Shell Stitching - Sears Kenmore 385.11608 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Set the Machine
R_gtages
Ajustes
Stitch selector
Stitch
S_lecteur
de point
Point
Selector
de tar puntadas
Puntada
TY P E
Top thread tension
control 3 to 9
Stitch lenglh
Tension dufil
control I to 2
d' atgllilfe,
3 a 9
Longueur
du point,
Control
del leasi6n
/ h 2
del bile supermr
Control
largo de la
de 3__.
puntada.LENGTHde@
a 2
Zigzag teat
Pied de pores z+gzag
Pie Zigzag
58
. Shell Stitching
The Stitch and Its Uses
The Shell Stitch is formed by sewing a blind
hem over folded fabric. Severn rows of shell
stitching are called shell tucks.
Shell stitching can be used to finish hems,
sleeve and neck openings.
Shell
tucking
can
be used
to create
scalloped tucks on blouses and lingerie.
* Point de coqtdlle
Ufil&ation
du point
Le point de coquille
est formd en piquant
un
outlet invisible
sur un tissu replM. Ce poiut
de finition
peut
aussi
_tre
appliquY
en
rangdes.
Le point de coquiIle
sert a la confection
d' ourlets,
d' encohtres
et de manches.
Le piquage
de rangdes
juxtaposdes
de
points
serf a prodmre
des festons
sur des
blouses
et des articles de lingerie,
• Puntada de Coneha
La puntada y sus Uses
La puntada da Concha se forma al coser un
dobtadillo eiego sobre una tela doblada. A
varias hileras de puntadas en concha se les
llama alforzas en cocha.
Los puntadas
de concha
se usan para
tenninar dobladillos, aperturas de mangos y
cuellos.
Los alforzas en concha se pueden utilizar
para fomar alforzas festoneadas en blusas y
ropa interior.
%
.J
Here's How
1. For best effeck
--
set the stitch
length
as you
desire.
--
you may need to tighten
the
top thread tension slightly.
--
allow the needle to just clear the
folded edge of the fabric when it
zigzags.
2. if you sew rows of shel! stitches,
space the rows !/2"" apart.
You can sew Shell Stitch on knits or
soft NIky wovens in any direction.
Voici comment
1. Pour obtenir tes meilleurs
rdsuttats:
rdgIez le sdlecteur
de Iongueur
de point a la position
ddsirde;
--
augmentez
ldg_rement
Ia
tension du f!l de dessus torsque
n_cessaire;
assurez-vous
que les piqftres
ddpassent
3 peine
le bord
replig de l'ouvrage
Iorsque
le
point zigzag est applique.
2. Si vous faites
des festons,
espacez
les nervures
de 1t2"'+
Vous pouvez
coudre
l'ourlet
coquilld
sur
les jerseys
ou Ies tissus
trtous
comme
Ia sole dons
n'importe
quel
sens du tissu.
Aprenda C6mo hacerlo
1. Para obtener los me lores resultados:
--
Fije el largo de la puntada a su
gusto.
Puede necesltar apretar ligera-
mente Ia tensi6n del hilo superior.
PermJta que la aguja pose tan
solo per eneima
del borde
doblado de la teta al haeer el
zigzag.
2. Si est,5costendo hileras de puntadas de
eoncha, deje un espacio entre los
hileras de 1.5 cms.
Se puede coser la Puntada de Coneha
en tejidos o tejidos de seda suave en
cualquier direcci6n.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kenmore 385.12814

Tabla de contenido