haya configurado mal Asegúrese de que la configuración es los faxes enviados. el tamaño de fax del cristal. correcta. El panel de control muestra un error de Puede que el fax sea demasiado grande Intente realizar uno de estos pasos: poca memoria.
Página 186
Problema Causa Solución El producto no responde a las llamadas El modo de respuesta podría estar Si el modo de respuesta está de fax entrantes. configurado como Manual. configurado como Manual, el producto no responde a las llamadas. Inicie manualmente el proceso de recepción del fax.
Página 187
Problema Causa Solución El producto no responde a las llamadas Puede que un servicio de mensajería de Realice una de las acciones siguientes: de fax entrantes. voz esté interfiriendo con el producto ● Desactive el servicio de cuando intenta responder a las mensajería.
Problema Causa Solución Los faxes recibidos son demasiado Se ha acabado el tóner del producto al El producto almacena los últimos faxes claros, están en blanco o tienen una imprimir un fax. impresos. (La cantidad de memoria mala calidad de impresión. disponible determina el número real de faxes almacenados para reimpresión).
11 Gestión y mantenimiento del producto ● Páginas de información ● HP ToolboxFX ● Servidor Web incorporado ● Usar el software HP Web Jetadmin ● Funciones de seguridad ● Uso de la grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) ● Gestionar consumibles ESWW...
Página de estado de los consumibles En el panel de control del producto, pulse Configuración. Muestra la vida útil restante del cartucho de impresión HP, el número estimado de páginas restantes,el número de páginas Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes impresas y otra información sobre los consumibles.
Página 191
Descripción de la página Cómo imprimir la página Página de uso En el panel de control del producto, pulse Configuración. Muestra un recuento de páginas para cada tamaño de papel impreso, el número de páginas impresas a una cara (símplex) Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes o a dos caras (dúplex) y el promedio porcentual de la y, a continuación, pulse Aceptar.
Abra HP ToolboxFX mediante uno de los siguientes procedimientos: ● En la bandeja del sistema Windows o en el escritorio, haga doble clic en el icono HP ToolboxFX. ● En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (o en Todos los programas en Windows XP), en HP, en HP LaserJet M2727 y, a continuación, en HP ToolboxFX.
Estado La ficha Estado de HP ToolboxFX contiene enlaces a las siguientes páginas principales: ● Estado dispositivo. Consulte la información de estado del producto. Esta página indica condiciones del producto, como atascos de papel o bandejas vacías. Tras corregir un problema en el producto, haga clic en Actualizar estado para actualizar el estado del producto.
Entre los eventos que producen una alerta se encuentran atascos de papel, niveles bajos de tóner en los cartuchos de HP, uso de cartuchos que no son de HP, bandejas de entrada vacías y mensajes de error específicos.
Utilice la ficha Fax de HP ToolboxFX para realizar tareas de fax desde el equipo. La ficha Fax contiene enlaces a las siguientes páginas principales: ● Tareas de fax. Realiza tareas de envío de fax y de limpieza de memoria de éste o establece el modo de recepción de fax.
Página 196
● Para editar una entrada de marcado rápido de un grupo, haga clic en cualquier lugar de la fila que contenga el nombre del grupo para seleccionarlo y haga clic en Actualizar grupo. Realice los cambios pertinentes y haga clic en Aceptar. ●...
Registro de envío de faxes El registro de envío de faxes de HP ToolboxFX muestra todos los faxes enviados recientemente y toda la información concerniente a ellos, como la fecha y hora de envío, el número de trabajo, el número de fax, el recuento de páginas y los resultados.
Debe hacer clic en Aplicar para que se realicen los cambios. Manejo del papel Utilice las opciones de manejo del papel de HP ToolboxFX para definir la configuración predeterminada. Estas opciones son las mismas que se encuentran disponibles en el panel de control del producto. Para obtener más información, consulte...
Calidad de impresión Utilice las opciones de calidad de impresión de HP ToolboxFX para mejorar el aspecto de los trabajos de impresión. Estas opciones son las mismas que están disponibles en el panel de control del producto. Para obtener más información, consulte Panel de control en la página...
