Página 5
Index General information General notes Identification Manufacturer identification Model identification About this manual Purpose of the manual Recipients Supply and storage Symbols used in this manual Safety General safety warnings Operator classification Description of the equipment Main components Intended use Receiving and unpacking the equipment Receiving the equipment Unpacking...
Página 6
7.11 Fitting the laser rangefinders 7.12 Digital ADAS CPU keyboard preparation First start-up of the equipment First start-up and configuration of the digital target Connection and update of the Digital ADAS CPU Digital ADAS CPU configuration via scantool Disposal Equipment disposal...
Página 7
MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. General notes reserves the right to modify the information con- tained in the manual without notice. Thank you for purchasing the Digital ADAS system. The manufacturer assumes no responsibility for damage or injury to persons, animals and prop-...
Página 8
Manufacturer identification Model identification The equipment is manufactured by: The equipment covered by this manual is: Model: Digital ADAS MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Via Diesel, 10/A - 43122 Parma (Italy) The packing carton bears: Phone 39 0521 954411 - Fax 39 0521 954490 Product code email info.aftermarket@mahle.com...
Página 9
This manual describes the procedures to be fol- This manual is provided in electronic format. lowed for the unpacking, installation and initial setup of the Digital ADAS system. Keep this manual with the equipment for easy reference. In case of any doubts about the correct inter-...
Página 10
Digital ADAS Installation manual Symbols used in this manual Symbols are used throughout this manual to em- phasize key information. The following symbols are used: Caution Symbol used to identify import- ant warnings for the operator and/or the equipment safety...
Página 11
Installer / maintenance technician ence and knowledge Children must not play with the equipment. Technician trained by an Authorized MAHLE Cleaning and maintenance under the re- Service Center, able to install and intervene sponsibility of the user must not be carried...
Página 12
Mobile support structure as cameras and radar. Digital ADAS must be 65” Digital Target used in conjunction with a scantool produced by MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. (see manual of Laser rangefinder the scantool instrument).
Página 13
Packing list Receiving the equipment 1x cardboard box containing: The pre-assembled system Digital ADAS is delivered to the dealer complete- Digital target ly disassembled. The material is placed on a pal- A box containing the metric bar let inside cardboard boxes.
Página 14
List of Accessories in the boxes Open the box and remove the pack- Box A: aging carton 1x Digital ADAS CPU (A1) Cut the straps fastening the pre-as- 2x laser rangefinders (A2) sembled structure to the pallet 1x wireless keyboard (A3)
Página 16
The environment in which the equipment is used The following tools are required to install the is an indoor environment protected from atmo- Digital ADAS system: spheric agents such as rain, hail, snow, fog, sus- pended dust, combustible dusts, must not be...
Página 17
Fitting the feet Fitting the feet Place a cardboard on the working surface and turn the structure over on Inside the accessories box, there are 4 feet, nec- its side, in order to easily access the essary for a possible stabilization of the struc- fixing points of the feet ture, in case of excessive slant of the surface.
Página 18
Digital ADAS Installation manual Assembling the handles Handles assembly for Insert the long screws with washers handling in the appropriate holes of the handle tube, reaching the threaded holes of The structure is equipped with wheels and can the structure...
Página 19
Digital ADAS CPU Phillips screwdriver assembly The Digital ADAS CPU enables the communi- cation between Digital ADAS and scantool. It is contained in a small box inside the accessories box, which also contains: 1x Digital ADAS CPU 1x Fixing bracket...
Página 20
Assembling the Digital ADAS CPU Connect the power supply of the Digi- tal ADAS CPU to the multiple socket Attach the support bracket to the Digital ADAS CPU, using 2 of the 4 Note: the cable is already wired in the screws supplied structure...
Página 21
Place the second half of the metric Fitting the metric bar bar on the centering bar and secure it with the appropriate screws For easier installation of the metric bar, raise the structure to the max- Bar assembly on the structure imum, using the special remote control.
Página 22
Digital ADAS Installation manual Scan for video tutorials...
Página 23
Remove the labels and protective films manual. Keep the remote control Connect the HDMI cable from the available making sure batteries are Digital ADAS CPU to the digital target installed. Plug the power cord of the digital target into the power outlet...
Página 25
Insert the supplied screws and tighten Support base assembly them Note: use a 3 mm Allen key without Tools needed: tightening 3 mm Allen key Place the ribbed carpet Support base assembly Assemble the protection covers by placing the holes in the base in corre- spondence with the threaded holes in the support...
Página 26
Digital ADAS, it is recommend- ed to remove the mirror. Insert the 4 screws supplied in the holes of the mirror and screw them to...
Página 28
Digital ADAS Installation manual 7.10 Mounting reference plates on the clamps Mounting reference plates Insert the reference target fixing pin on the clamps into the through hole and screw it to the clamps The reference bubble must al- Place the clamps (ready to use) on the...
Página 29
7.11 Rangefinder assembly Fitting the laser Insert the batteries into the two laser rangefinders rangefinders Position the laser meters into the The rangefinders are equipped aluminium support, aligning the laser with a rechargeable battery. To meter to the back of the support. recharge the battery, connect the Tighten the fixing screw rangefinder using the special ca-...
