Descargar Imprimir esta página
Toro Super Recycler 20792 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Super Recycler 20792:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Super Recycler
Nº de modelo 20792—Nº de serie 315000001 y superiores
Introducción
Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos.
Está diseñado principalmente para segar césped
bien mantenido en zonas verdes residenciales. No
está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones
agrícolas.
Lea esta información detenidamente para aprender a utilizar
y mantener correctamente su máquina, y para evitar lesiones
personales y daños en el producto. Usted es el responsable de
utilizar la máquina de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos y
accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con el Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga
a mano los números de modelo y serie de su máquina.
1
identifica la ubicación en el producto de los números de
modelo y de serie.
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Anote los números de modelo y de serie de su producto en
este espacio:
Nº de modelo
Nº de serie
© 2014—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad
(Figura
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece una
atención especial.
Este producto cumple toda las directivas europeas aplicables.
Para más detalles, consulte la Declaración de conformidad
(DOC) de cada producto.
Figura
Par Neto: El par bruto o neto de este motor fue calculada
por el fabricante del motor con arreglo a lo estipulado en
el documento J1940 de la Society of Automotive Engineers
(Sociedad de Ingenieros del Automóvil – SAE). Debido a
que el motor está configurado para cumplir los requisitos de
seguridad, emisiones y operación, su potencia real en este
tipo de cortacésped será significativamente menor. Vaya a
www.Toro.com para ver las especificaciones de su modelo de
cortacésped.
No manipule los controles del motor ni modifique la
velocidad regulada; el hacerlo puede crear condiciones
inseguras con resultado de lesiones personales.
Contenido
Introducción ................................................................. 1
Seguridad ...................................................................... 2
Seguridad en general para cortacéspedes ..................... 2
Presión sonora ....................................................... 4
Potencia sonora ...................................................... 4
Vibración mano/brazo............................................. 4
Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 4
Montaje ........................................................................ 6
1 Cómo ensamblar y desplegar el manillar.................... 6
2 Instalación de la cuerda de arranque en la guía de
la cuerda ............................................................. 7
3 Llenado del cárter de aceite..................................... 7
Reservados todos los derechos *3388-569* A
Traducción del original (ES)
Form No. 3388-569 Rev A
®
de 53 cm
Manual del operador
2), que señala un peligro que puede
Figura 2
Impreso en EE.UU.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro Super Recycler 20792

  • Página 1 Para más detalles, consulte la Declaración de conformidad información adicional, póngase en contacto con el Servicio (DOC) de cada producto. Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su máquina. Figura Par Neto: El par bruto o neto de este motor fue calculada identifica la ubicación en el producto de los números de...
  • Página 2 4 Ensamblaje de la bolsa de recogida ......8 instrucciones de seguridad puede dar lugar a lesiones El producto ..............9 corporales e incluso la muerte. Especificaciones ............. 9 Operación ..............9 Formación Cómo llenar el depósito de combustible...... 9 Verificación del nivel de aceite del motor ....10 •...
  • Página 3 – antes de realizar ajustes de altura, a menos que compre únicamente piezas y accesorios genuinos dichos ajustes puedan realizarse desde la posición del de Toro. No utilice piezas y accesorios genéricos ; operador. pueden constituir un peligro para la seguridad.
  • Página 4 Transporte Vibración mano/brazo • Tenga cuidado al cargar o descargar la máquina en/desde Nivel medido de vibración en la mano derecha = 4.7 m/s un remolque o un camión. Nivel medido de vibración en la mano izquierda = 3.6 m/s •...
  • Página 5 112-8760 1. Peligro de objetos arrojados – mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. 2. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie – no se acerque a las piezas en movimiento. 131-0894 112-8867 Ajuste de la tracción 1.
  • Página 6 Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Cómo ensamblar y desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si ensambla o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras.