Sondeo del dispositivo Puede desactivar el sondeo del dispositivo de HP ToolboxFX para reducir el tráfico de la red, pero con ello también desactivará ciertas funciones de HP ToolboxFX: alertas emergentes, actualizaciones del registro de fax, la capacidad de recibir faxes en ese equipo y el escaneado mediante el botón...
Web, como Microsoft Internet Explorer, Safari o Netscape Navigator. El servidor Web "incorporado" reside en un dispositivo de hardware (como un producto HP LaserJet) o en firmware, en lugar de tratarse de un software cargado en un servidor de red.
Usar el software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar, supervisar y solucionar problemas de periféricos conectados a una red. La interfaz intuitiva de navegador simplifica la gestión entre plataformas de una gran variedad de dispositivos HP y no HP.
Funciones de seguridad Protección del servidor Web incorporado Utilice el EWS para establecer una contraseña. Abra el EWS y haga clic en la ficha Sistema. Haga clic en Contraseña. En el recuadro de Contraseña, escriba la contraseña que desea establecer y, a continuación, en Confirmar contraseña, especifique la misma contraseña de nuevo para confirmar la elección.
Uso de la grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) Grapado de documentos Active el mecanismo de grapado insertando papel en la grapadora. Inserte hasta 20 hojas de papel (80 g/m ) en la ranura de la puerta de la grapadora. Inserte menos hojas si el peso del papel es mayor que 80 g/m o 20 libras.
Si va a sustituir un cartucho de grapas (si, por ejemplo, se han agotado las grapas), retírelo del producto. Introduzca un cartucho de grapas nuevo en la abertura dentro de la puerta de la grapadora. Cierre la puerta de la grapadora. ESWW Uso de la grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) 193...
Otra información sobre los consumibles NOTA: Si el producto está conectado a la red, puede establecer que HP ToolboxFX le avise por correo electrónico cuando el nivel del cartucho de impresión esté bajo. Si el producto está directamente conectado a un equipo, puede configurar HP ToolboxFX para que notifique cuando el nivel de los consumibles esté...
Llame a la línea especializada en fraudes de HP si el producto o HP ToolboxFX indican que el cartucho de impresión no es de HP y usted pensaba que sí lo era. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el producto es original y le indicará...
Redistribución del tóner Si aparecen áreas de impresión apagadas o claras en la página impresa, podrá mejorar temporalmente la calidad de la impresión si redistribuye el tóner. Retire el cartucho de impresión de la impresora. Para redistribuir el tóner, agite suavemente el cartucho de impresión de adelante hacia atrás. PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa con el tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría.
Página 209
Inserte el cartucho en el producto hasta que encaje firmemente en su sitio. Cierre la tapa del cartucho de impresión. PRECAUCIÓN: Si cae tóner en la ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido.
Página 210
Abra la puerta del módulo DIMM. Extraiga el módulo DIMM de la bolsa antiestática en que se suministra y sujételo por el borde superior. Inserte el módulo DIMM con los contactos metálicos hacia arriba, colóquelo en su lugar y presiónelo hasta que los pines sujetadores encajen. 198 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW...
Manchas de tóner Limpiar la ruta del papel desde HP ToolboxFX Utilice HP ToolboxFX para limpiar la ruta del papel. Éste es el método de limpieza recomendado. Si no tiene acceso a HP ToolboxFX, utilice el método indicado en Limpieza de la ruta del papel desde el panel de control del producto en la página...
Limpieza de la ruta del papel desde el panel de control del producto Si no dispone de acceso a HP ToolboxFX, puede imprimir y utilizar una página de limpieza del panel de control del producto. Pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para buscar el menú Servicio y, a continuación, pulse Aceptar.
Baje el conjunto de la palanca verde y cierre la tapa del ADF. NOTA: Si se producen atascos en el ADF, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Actualizaciones del firmware Dispone de actualizaciones del firmware y de instrucciones de instalación para este producto en www.hp.com/support/LJM2727. Haga clic en Descargas y controladores, pulse el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga de firmware para el producto. 202 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto...
