Página 8
Devices" Responsabilidad del usuario Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo.
Página 9
Si está equipado con un enfriador ESAB Utilice únicamente un refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede dañar el equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En este caso, todos los compromisos de garantía asumidos por ESAB dejarán de ser aplicables.
Página 11
¡PRECAUCIÓN! Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco. ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos, comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
Página 12
2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El Warrior Edge 500 viene con una unidad de refrigeración integrada y ofrece un completo paquete de varios procesos compatible con GMAW, SMAW, GTAW activo y ranurado. Está diseñado para usarse en combinación con RobustFeed Edge.
Página 13
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS WARRIOR EDGE 500 Tensión de red 380-575 V, ±10 %, 3~50/60 Hz Alimentación eléctrica S 6,8 MVA scmin Corriente primaria I 380 V 400 V 460 V 575 V GMAW 36 A 36 A 31 A 26 A SMAW 38 A 37 A 31 A 26 A GTAW 29 A 29 A 25 A...
Página 14
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS WARRIOR EDGE 500 Refrigerante Refrigerante ESAB (0465 720 002) Potencia de refrigeración 1,4 kW Volumen de refrigeración 4,7 l (1,2 gal) Flujo máximo 2 l/min (0,5 gal/min) Presión máxima 4,5 bar (65,2 psi) Alimentación eléctrica, S sc mín Potencia de cortocircuito mínima en la red de acuerdo con la norma IEC 61000-3-12.
Página 17
Consulte los datos técnicos en el capítulo de DATOS TÉCNICOS. 1. Placa de datos con información para la conexión de alimentación. Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables WARRIOR EDGE 500 Tensión de red 380 V, 400 V, 460 V, 575 V,...
Página 22
Uso de la unidad de refrigeración ELP (bomba lógica de ESAB) La unidad de refrigeración está equipada con un sistema de detección ELP (del inglés ESAB Logic Pump, bomba lógica ESAB) que verifica si las mangueras de refrigerante están conectadas. Cuando se conecta un soplete enfriado con líquido, comienza la refrigeración.
Página 25
Un técnico de servicio calificado debe activar la función VRD, por medio de Edge ESAT (herramienta de administración de software de ESAB, un kit de servicio técnico que incluye un software para administrar la configuración, actualizar el software, etc.).
Página 31
7.2.1 Llenado del refrigerante Utilice solo el refrigerante mezclado listo de ESAB. Consulte el capítulo "ACCESORIOS". • Llene con refrigerante. (El nivel de líquido no debe exceder la marca superior, pero tampoco puede estar por debajo de la marca inferior).
Página 39
Las piezas de repuesto y de desgaste se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB más cercano. Consulte esab.com. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos.
Página 42
ANEXO NÚMEROS DE PEDIDO Ordering number Denomination Type Notes 0446 300 881 Power source Warrior Edge 500 CX I 380-575 V, CSA 0446 300 887 Power source Warrior Edge 500 CX II 380-575 V, CSA Including SPEED 0463 775 * Instruction manual...
Página 43
ESAB ready mixed coolant (10 l / 2.64 gal) El uso de cualquier otro líquido de refrigeración que no sea el indicado podría dañar el equipo. En este caso, todos los compromisos de garantía asumidos por ESAB dejarán de ser aplicables. 0465 416 880 Edge wheel kit...