Condizioni di garanzi
La pompa è provvista di garanzia della durata di 36 mesi, a partire dalla data di consegna attestata dalla
fattura d'acquisto. Eventuali danni imputabili a difetti di materiale e di lavorazione verranno da noi riparati
a titolo gratuito durante il periodo di validitÓ della garanzia. A nostra discrezione, potremmo in alternativa
provvedere alla sostituzione delle parti danneggiate.
I danni dovuti a errori di montaggio e di funzionamento, depositi di calcare, manutenzione insuffi ciente,
effetti del gelo, normale usura o tentativi di riparazione non autorizzati non rientrano nelle condizioni di
garanzia. In caso di modifi che apportate alla pompa, ad esempio distacco del cavo di allacciamento alla
oppure della presa di rete, viene a decadere il diritto di avvalersi della garanzia. La ditta produttrice declina
ogni responsabilità in merito a danni consequenziali dovuti alla rottura della pompa o ad una sua messa in
funzione non appropriata.
Per operazioni in garanzia, è necessario inviare la pompa insieme alla prova d'acquisto attraverso il
rivenditore presso cui è stato effettuato l'acquisto. Le spese sono a nostro carico.
Eliminación
Eliminación de aparatos eléctricos por parte de usuarios de casas privadas dentro de la UE
El producto no debe de ser eliminado junto con la basura en general, sino debe ser juntado por separado.
Es de su responsabilidad entregar el aparato en el lugar correspondiente para su eliminación y su reciclado,
y con ello contribuir con el medio ambiente. Mayores informaciones acerca de los lugares de recolección se
pueden obtener en las autoridades de su distrito.
18
P
Por favor leia atentamente estas instruções antes de utilizar a bomba!
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (crianças incluídas) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas, ou pessoas que não possuem a experiência e/ ou os conhecimentos
sufi cientes para usar este aparelho, salvo se as acompanhar outra pessoa que zela pela sua segurança,
que as vigia ou as possa instruir sobre como usar o aparelho.
As crianças devem ser vigiadas para ter a certeza que não estão a brincar com o aparelho.
Uso
Bomba centrífuga para uso submersível com motor em resina encapsulado.
As bombas destinam-se à utilização na água, por exemplo, em lagospiscina, piscinas, lagos de jardim,
lagoas, chafarizes de repuxo, chafarizes de terraço, chafarizes de repuxo de casa, para a operação de
instalações de fi ltragem e de cursos de ribeiro etc., assim como para ventilar e fazer circular a água.
Consulte p.f. os dados técnicos na placa de identifi cação ou no quadro na página 1.
Medidas de segurança
- Atenção! A utilização em lagos de jardim e na zona de protecção destes é somente autorizada quando
a instalação estiver em conformidade com as normas e regulamentos em vigor. Por favor dirija-se a um
técnico electricista.
- Antes de usar: Controle o cabo e a fi cha de alimentação por danifi cação.
- A tensão de alimentação e o tipo de corrente devem estar de acordo com as indicações na placa de
identifi cação.
- A bomba só deve ser ligada através de um disjuntor de protecção contra correntes de falha
(interruptor diferencial, 30 mA) a uma tomada de ligação à terra isolada correctamente instalada.
- Instalar a tomada de alimentação na zona protegida da água e, como mínimo, 2 m afastada da margem
do lago (ver fi g. 1).
- Manter a fi cha de alimentação sempre protegida da humidade.
- Antes de iniciar quaisquer trabalhos na bomba, no chafariz ou no lago tirar a fi cha de alimentação
da tomada. A bomba não deve ser operada quando estiverem pessoas na água (desligar a
bomba da rede de alimentação eléctrica)!
- Importante! A bomba deve ser descartada quando o cabo de alimentação ou a carcaça do motor
estiverem danifi cados. Não é possível reparar a bomba porque o cabo de alimentação está acoplado
de forma fi xa à carcaça do motor.
- Nunca pendurar a bomba pelo cabo de alimentação ou transportar a bomba pendurada deste.
- Operar a bomba somente na água!
Colocação em serviço (ver página 1)
Importante! A bomba não deve funcionar "em seco". Danos materiais no aparelho então não podem
ser excluídos.
- Mergulhe a bomba totalmente no seu lago. Ao fazer isso entra água no corpo da bomba.
- A operação subaquática requer um nível de água mínimo de 20 cm, para evitar que a bomba possa
aspirar ar.
-
A bomba só deve ser submergida até uma profundidade de,
no máximo, 2 m!
2 m
- A temperatura da água não deve exceder 35º C.
- A bomba deve ser protegida de geadas.
- A bomba é ligada inserindo a fi cha de alimentação na tomada.
- Para evitar sujidade desnecessária, instale a bomba acima dos sedimentos de lama, em posição fi rme e
horizontal (placa de rocha), no seu lago!
- Nos orifícios roscados da bomba pode ligar acessórios à bomba.
- Durante a operação com bocais de repuxo a bomba deve pousar de forma fi rme e na horizontal (placa de
rocha).
Desmontagem / Montagem (ver fi g. 2 - 5)
1. Observar as medidas de segurança. Desligar a bomba da rede de alimentação eléctrica!
2. Prima as duas patilhas do lado frontal da bomba para dentro e puxe a carcaça superior (1) para cima e
retire-a.
3. Tire a bomba completa (8) da carcaça inferior (2).
4. Gire a tampa da entrada (6) em sentido dos ponteiros do relógio e puxe-a para fora da bomba (8).
5. Na tampa de entrada (6) e no eixo (4.3) estão encaixados o suporte de mancal dianteiro (4.5) e uma
anilha de rolamento axial (4.4)!
6. Puxe o rotor (4) para fora da bomba (8).
7. O rotor completo (4) deixa-se girar no eixo (4.3).
8. Também a roda de palhetas (4.2) e o íman (4.1) podem ser girados até certo ângulo em relação entre
eles.
9. Puxe o eixo (4.3) com cuidado para fora da bomba (8).
10. Use um pino para premir o suporte de mancal traseiro (4.5) juntamente com a anilha de rolamento
axial (4.4) para fora.
11. Introduza este pino no orifício pequeno na parte traseira da bomba (8) e empurre com ele o suporte de
mancal traseiro (4.5) juntamente com a anilha de rolamento axial (4.4) para fora.
19