12 Solución de problemas ● Lista de comprobación de solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Mensajes del panel de control ● Problemas con la pantalla del panel de control ● Eliminación de atascos ● Solución de problemas de calidad de imagen ●...
Consulte la Atascos de papel durante la impresión. Asegúrese de que el soporte cumple con las sección Páginas de especificaciones de HP. Consulte la sección información en la página 178. Papel y soportes de impresión en la página 55 Limpie la ruta del papel.
Página 217
Intente enviar un fax. ¿Puede recibir faxes el Se han conectado demasiados dispositivos Asegúrese de que el MFP HP LaserJet producto? de teléfono o éstos no se han conectado en M2727 es el único dispositivo de la línea un orden correcto.
Página 218
Paso Comprobación Posibles problemas Soluciones número ¿Escanea el producto en el El cable no se ha conectado correctamente. Vuelva a conectar el cable. equipo? El software no se ha instalado correctamente Desinstale y vuelva a instalar el software del o se ha producido un error durante el proceso producto.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, se recuperan todos los valores predeterminados y se borran, además, el nombre de la cabecera de fax, el número de teléfono, las marcaciones rápidas y cualquier fax almacenado en la memoria del producto. PRECAUCIÓN: Este procedimiento también borra todos los nombres y números de fax asociados a las teclas de un toque y los códigos de marcado rápido, además de suprimir cualquier página...
(ADF) en la página 200. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 221
Se ha instalado un nuevo consumible que no Si piensa que ha comprado un consumible de ha sido fabricado por HP. Este mensaje HP, llame a la línea especializada en fraudes aparece durante unos segundos, después el de HP al 1-877-219-3183. Cualquier producto vuelve al estado Preparado.
Página 222
Pruebe con un cable de teléfono diferente. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 223
Vuelva a cargar el soporte de impresión en la bandeja de entrada y pulse Configuración para continuar el trabajo. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
A continuación, vuelva a conectar la alimentación y espere a que el producto se inicie. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Página 225
Descripción Acción recomendada interruptor de encendido para encender el producto. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto. 57 Error vent., Apagar/Encender Se produjo un error del ventilador interno del Desconecte la alimentación mediante el...
Página 226
Utilice el interruptor de encendido para encender el producto. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Problemas con la pantalla del panel de control PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede causar líneas y puntos negros inesperados en la pantalla del panel de control del producto. No toque la pantalla del panel de control del producto si cree que podría tener una carga de electricidad estática (si, por ejemplo, camina sobre una alfombra en un entorno de humedad baja).
Se ha abierto la puerta del cartucho durante un trabajo de impresión. ● Hay demasiadas hojas acumuladas o bloqueadas en un área de salida. ● El soporte de impresión utilizado no cumple las especificaciones de HP. Consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página ●...
Carga de papel y soportes de impresión en la página ● El soporte de impresión no cumple las especificaciones de HP, como las establecidas en relación al tipo y al tamaño. Si desea más información, consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página...
Página 230
Extraiga la pieza de recuperación de atascos. Levante las asas con las dos manos hasta que salga la pieza. Gire y extraiga la pieza de recuperación y déjela a un lado. Levante la palanca verde y gire el mecanismo de captura hasta que se quede abierto. Extraiga con cuidado la página sin romperla.
Página 231
Cuando haya extraído el soporte, tire de él con cuidado en la dirección que se muestra en la ilustración. Cierre la tapa del escáner de superficie plana. Baje la palanca verde. Vuelva a instalar la pieza de recuperación insertándola como se muestra. Empuje las dos pestañas hasta que la pieza encaje en su sitio.
Página 232
Cierre la tapa del ADF. 220 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW...
Eliminar atascos producidos en las áreas de las bandejas de entrada PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Extraiga de manera recta el soporte de impresión atascado del producto para solucionar el atasco. Si extrae el soporte de impresión atascado del producto en ángulo, podría dañar el producto.