Página 30
Digital ADAS Installation manual 7.12 Digital ADAS CPU keyboard preparation Digital ADAS CPU keyboard preparation Remove the Bluetooth device from the keyboard and connect it to the Digital ADAS CPU Add to the PC the USB cable for charging the keyboard's internal battery Place the keyboard switch in the "On”...
Página 31
Note: skip the connection of the digital target to the internet The first startup / configuration of View and accept the digital target the Digital ADAS system must be license agreement done by the dealer. Select the port to which the Digital...
Página 32
Connection and update of Digital ADAS CPU the Digital ADAS CPU configuration via scantool It is necessary to configure the Digital ADAS Digital ADAS CPU connection and CPU by inserting the reference data of the Digital update ADAS into the scantool. The digital target now...
Página 33
The configuration is finished. Take the scantool The presence of the triangle in the center of the digital target indicates Open the Digital ADAS Settings menu what was written before. The triangle page on the scantool also indicates the center of the digital...
Página 35
9. Disposal Equipment disposal Packaging disposal The product complies with the re- Electrical and electronic equipment must never quirements of Community Directive be disposed of with household waste, but must 2012/19/EC. Disposal must be undergo a special recycling process. The pack- carried out in compliance with local aging must be disposed of in accordance with waste disposal regulations: do not...
Página 37
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen Allgemeine Anmerkungen Identifizierung Identifizierung des Herstellers Identifizierung des Modells Informationen zum Handbuch Zweck des Handbuchs Zielgruppe Lieferung und Aufbewahrung Im Handbuch verwendete Symbole Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Einstufung der Bediener Beschreibung des Gerätes Hauptbauteile Vorgesehene Verwendung Entgegennahme des Gerätes und Auspacken Entgegennahme des Gerätes Auspacken...
Página 38
Digital ADAS Installationshandbuch Installation / Montage Zulässige Umweltbedingungen Liste der erforderlichen Werkzeuge für die Installation Montage der Stützfüße Montage der Griffe für die Versetzung Montage des Mini-PC Montage der Anschlagschiene Montage des digitalen Targets Montage der Auflage Montage des Spiegels 7.10 Montage der Laserziele an den Radklammern...
Página 39
Benutzers und der Bediener des Gerätes, chen auf das sich das Handbuch bezieht, ist erlaubt. MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. und die in der Erstellung des Handbuchs eingesetzten Res- sourcen lehnen jede Verantwortung für Schäden ab, die auf eine unsachgemäße Verwendung sowohl des Handbuchs als auch des Gerätes...
Página 40
Identifizierung des Modells Herstellers Bei dem in diesem Handbuch beschriebenen Gerät handelt es sich um: Das Gerät wird hergestellt von: Modell: Digital ADAS MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Auf der Verpackung ist Folgendes angebracht: Via Diesel, 10/A - 43122 Parma, (Italy) Produktcode Tel.
Página 41
Dieses Handbuch beschreibt die zu befolgenden Vorgänge für das Auspacken, die Installation und Das Handbuch wird in elektronischer Form ge- die erste Konfiguration des Digital ADAS-Systems. liefert. Bei Zweifeln an der korrekten Interpretation der Das im Lieferumfang des Gerätes enthaltene...
Página 42
Digital ADAS Installationshandbuch Gebot Im Handbuch verwendete Symbol, das für die Identifizie- rung von Informationen beson- Symbole derer Bedeutung im Innern des Handbuchs verwendet wird Im Handbuch werden Symbole verwendet, um die bedeutendsten Informationen hervorzuhe- ben. Nachfolgend sind die verwendeten Symbo- le angeführt:...
Página 43
Es ist verboten, das Gerät mit Wasser oder Flüssigkeiten in Kontakt zu bringen Techniker, der von einem autorisierten Während der Wartungsvorgänge am Gerät Kundendienstzentrum von MAHLE geschult dürfen keine mechanischen oder elektri- wurde und in der Lage ist, die mechani- schen Teile verändert werden schen und elektrischen Bauteile des Gerä-...
Página 44
Das im Handbuch beschriebene Gerät wurde Hauptbauteile für die einfache und zuverlässige Kalibrierung von Fahrerassistenzsystemen, wie Kamera und Bewegliches Traggestell Radar, entwickelt. Digital ADAS muss in Kombi- Digitales Target 65" nation mit einem von MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. hergestellten Scantool verwendet werden Laser-Entfernungsmesser (siehe Handbuch des Scantool-Gerätes).
Página 45
Entgegennahme des 1x Kartonschachtel, die Folgendes Gerätes enthält: Das vormontierte System Digital ADAS wird dem Händler in vollständig Das digitale Target zerlegtem Zustand geliefert. Das Material ist im Eine Schachtel mit der Anschlag- Karton verpackt und auf einer Palette positioniert.
