Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL KM 85
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
For safe operation follow all safety
precautions in Instruction Manual - improper
use can cause serious injury.
Advertencia!
Para su seguridad durante el manejo de este
producto, siga siempre las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones - el uso indebido puede causar
lesiones graves.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl KM 85

  • Página 1 STIH) STIHL KM 85 Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! For safe operation follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious injury. Advertencia! Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    4, before Fueling ..........16 using your power tool. Starting / Stopping Contact your STIHL dealer or the STIHL the Engine ........17 distributor for your area if you do not Operating Instructions ....20 understand any of the instructions in the Cleaning the Air Filter .....
  • Página 3: Combisystem

    STIHL dealer for information and assistance. In the STIHL CombiSystem™ a number of different CombiEngines and CombiTools can be combined to produce a power tool. In this instruction manual the functional unit formed by the CombiEngine™...
  • Página 4: Guide To Using This Manual

    STIHL dealer for Example: environment. assistance. Loosen the screw (1) Therefore, we cannot be responsible for Lever (2) ... changes, modifications or improvements not covered in this manual. KM 85, KM 85 R...
  • Página 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and Be alert - if you get tired while operating read, fully understand and warnings apply to the use of all STIHL your power tool, take a break. Tiredness observe the following power tools. Different models may have may result in loss of control.
  • Página 6 Never modify a power tool in any way. To reduce the risk of injury harness. Only CombiTools supplied by STIHL or to your eyes never expressly approved by STIHL for use The throttle trigger must move freely and...
  • Página 7 Fueling In order to reduce the risk of burns and Cap with Grip other personal injury from escaping gas Your STIHL power tool uses an oil- Warning! vapor and fumes, remove the fuel filler gasoline mixture for fuel (see the...
  • Página 8 Your power tool is a one-person mechanism. off and cooled. machine. To reduce the risk of injury, keep bystanders out of your working area (see CombiTool manuals for specific distances). KM 85, KM 85 R...
  • Página 9 Since a muffler with a catalytic converter harm. If you are unfamiliar with the risks muffler maintained by a STIHL Servicing cools down less rapidly than conven- associated with the particular dust or Dealer.
  • Página 10 Have or individual. However, if you claim always wear a respirator approved by such work performed at your STIHL warranty coverage for a component NIOSH/MSHA for the type of dust and / service shop only.
  • Página 11 To reduce the risk of fire and burn A damaged or improperly maintained your STIHL Owner's Manual should be injuries, check the fuel filler cap for leaks muffler will increase the risk of fire and strictly followed.
  • Página 12: Approved Combitools

    (4) on the drive tube. loop handle Position the bike handle (1) on the Unsuitable or not approved for handle support - the rubber grip CombiEngines with bike handle must be on the left (viewed from the engine) KM 85, KM 85 R...
  • Página 13 Push the control handle onto the retainers (14). bike handle (1) - the throttle trigger (11) must point towards the gearhead. Line up the holes (12). Fit screw and washer in control handle and tighten down firmly. KM 85, KM 85 R...
  • Página 14: Adjusting The Throttle Cable

    This setting procedure causes the slide to move away from the end of the slot. Use a screwdriver to push the slide to the bottom of the slot (see illustration). On bike-handled versions only see "Guide to Using this Manual" KM 85, KM 85 R...
  • Página 15 (1) as far as stop. stop. Go to “Securing the loop handle”. Go to “Securing the loop handle”. see “Guide to Using this Manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 16: Fuel

    / USA Fuel This engine is certified to operate on Use only STIHL two-stroke engine oil or Gaso- Oil (STIHL 50:1 or unleaded gasoline and with the mix equivalent branded two-stroke air- line equivalent branded TC oils) ratio 50:1.
  • Página 17: Fueling

    After fueling, tighten fuel cap as securely as possible by hand. KM 85, KM 85 R...
  • Página 18: Starting / Stopping The Engine

    This is the STOP–O (6) – to stop engine, move STOP–O (6) – to stop engine, move starting-throttle position. slide control in direction of c(7). slide control in direction of c(7). KM 85, KM 85 R...
  • Página 19 Press the unit firmly against the ground with your left hand on the fan Crank the engine until it runs. housing. Your thumb should be under the fan housing. Do not stand or kneel on the drive tube! KM 85, KM 85 R...
  • Página 20 # and the engine settles Start the engine by pulling the down to idle speed. starter rope firmly. 10 to 20 pulls may be necessary. Open the throttle slightly. Warm up engine for brief period. KM 85, KM 85 R...
  • Página 21: Operating Instructions