Página 234
Cierre la puerta del cartucho de impresión. Abra la bandeja 2 y 3. Con ambas manos, sujete el lado del soporte de impresión que sea más visible (incluido el centro) y tire de él con cuidado para sacarlo del producto. Si no ve ningún soporte de impresión, abra la puerta del cartucho de impresión, retire el cartucho y gire la guía superior del soporte de impresión.
Eliminación de atascos en la unidad dúplex PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Extraiga de manera recta el soporte de impresión atascado del producto para solucionar el atasco. Si extrae el soporte de impresión atascado del producto en ángulo, podría dañar el producto.
Página 236
Con ambas manos, sujete el lado del soporte de impresión que sea más visible (incluido el centro) y tire de él con cuidado para sacarlo del producto. NOTA: Si no puede agarrar el soporte de impresión con la mano, realice el procedimiento que aparece en Eliminación de atascos del área del cartucho de impresión en la página 227.
Con ambas manos, sujete el lado del soporte de impresión que sea más visible (incluido el centro) y tire de él con cuidado para sacarlo del producto. Cierre de la puerta de acceso a la ruta del sistema de impresión automática a doble cara. Eliminación de atascos de las áreas de la bandeja de salida Bandeja de salida superior (boca abajo) PRECAUCIÓN:...
Bandeja de salida posterior (boca arriba) PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Abra la puerta de salida directa. Tire hacia abajo de las palancas verdes de liberación de presión. Con ambas manos, sujete el lado del soporte de impresión que sea más visible (incluido el centro) y tire de él con cuidado para sacarlo de la impresora.
Eliminación de atascos del área del cartucho de impresión PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Extraiga de manera recta el soporte de impresión atascado del producto para solucionar el atasco. Si extrae el soporte de impresión atascado del producto en ángulo, podría dañar el producto.
Para reducir el riesgo de atascos en la grapadora, asegúrese de que no grapa más de 20 hojas de papel (80 g/m ) cada vez. Apague el MFP HP LaserJet M2727nfs y abra la puerta de la grapadora. NOTA: Al abrir la puerta de la grapadora, se desactiva la grapadora.
No agregue soportes de impresión a la bandeja de entrada mientras el producto esté imprimiendo. ● Utilice sólo los tamaños y los tipos de soportes de impresión recomendados por HP. Consulte Papel y soportes de impresión en la página 55 para obtener más información sobre los tipos de...
Sustituya el cartucho de impresión. defectuoso. Si usa un cartucho de impresión Consulte la sección Cartucho de impresión que no es de HP, no aparece ningún en la página 196. mensaje en el panel de control del producto Si el cartucho de impresión no está bajo o ni en HP ToolboxFX.
Página 243
Si usa un cartucho de impresión Consulte la sección Cartucho de impresión que no es de HP, no aparece ningún en la página 196. mensaje en el panel de control del producto ni en HP ToolboxFX.
Página 244
Sustituya el cartucho de impresión. defectuoso. Si usa un cartucho de impresión Consulte la sección Cartucho de impresión que no es de HP, no aparece ningún en la página 196. mensaje en el panel de control del producto ni en HP ToolboxFX.
Página 245
Compruebe si el problema también se manera que se produce un efecto ondulante, produce en la página de configuración. Si es posible que necesite reparar el escáner es así, póngase en contacto con HP. láser. Consulte la sección www.hp.com/support/ LJM2727 o el folleto de asistencia técnica...
Página 246
Puede que el soporte de impresión no Utilice un papel diferente, como por ejemplo cumpla con las especificaciones de HP. uno de alta calidad para impresoras láser. Consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página...
Problema Causa Solución Una imagen que aparece en la La configuración del software puede afectar En el programa de software, cambie el tono parte superior de la página (en a la impresión de la imagen. (oscuridad) del campo en el que aparece la negro sólido) se repite luego a lo imagen repetida.