  • Página 7 Nota: Llenado máximo: 0,59 litros; tipo: aceite detergente SAE 30 con clasificación de servicio API SF, SG, SH, SJ, SL o superior. Instalación de la cuerda de arranque en la guía de la cuerda No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Debe instalar la cuerda del arrancador de Figura 6 retroceso en la guía de la cuerda.
  • Página 8 Ensamblaje de la bolsa de recogida No se necesitan piezas Procedimiento 1. Coloque la bolsa de recogida sobre el bastidor, según se muestra en la Figura g027257 g027258 Figura 8 Figura 7 1. Asa 3. Bolsa de recogida 3. Enganche los canales superiores y laterales de la bolsa 2.
  • Página 9 El producto Operación Cómo llenar el depósito de combustible PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. • Para evitar que una carga estática incendie la g027379 gasolina, coloque el recipiente y/o la máquina directamente sobre el suelo antes de repostar, no...
  • Página 10 Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted 1 cm (1/2 inch) arranca el motor, puede dañar el motor. 6. Instale la varilla firmemente a mano. Ajuste de la altura de corte g027380 ADVERTENCIA Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la...
  • Página 11 Nota: Si la máquina no arranca, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Uso de la transmisión autopropulsada Para activar el sistema de autopropulsión, simplemente camine con las manos sobre el manillar superior y los codos junto al cuerpo, y la máquina mantendrá automáticamente su misma velocidad (Figura 17).
  • Página 12 Compruebe frecuentemente la bolsa de recogida. Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro nueva. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina,...
  • Página 13 Retirada del conducto de descarga lateral (página 15) antes de ensacar los recortes. ADVERTENCIA La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales graves. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.
  • Página 14 Nota: Para desbloquear el tapón, gire la palanca del tapón a la derecha (Figura 26). 5. Baje el deflector de descarga. Descarga lateral de los recortes Utilice la descarga lateral al cortar hierba muy alta. Si la bolsa está instalada en la máquina, retírela e introduzca el Figura 25 tapón de mulching;...
  • Página 15 Figura 31 inspeccione la máquina en busca de daños. • Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva antes de que empiece la temporada de siega. • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una cuchilla de repuesto Toro.
  • Página 16 Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez. No corte con un ajuste inferior a 60 mm a menos que la hierba sea escasa, o a finales del otoño cuando el ritmo de crecimiento de la hierba empieza a decaer.
  • Página 17 Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 18 Figura 35 Figura 37 4. Instale la tapa del filtro de aire. 8. Después de drenar el aceite usado, ponga la máquina en su posición normal. Cómo cambiar el aceite del 9. Vierta aproximadamente tres cuartas partes de la motor capacidad total de aceite del cárter por el tubo de llenado.
  • Página 19 Ajuste de la transmisión autopropulsada Cada vez que instale un cable de la transmisión autopropulsada nuevo, o si la transmisión autopropulsada está mal ajustada, ajuste la transmisión autopropulsada. 1. Gire el pomo de ajuste en sentido antihorario para aflojar el cable (Figura 39).
  • Página 20 1. Baje la máquina a la posición de altura de corte más baja; consulte Ajuste de la altura de corte (página 10). 2. Lleve la máquina a una superficie plana pavimentada. 3. Conecte una manguera de jardín que esté conectada a un grifo al orificio de lavado (Figura 42).
  • Página 21 Almacenamiento Preparación de la máquina para el almacenamiento ADVERTENCIA Los vapores de la gasolina pueden explosionar. • No guarde la gasolina durante más de 30 días. • No guarde la máquina en un lugar cerrado cerca de una llama desnuda. •...
  • Página 22 Notas:...
  • Página 23 Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 24 Manual del operador para asegurarse de que está discreción de Toro, bajo la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de obra. Quedan siguiendo los procedimientos de arranque correctos. Esto puede ahorrarle excluidos los fallos del bastidor causados por mal uso o abuso y los fallos o las reparaciones una visita innecesaria al Servicio Técnico Autorizado Toro.