Sears Kenmore 385.11608 Manual De Instrucciones página 68

Tabla de contenido

Publicidad

4.
Set the stitch seiector at
a.
b. Sew 4 to 6 stitches.
c. Stop sewing at the right stitch.
11
5. a. Set the stitch selector at p],
b. Sew
until
you reach
the
back
marking of the buttonhole.
c. Stop sewing at the right stitch.
6. a. Set the stitch selector at _.
b. Sew 4 to 6 stitches.
c. Stop sewing at the _eftstitch.
4. a. Rdglez le sglecteur
_ W"
b. Piqaez 4 a 6 points (bride).
c. Arr_tez l' azguille b drotte.
[q
5. a. R_glez le sdlecteur
b _ .
b. Piquez en arrikre jusqu'aa
trait de
ddpart de la boutonniere.
c. Arr_tez l'aiguille
a droite.
6. a. Rdglez le sdlecteur
b _ .
b. Piqaez 4 a 6 points
(bride).
c. Arr_tez l' aigaitle
a gauche.
7. Remove the fabdc and cut the hole
open with the buttonhole opener,
7. Ddgagez
votre
ouvrage,
fendez
la
boutonniere
avec
des ctseattx
ott
l"ouvre-boutonnikres
fournL
4. a, Coloque
el selector
de puntada
en
b. Cosa de 4 a 6 puntadas.
c. Termme
0e
coser
en
el lado
derecho.
5. a. Coloque
el selector
de puntada
en
b. Cosa hasta que se encuentre
con la
parte de a_rgs del ojal.
c. Pare de coser en la puntada
de ia
derecna.
NOTE:
When sewing at the edge of tabric, set
sliding buttonhole toot as illustrated and
sew in reverse ( 1_->_]_[_
).
6. Coloque el setector de puntadaen
_ •
b. Cosa de 4 a 6 puntadas,
c. Pare de coser en ta puntada
de la
izquierda.
REMARQUE:
Lorsque
volts piquez
sur le rebord d'un
tissu,
r_glez
Ie
pied
coulissant
a
boutonnidre
comme montrE et piquez en
marche arri#re (_--_-_-->_
).
7. Retire ]a tela y abra el ojal con el
abre-ojales
que se encuentra en su
caja de accesorios.
NOTA:
Cuando
este cosiendo
en el borde de la
tela coloque el pie de ojales corredizo
tal
como
se
ilustra
y
cosa
al
reves
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kenmore 385.12814

Tabla de contenido