Página 248
Problema Causa Solución Impresión de mala calidad o El papel está demasiado húmedo, rugoso, es Imprima en otro tipo de papel, con un rango adherencia de tóner. demasiado pesado o suave, tiene relieves o Sheffield de 100 y 250 y un contenido de agua procede de un lote de papel defectuoso.
Asegúrese de que el producto no se encuentra en modo de alimentación manual y vuelva a imprimir el trabajo. Es posible que el rodillo de recogida se Contacte con HP. Consulte la sección encuentre sucio o dañado. www.hp.com/support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del...
Problema Causa Solución Las páginas no se imprimen. Es posible que el producto no haya extraído el Consulte la sección Problemas con el manejo soporte de impresión de forma correcta. de soportes de impresión en la página 235. El soporte de impresión se atasca en el Elimine el atasco.
Compruebe que los soportes de impresión cumplen las especificaciones de HP. Si el soporte de impresión cumple con las especificaciones de HP, los problemas de alimentación recurrentes indican que el rodillo de recogida o la placa de separación están desgastados. Contacte con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/LJM2727...
Página 252
Problema Causa Solución La copia presenta rayas o puntos Puede que haya residuos de tinta, Limpie el producto. Consulte la sección negros. pegamento, líquido corrector o cualquier Limpieza del producto en la página 199. sustancia extraña en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana.
Página 253
Asegúrese de que el producto no se encuentra en modo de alimentación manual y vuelva a imprimir el trabajo. Es posible que el rodillo de recogida se Contacte con HP. Consulte la sección encuentre sucio o dañado. www.hp.com/support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del...
Página 254
Puede que el soporte de impresión no Utilice soportes de impresión que cumplen cumpla con las especificaciones de HP. las especificaciones de HP. Consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página El cartucho de impresión puede estar...
Problemas de escaneado Solución de problemas de imágenes escaneadas Problema Causa Solución ● La imagen escaneada es de mala El original es una fotografía o una imagen de Para eliminar los patrones, reduzca el calidad. segunda generación. tamaño de la imagen después de escanearla.
Página 256
Problema Causa Solución No se ha escaneado parte de la Puede que el original no se haya cargado Utilice las guías de soportes de impresión al imagen. correctamente. cargar los originales en el ADF. Consulte la sección Carga de originales para escaneado en la página 108.
114. ● Si el producto recoge con frecuencia más de una página a la vez, deberá sustituir la placa de separación. Contacte con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/LJM2727 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
Imprima una página de demostración desde HP ToolboxFX. Si la página se imprime, el problema está relacionado con el controlador de la impresora. Intente imprimir desde otro controlador de impresora.
Gestión y configuración de controladores de impresión Los valores de la calidad de impresión afectan a la claridad u oscuridad de la impresión de la página y al estilo con el que se imprimen los gráficos. También puede utilizar los valores de la calidad de impresión para optimizar la calidad de impresión de un tipo de soporte de impresión determinado.
Asegúrese de que la puerta de la Elimine el atasco grapas. Consulte la grapadora está totalmente cerrada. sección Eliminación de atascos de la grapadora (sólo en el MFP HP LaserJet M2727nfs) en la página 228. 248 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW...
Solución de problemas de conexión Solución de problemas de conexión directa Si el producto tiene problemas de conexión cuando está directamente conectado a un equipo, lleve a cabo los siguientes pasos: Asegúrese de que el cable USB no es superior a 2 metros (6 pies). Asegúrese de que ambos extremos del cable USB están conectados Asegúrese de que se trata de un cable USB 2.0 de alta velocidad certificado.
Compruebe el estado del protocolo en la página de configuración de la red. Consulte la sección Páginas de información en la página 178. También puede utilizar el servidor Web incorporado o HP ToolboxFX para comprobar el estado de otros protocolos Consulte la sección HP ToolboxFX en la página 180.
PCL 6, cambie al controlador de impresora de emulación PCL 5 o Postscript de nivel 3 de HP, acción que puede realizar desde un programa de software. Elimine todos los archivos temp del subdirectorio Temp. Para determinar el nombre del directorio, abra el archivo AUTOEXEC.BAT y busque la declaración "Set Temp =".