    Install the foam element (3) in the the filter. filter cover (2). Remove the foam and felt filter Place felt element (4) (lettering elements. facing inward) in filter housing (5). Fit filter cover so that it snaps into position. KM 85, KM 85 R...
  • Página 22: Spark Arresting Screen* In Muffler

    With this carburetor it is only possible to adjust the high speed screw within fine If screen is damaged or coked up, fit limits. a new one. Refit the spark arresting screen. see “Guide to Using this Manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 23: Adjusting Idle Speed

    It is usually necessary to change the after changing the cutting tool. setting of the idle speed screw (LA) after every correction to the low speed screw (L). KM 85, KM 85 R...
  • Página 24: Checking The Spark Plug

    (mostly eroded. at part throttle etc.) affect the condition of the spark plug. These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. KM 85, KM 85 R...
  • Página 25: Replacing The Starter Rope And Rewind Spring

    (Note: If boot has detachable SAE taken. adapter nut, it must be attached.) A loose connection between spark plug boot and ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. KM 85, KM 85 R...
  • Página 26 (8) engages. the rope through the top of the grip Insert screw and tighten down and the rope bush (7). securely. Refit the cap in the grip. Go to "Tensioning the rewind spring". KM 85, KM 85 R...
  • Página 27 – spring loop and bend it to size if release the rotor – necessary. let go of rope slowly so that it winds Go to "Tensioning the rewind onto the rotor. spring". KM 85, KM 85 R...
  • Página 28: Storing The Machine

    To do this, push the upper mounting boss under the shroud – line up the tank and push lower part of cover onto the tank. Insert and tighten down the housing screws. Secure cable lug in position (if fitted). KM 85, KM 85 R...
  • Página 29: Maintenance Chart

    Readjust electrode gap Inspect Cooling inlets Clean Inspect Spark arresting screen* in muffler Replace Accessible screws and nuts Retighten (not adjusting screws) Antivibration elements Have replaced By STIHL dealer * See “Guide to Using this Manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 30: Main Parts And Controls

    15 Spark plug boot 16 Air filter cover 9 10 17 Machine support 18 Wing screw 19 Coupling sleeve 20 Barrier bar* 21 Loop handle 22 Drive tube Serial number see "Guide to Using this Manual" KM 85, KM 85 R...
  • Página 31 Controls the speed of the engine. Secures the lower part of the drive Slide Control tube (stub shaft). For starting throttle, run and stop. Keeps the throttle partially open during starting, switches the engine’s ignition off to stop the engine. KM 85, KM 85 R...
  • Página 32: Specifications

    See chapter Displacement: 1.55 cu.in "Fuel" (25.4cm Bore: 1.34 in (34 mm) Stroke: 1.10 in (28 mm) Engine power to ISO 8893: 1.3 bhp (0.95 kW) Idle speed: 2,800 rpm Max. engine speed: 10,500 rpm KM 85, KM 85 R...
  • Página 33: Special Accessories

    STIHL ElastoStart (starter rope with grip) performed by an authorized STIHL dealer using original STIHL replacement Special resin-free lubricating oil parts. Original STlHL parts can be identified by Contact your STIHL dealer for the latest the STIHL part number, the STIHl STIHl STIHl STIHl...
  • Página 34: Stihl Incorporated Federal And California Emission Control Warranty Statement

    California. STIHL service center as soon as a designed, built and equipped to meet the In other states, 1997 and later model problem exists.
  • Página 35: Warranty Period

    (see also instruction "Fuel"). warranty card to STIHL. If any emission owner if it is determined that a warranted Deviations from this recommendation related part on your engine is defective, part is defective.
  • Página 36 Para obtener el rendimiento y satisfac- aprobadas ........45 ción máximos de la herramienta motori- Montaje del manillar ....... 45 zada STIHL, es importante leer y com- Ajuste del cable del acelerador ..47 prender las instrucciones de Montaje del mango tórico ....47 mantenimiento y precauciones de segu- Combustible ........
  • Página 37: Combisystem

    Tool en vez de cualquier accesorio introducen cambios de diseño y mejo- para herramienta motorizada. ras. Por lo tanto, STIHL no puede res- ponsabilizarse por los cambios, modifi- caciones o mejoramientos que no hayan sido cubiertos en este manual. Si las características de funcionamiento o la...
  • Página 38: Guía Para El Uso De Este Manual

