Descargar Imprimir esta página

Sony TC-KB820S Manual De Instrucciones página 37

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Operaciones avanzadas de grabación
Ajuste automático de la
polarización y calibración del
nivel de la grabación
Como existen muchos tipos diferentes de cassettes en
el mercado, su deck de cassettes ajustará
automáticamente las características de ecualización y
la corriente de polarización adecuadas para cada tipo
de cinta (ATS: Selección automática de cinta). Sin
embargo, usted podrá lograr resultados de grabación
mejores ajustando automáticamente la corriente de
polarización y la calibración del nivel de la grabación.
COUNTER
RESET
MEMORY
U
AMS
AMS
º
·
PHONES
PAUSE
REC MUTE
REC
π
R
®
P PAUSE
1
Insert el cassette que desee grabar.
Compruebe que las lengüetas de protección
contra el borrado del cassette están intactas.
2
Presione AUTO CAL hasta que aparezca "CAL"
en el visualizador.
Nota
Si la lengüeta de protección contra el borrado para esa
cara está rota (consulte la página 11), parpadeará tres
veces "AUTO CAL" en el visualizador y no se podrá
realizar la calibración automática.
3
Presione P PAUSE para empezar el
procedimiento de calibración automática.
Empieza el procedimiento de la calibración
automática (es decir, los tonos de prueba de
grabación, rebobinado y reproducción).
Durante la calibración, el contador cambia de 9
a 0.
AUTO
CAL
REC
Cuando termina el procedimiento de la
calibración automática, la cinta se rebobina a su
posición original, el contador vuelve a su posición
normal y se para el deck de cassettes.
Operaciones avanzadas de grabación
Operaciones avanzadas de grabación
4
Para cancelar la función de calibración automática
Presione p.
Si "AUTO CAL" parpadea continuamente
Se ha interrumpido el procedimiento de la calibración
automática porque:
— Ha llegado al final de la cinta. Invierta el cassette o
— Cinta dañada o cabezas sucias. Cambie el cassette o
Actualización del ajuste de calibración
AUTO CAL
Mientras se siga utilizando el deck de cassettes, los
datos de la calibración permanecen en la memoria y se
llaman cada vez que se inserte un cassette del mismo
REC LEVEL
5
4
6
tipo (I, II o IV). Aparece "AUTO CAL" en el
3
7
AUTO CAL
DOLBY NR
BALANCE
2
8
OFF
B
B
C
C
1
9
S
S
visualizador cuando inserte un cassette para avisarle
0
10
MPX
L
R
FILTER
EJECT
§
que se han encontrado en la memoria los datos de
calibración para ese tipo de cinta. Sin embargo, les
recomendamos repetir el procedimiento de calibración
automática cada vez que inserte un nuevo cassette
debido a que cada cassette, incluso si es del mismo
tipo, puede tener características ligeramente diferentes.
Antes de volver a calibrar, borre los datos de
calibración de la memoria, presionando AUTO CAL
hasta que desaparezca "AUTO CAL" del visualizador.
A continuación, empiece por el Paso 2 del
procedimiento de calibración automática.
CA L9
Inicie la grabación real (consulte la página 6).
rebobine la cinta a una nueva posición que permita
grabar el tono de prueba.
limpie y desmagnetice las cabezas (consulte la página 11).
GB
GB
9
ES

Publicidad

loading