Página 264
Tabla 12-3 Problemas con Mac OS X v10.3 y Mac OS X v10.4 (continuación) El nombre del producto, la dirección IP o el nombre de host "Rendezvous" o "Bonjour" no aparece en el cuadro de lista de impresoras en Utilidad de configuración de impresoras. Causa Solución Es posible que el producto no esté...
Tabla 12-3 Problemas con Mac OS X v10.3 y Mac OS X v10.4 (continuación) Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en Utilidad de configuración de impresoras de Macintosh tras seleccionar el controlador. Causa Solución Este problema está provocado por un componente de software o Solución de problemas de software hardware.
Página 266
Tabla 12-4 Errores PS (continuación) Problema Causa Solución Se imprime una página de error de PS. Puede ser que el trabajo de impresión no Asegúrese de que el trabajo de sea PS. impresión es un trabajo de PS. Compruebe si el programa de software esperaba que se enviara un archivo de configuración o de encabezado PS al producto.
Para realizar pedidos de consumibles en Canadá, vaya a www.hp.ca/catalog/supplies. ● Para realizar pedidos de consumibles en Europa, vaya a www.hp.com/go/ljsupplies. ● Para realizar pedidos de consumibles en Asia y zona del Pacífico, vaya a www.hp.com/paper/. ● Para realizar pedidos de accesorios, vaya a www.hp.com/go/accessories. ESWW...
Adaptador de cable de teléfono de dos 8121-0811 hilos Kit de actualización de impresión Adaptador de impresora para impresión Q6259A inalámbrica HP inalámbrica de punto a punto. Accesorios para manejo del papel Nombre del producto Descripción Número de referencia Bandeja 3 opcional...
Sustitúyalos cuando el producto cargue Póngase en contacto con el centro de arrastre varias hojas o no cargue ninguna. y si al asistencia HP Customer Care para probar con tipos de papel diferentes no realizar pedidos de piezas. se ha solucionado el problema.
Página 270
258 Apéndice A Información sobre pedidos y accesorios ESWW...
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y puede que disponga de otros derechos que varían de un estado a otro, de una provincia a otra o de un/a país/región a otro/a. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región o localidad en los que HP ofrezca un servicio de asistencia para este producto y donde...
Página 272
HP no modificará el modelo, el montaje ni las funciones del producto para hacer que funcione en un país/ una región en el que nunca iba a utilizarse por cuestiones legales o reglamentarias. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS INDICADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA SON LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS A LOS QUE PUEDE OPTAR...
ARC: 1) Piezas para las que la auto reparación del cliente es obligatoria. Si solicita a HP que sustituya esas piezas, se le cobrarán los gastos de envío y mano de obra por este servicio. 2) Piezas para las que la auto reparación del cliente es opcional. Estas piezas están diseñadas también para utilizar la auto reparación del cliente.
(con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuoso o se devolverá la cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.
Centro de atención al cliente de HP Servicios en línea El sitio Web de HP le proporciona acceso durante las 24 horas del día a software específico, información del producto e información de asistencia técnica para las impresoras HP: www.hp.com/support/ LJM2727.
Para comprobar el estado y la configuración del dispositivo y consultar la información para la solución de problemas, así como la documentación en línea, utilice el software HP ToolboxFX. Debe realizar una instalación completa del software para poder utilizar la herramienta HP ToolboxFX. Consulte la sección...
Volver a embalar el dispositivo Si el Centro de atención al cliente de HP determina que el dispositivo debe enviarse a HP para su reparación, siga estos pasos para volver a embalar el dispositivo antes de enviarlo. PRECAUCIÓN: El cliente será...
HP. El mantenimiento del hardware abarca un período de uno a tres años a partir de la fecha de compra del producto HP. El cliente debe contratar el servicio de asistencia de HP dentro del período indicado de garantía de fábrica. Para obtener más información, póngase en contacto con el Servicio técnico y de atención al cliente de HP.