    Paso o procedimiento sin referencia Mejoramientos técnicos los componentes individuales. directa a una ilustración. La filosofía de STIHL es mejorar conti- Nota o sugerencia que no es nuamente todos su productos. Como esencial para el uso de la máquina, Descripción del paso o procedimiento resultado de ello, periódicamente se...
  • Página 39: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    El uso seguro de una herramienta moto- Advertencia Pida a su concesionario STIHL que le rizada atañe a El sistema de encendido de la máquina enseñe el manejo de la herramienta STIHL produce un campo electromag- el operador motorizada.
  • Página 40 Combiengine posición de ralentí por la acción de de seguridad bien ajusta- específicos de STIHL. Si bien es posible resorte. La herramienta motorizada dos con una protección adecuada en las conectar al motor CombiEngine de...
  • Página 41 Tenga cuidado de no man- de gasolina a presión dentro del tanque charse la ropa con combustible. En tal de combustible. caso, cámbiese la ropa inmediatamente. El tipo de tapa de llenado difiere con los distintos modelos. KM 85, KM 85 R...
  • Página 42 Para reducir el ridad" en el manual del propietario de la riesgo de lesiones, mantenga a los CombiTool. espectadores fuera de la zona de tra- bajo (vea los manuales CombiTool para las distancias específicas). KM 85, KM 85 R...
  • Página 43 Trabaje con mucho lejos de cualquier sustancia combusti- cuidado. ble. KM 85, KM 85 R...
  • Página 44 NIOSH/MSHA para de trabajo debe realizarse únicamente algún componente que no ha sido el tipo de polvo y/o vapores presentes en el taller de servicio de STIHL. reparado o mantenido debidamente, en el lugar. Use guantes para manipular o reparar la o cuando se utilizan repuestos no cuchilla.
  • Página 45 KM 85, KM 85 R...
  • Página 46: Herramientas Combitool Aprobadas

    / EE.UU Herramientas CombiTool Montaje del manillar aprobadas Las siguientes herramientas CombiTool de STIHL pueden instalarse en el motor CombiEngine: CombiTool Propósito Cortadora de mato- rrales con cabeza segadora 1) 2) Cortadora de mato- HL-0/90° HL-0° rrales con cuchilla...
  • Página 47 (1) - el gatillo de acelera- en los retenedores (14). ción (11) debe apuntar hacia el mecanismo. Alinee los agujeros (12). Coloque el tornillo y la arandela en el mango de control y apriételos fir- memente. KM 85, KM 85 R...
  • Página 48: Ajuste Del Cable Del Acelerador

    Utilice un destornillador para empu- jar la pieza deslizante hasta la parte inferior de la ranura (vea la ilustra- ción). Versión con manillar de bicicleta solamente vea “Guía para el uso de este manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 49: Mango Tórico Sin Barra De Defensa

    (1) hasta donde topen. Prosiga a "Fijación del mango tórico". Prosiga a "Fijación del mango tórico". vea “Guía para el uso de este manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 50: Combustible

    Este motor está homologado para fun- En la mezcla, use únicamente aceite de cionar con gasolina sin plomo y una pro- STIHL para motor de dos tiempos o de combustible porción de mezcla de 50:1. aceites para motor de dos tiempos Mezcle únicamente el combustible...
  • Página 51: Llenado De Combustible

    Después de haber llenado la máquina con combustible, apriete la tapa del tanque tan firmemente como sea posible con la mano. KM 85, KM 85 R...
  • Página 52: Arranque / Parada Del Motor

    Ahora suelte el gatillo de acelera- c(7). c(7). ción, el control deslizante y el blo- queo del gatillo, en el orden indi- cado. Esta es la posición de arranque del acelerador. KM 85, KM 85 R...
  • Página 53 Continúe haciendo girar el motor dor. Coloque el dedo pulgar debajo hasta que arranque. de la caja del ventilador. No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando. KM 85, KM 85 R...
  • Página 54 # y el motor Arranque el motor tirando enérgica- retorna a aceleración de ralentí. mente de la cuerda de arranque. Abra el acelerador ligeramente. Puede ser necesario hacer 10 a 20 Caliente el motor por un tiempo intentos. KM 85, KM 85 R...
  • Página 55: Instrucciones De Manejo