Especificaciones En esta sección se incluye la siguiente información sobre el producto: ● Especificaciones físicas ● Especificaciones eléctricas ● Consumo de energía ● Especificaciones ambientales. ● Emisiones acústicas ESWW...
Especificaciones físicas Tabla C-1 Especificaciones físicas Producto Alto Profundidad Ancho Peso HP LaserJet M2727nf 690 mm 650 mm 500 mm 17,2 kg HP LaserJet M2727nfs 780 mm 650 mm 500 mm 20,5 kg Especificaciones eléctricas PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del producto.
Consumo de energía Tabla C-3 Consumo de energía (media, en vatios) Modelo del producto Impresión Copia Preparada/Reposo Desactivada HP LaserJet M2727nf 410 W 410 W 13 W <0,1 W HP LaserJet M2727nfs 410 W 410 W 13 W <0,1 W Los valores se basan en datos preliminares.
Imprimiendo (26 ppm) = 50 dB(A) Preparada Inaudible Los valores se basan en datos preliminares. Consulte www.hp.com/support/LJM2727 para obtener información actualizada. Configuración probada: HP LaserJet M2727nf imprimiendo a una cara en papel A4 a 26 ppm. 270 Apéndice C Especificaciones ESWW...
Información sobre normativas Esta sección contiene la siguiente información sobre normativas: ● Cumplimiento de las normas FCC ● Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ● Telephone Consumer Protection Act (Ley de protección al consumidor de servicios telefónicos, EE.UU.) ●...
Cumplimiento de las normas FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, con arreglo a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias nocivas en las instalaciones residenciales.
útil del producto. Consumibles de impresión de HP LaserJet La devolución y el reciclado de los cartuchos de impresión de HP LaserJet son muy sencillos y totalmente gratuitos con HP Planet Partners. En cada nuevo cartucho de impresión y paquete de suministros de la impresora HP LaserJet se incluyen instrucciones e información del programa en varios...
Utilice la etiqueta de devolución únicamente para devolver cartuchos de impresión originales de HP LaserJet. No la utilice para cartuchos de inyección de tinta de HP, ni para cartuchos que no sean de HP, cartuchos recargados o remanufacturados o devoluciones de garantía. Si desea más información sobre cómo reciclar sus cartuchos de impresión de HP, visite http://www.hp.com/recycle.
Este producto puede utilizarse con papel reciclado siempre que éste cumpla los requisitos especificados en la HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet). Este producto es compatible con el uso de papel reciclado según el estándar EN12281:2002.
El compromiso de HP de respetar el medio ambiente. ● El sistema de gestión medioambiental de HP. ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil. ● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales. Visite www.hp.com/go/environment...
Requisitos de IC CS-03 Aviso: La etiqueta Industry Canada identifica la certificación del equipo. Esta certificación garantiza que el equipo cumple con los requisitos de protección de redes de telecomunicación, de funcionamiento y seguridad de acuerdo con lo descrito en la correspondiente documentación sobre el equipo terminal y los requisitos técnicos.
Declaración de la U.E. para operaciones de telecomunicaciones Este producto debe conectarse a la Red de telefonía conmutada pública (PSTN) analógica de los países/regiones del Área económica europea (EEA). Cumple con los requisitos de la Directiva EU R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y lleva la marca de conformidad con la CE correspondiente. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de conformidad que proporciona el fabricante en otra sección de este manual.
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Estados Unidos declara que el producto Nombre del producto: HP LaserJet M2727 nf y M2727nfs BOISB-0602-01 Número de modelo reglamentario Que incluye: Q7556A, bandeja de entrada para 250 hojas opcional Opciones del producto: TODAS Cartuchos de impresión:...
Declaración de láser de Finlandia Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet M2727nf, M2727nfs, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
HP LaserJet M2727nf, M2727nfs - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Página 294
282 Apéndice D Información sobre normativas ESWW...
Glosario ADF Alimentador automático de documentos. El ADF se utiliza para alimentar los originales automáticamente en el producto para copiar, escanear o enviar faxes. centralita privada telefónica (PBX) Un pequeño sistema de conmutación telefónico utilizado normalmente por grandes empresas o universidades para conectar todas las extensiones de teléfonos dentro de la organización. Una PBX también se conecta a la red de telefonía conmutada pública (PSTN) y puede ser manual o de marcación, en función del método usado por las extensiones para identificar las llamadas entrantes o salientes.
Página 296
(ADF) y el equipo está conectado directamente al producto, HP Director aparece en la pantalla del software para iniciar el envío de fax, la copia o el escaneado. HP ToolboxFX HP ToolboxFX es un programa que proporciona acceso a las herramientas de gestión del producto y de solución de problemas, al servidor Web incorporado y a la documentación del producto.
Página 297
solución Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (ppp). Cuanto mayor sea el número de puntos por pulgada, mayor será la resolución. soportes tonos Tipo de imagen que simula la escala de grises mediante la variación del número de puntos. Las áreas con gran densidad de color están formadas por un gran número de puntos, mientras que las más claras están formadas por un número menor de puntos.
122 atascos, eliminación 221 eliminar todas las archivo, escaneado a carga 60 entradas 126 Macintosh 42 ubicación 4 ficha HP ToolboxFX 183 archivos EPS, solución de bandeja 2 importación 125 problemas 252 atascos, eliminación 221 agregar arrugas, solución de...
Página 300
262 soportes 62 configuración de HP línea especializada en fraudes ubicación 4 ToolboxFX 187 de HP 195 bandejas, salida solución de problemas 230, números de referencia 256 ubicación 4 reciclado 273 bandejas de entrada de papel...
196 originales de varios Windows 70 consumo de energía 269 tamaños 102 configuración de la detección de contactar con HP 263 reducir 93 tono de marcado 132 contestadores automáticos, restaurar la configuración configuración del contraste conexión...
Página 302
72 usar Asistente de configuración (Macintosh) 42 densidad de impresión de fax de HP 124 resolución 114 cambiar configuración 72 usar panel de control 123 software de OCR 111 desbloqueo de números de...
Página 303
Asistente de configuración entorno 269 marcado rápido 150 de fax de HP 124 especificaciones eléctricas 268, grupos temporales 149 usar panel de control 123 informe de errores, ficha Ayuda, HP ToolboxFX 185 especificaciones físicas 268...
Página 304
Asistente de configuración automática, Windows 84 software de Macintosh para de fax de HP 124 manual, Windows 84 conexiones directas 35 usar panel de control 123 impresión atenuada 230 292 Índice...
Página 305
43 eliminación de faxes 145 envío de faxes desde 153 instalación 197 Jetadmin, HP Web 31, 190 escaneado a archivo 42 mensajes de error 211 escaneado desde el panel de números de referencia 256 control 42 volver a imprimir faxes 157 láser, declaraciones de...
Página 306
92 panel de control PCL, controladores número de serie, ubicación 5 configuración 27, 34 sistemas operativos números de marcado rápido configuración del sistema de HP compatibles 8 crear 127 ToolboxFX 187 pedidos de consumibles y editar 127 escaneado desde accesorios 256 programación 150...
Página 307
257 resolución de problemas de configuración 138 rodillos de arrastre, pedidos 257 Macintosh 252 registro, HP ToolboxFX 185 ruido, especificaciones 270 tipos incluidos 3 solución de problemas 173 ubicación 5 sondear 129 seguridad, declaraciones 280 puertos de fax, ubicación 5...
Página 308
WIA, impresión 51 tamaño predeterminado para escanear desde 110 páginas, no se imprimen 238 bandeja 62 Software de HP-UX 32 páginas demasiado tamaños admitidos 57 Software de Linux 32 claras 240 tipo, cambiar 99 software de OCR 111 páginas demasiado...
Página 309
283 configuración 19 texto, solución de problemas 233 volumen, ajustar 131 tipos, soporte volver a embalar el configuración de HP dispositivo 265 ToolboxFX 187 volver a imprimir faxes 157 tipos, soportes selección de bandeja 66 tóner Web, sitios...