    Retire los elementos de espuma y (las marcas orientadas hacia aden- de fieltro del filtro. tro) en la caja del filtro (5). Coloque la tapa del filtro de modo que se trabe en su lugar. KM 85, KM 85 R...
  • Página 56: Chispero* En Silenciador

    Si el chispero está dañado u obs- truido, instale uno nuevo. Vuelva a instalar el chispero. vea "Guía para el uso de este manual" KM 85, KM 85 R...
  • Página 57: Ajuste Normal

    Generalmente es necesario cambiar el cione y se acelere de modo uni- ajuste del tornillo de ralentí (LA) des- forme. pués de cada corrección hecha al torni- llo de velocidad baja (L). KM 85, KM 85 R...
  • Página 58: Revisión De La Bujía

    Estos que los electrodos están muy desgasta- factores causan la formación de depósi- dos. tos en la punta del aislador lo que puede dificultar el funcionamiento. KM 85, KM 85 R...
  • Página 59: Sustitución De La Cuerda De Arranque Y Resorte De Rebobinado

    SAE desprendi- ble, colóquela.) Una conexión suelta entre el casquillo de la bujía y el conector del alambre de encen- dido puede formar un arco eléctrico, inflamar los vapores combustibles y finalmente causar un incendio. KM 85, KM 85 R...
  • Página 60: Sustitución De Resorte De Rebobinado Roto

    Inserte el tornillo y apriételo bien buje de la cuerda (7). firme. Pase a "Tensado del resorte Vuelva a instalar la tapa en el de rebobinado". mango. ** vea "Accesorios especiales" ** vea "Accesorios especiales" KM 85, KM 85 R...
  • Página 61 – suelte el rotor – de ser necesario. suelte la cuerda lentamente de modo que se enrolle en el rotor. Pase a "Tensado del resorte de rebobinado". KM 85, KM 85 R...
  • Página 62: Almacenamiento De La Máquina

    – alinee el tanque y empuje la parte inferior de la tapa sobre el tanque. Inserte y apriete los tornillos de la caja. Fije el borne del cable en posición. KM 85, KM 85 R...
  • Página 63: Tabla De Mantenimiento

    Entradas de enfriamiento Limpiar Inspeccionar Chispero en silenciador* Reemplazar Tornillos y tuercas accesibles Volver a apretar (no los tornillos de ajuste) Elementos antivibración Cambiar Concesionario STIHL * Vea la “Guía para el uso de este manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 64: Controles Y Piezas Principales

    17 Apoyo de la máquina 9 10 18 Tornillo mariposa 19 Manguito de acoplamiento 20 Barra de defensa* 21 Mango tórico 22 Tubo de mando Número de serie vea “Guía para el uso de este manual” KM 85, KM 85 R...
  • Página 65: Definiciones

    Gatillo de aceleración Regula la velocidad del motor. Control deslizante Para aceleración de arranque, mar- cha y parada. Mantiene el acelera- dor parcialmente abierto durante el arranque, apaga el encendido del motor y detiene su marcha. KM 85, KM 85 R...
  • Página 66: Especificaciones

    34 mm (1,34 pulg) Mezcla de combus- Vea el capítulo Stroke: 28 mm (1,10 pulg) tible: "Combustible" Potencia del motor según ISO 0,95 kW 8893: (1,3 bhp) Idle speed: 2800 rpm Velocidad máx. del motor: 10.500 rpm KM 85, KM 85 R...
  • Página 67: Accesorios Especiales

    STIHl STIHl STIHl STIHl más reciente sobre éstos y otros acce- y el símbolo de piezas de STIHL( sorios especiales. En las piezas pequeñas, el símbolo puede aparecer solo. Vea también la información acerca de accesorios especiales en el manual de instrucciones de la CombiTool.
  • Página 68 / EE.UU Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales y del Estado de California Sus derechos y obligaciones de Si existe una condición amparada bajo no contemplados en la garantía, y no garantía, STIHL Incorporated reparará...
  • Página 69: Diagnóstico

    STIHL y pre- remite la tarjeta de garantía a STIHL. servicio autorizado por STIHL. Todo tra- sente la tarjeta de garantía firmada.
  • Página 70 / EE.UU KM 85, KM 85 R...
  • Página 71 / EE.UU KM 85, KM 85 R...
  • Página 72 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Este manual también es adecuado para:

Km 85 r

Tabla de contenido