Página 46
Digital ADAS Installationshandbuch 1x Satz Griffe ADAS (C2) 1x Abdeckung für Digital ADAS (C3) Auspacken 1x Abdeckung für Maßstableiste (C4) Erforderliche Werkzeuge: Schachtel D: 2x Halbleisten Schere 1x Verbindungsstecker für Halbleisten Liste der in den Schachteln enthaltenen Zu- Entfernung der Verpackung behörteile...
Página 48
Werkzeuge für die Installa- tion Das Umfeld, in dem das Gerät eingesetzt wird, liegt im Innern und ist vor Witterungseinflüssen Für die Installation des Digital ADAS-Systems wie Regen, Hagel, Schnee, Nebel, aufgewirbel- sind folgende Werkzeuge erforderlich: ter und entzündlicher Staub geschützt. Es muss sich nicht um ein klassifiziertes Umfeld handelt 3-mm-Inbusschlüssel...
Página 49
Montage der Stützfüße Montage der Stützfüße Einen Karton auf die Ebene legen und das Traggestell auf die Seite drehen, Die Schachtel der Zubehörteile enthält 4 Stütz- um bequem auf die Befestigungspunk- füße, die bei einer übermäßig abfallenden Ebene te der Stützfüße zugreifen zu können für eine eventuelle Stabilisierung des Traggestells erforderlich sind.
Página 50
Digital ADAS Installationshandbuch Montage der Griffe Montage der Griffe für die Die langen Schrauben mit Unterleg- Versetzung scheibe in die entsprechenden Löcher am Vierkantrohr der Griffe einführen, Das Traggestell ist mit Rädern ausgestattet und bis die Gewindelöcher des Tragge- kann demnach mithilfe der entsprechenden Grif- stells erreicht sind fe verschoben werden.
Página 51
Erforderliche Werkzeuge: Montage des Mini-PC Kreuzschlitzschraubendreher Der Mini-PC ermöglicht die Kommunikation zwi- schen Digital ADAS und Scantool. Er ist in einem kleinen Kasten im Innern der Schachtel der Zu- behörteile angeordnet, in der unter anderem fol- gende Teile enthalten sind: 1x Mini-PC 1X Befestigungsbügel...
Página 52
Digital ADAS Installationshandbuch Montage des Mini-PC Das Netzgerät des Mini-PC in die Mehrfachsteckdose einstecken Die Halteplatte am Mini-PC anbringen, dabei 2 der 4 mitgelieferten Schrau- Hinweis: Das Kabel ist bereits im ben verwenden Traggestell verkabelt Den Mini-PC mithilfe der vorstehen-...
Página 53
Die zweite Hälfte der Anschlagschiene auf Montage der Anschlagschiene der Zentrierschiene positionieren und mit den entsprechenden Schrauben befestigen Für eine bequemere Installation der Anschlagschiene das Tragge- Montage der Schiene auf dem Traggestell stell über die Fernbedienung so weit wie möglich anheben. Die 2 Feststeller mit den Schrauben auf dem Traggestell positionieren Zum Anheben des Traggestells...
Página 54
Digital ADAS Installationshandbuch Für Tutorial-Video scannen...
Página 55
Montage des digitalen Targets Montage des digitalen Den Karton öffnen und die Befesti- Targets gungen entfernen Das Stromkabel mit dem digitalen Das Traggestell muss auf eine für den Installateur Target verbinden bequeme Höhe angehoben/abgesenkt werden. Das digitale Target ist bereits mit Stützleisten Die vertikalen Stangen zwischen den ausgestattet.
Página 57
Die mitgelieferten Schrauben einfügen Montage der Auflage und festziehen Hinweis: Einen 3-mm-Sechskant-In- Erforderliche Werkzeuge: busschlüssel verwenden und nicht zu fest anziehen 3-mm-Inbusschlüssel Die geriffelte Matte positionieren Montage der Auflage Das Schutzgehäuse montieren und dabei die Löcher der Auflage auf die Gewindelöcher des Traggestells aus- richten...
Página 58
Spiegel nicht erfor- derlich ist und das Fahrzeug sehr Hinweis: Der Spiegel muss so posi- nah am Digital ADAS sein muss, tioniert werden, dass sich der geringe- wird empfohlen, den Spiegel zu re Abstand zwischen Loch und Rand entfernen.
Página 60
Digital ADAS Installationshandbuch 7.10 Montage der Laserziele an den Rad- Montage der Laserziele an klammern den Radklammern Den Sperrbolzen des Bezugstargets in das durchgehende Loch einführen Die Bezugs-Wasserwaage muss sich und an der Radklammer anschrauben stets oben an der Seite der Befesti-...
Página 61
7.11 Montage des Entfernungsmessers Montage der Laser-Entfer- Die Batterien in die beiden Laser-Ent- nungsmesser fernungsmesser einlegen Die Entfernungsmesser in die Alumi- Die Entfernungsmesser sind mit ei- niumhalterung einsetzen und dabei ner aufladbaren Batterie ausgestat- den Entfernungsmesser an der Rück- tet. Zum Aufladen der Batterie den seite der Halterung ausrichten.
Página 62
Digital ADAS Installationshandbuch 7.12 Vorbereitung der Mini-PC- Tastatur Vorbereitung der Mini-PC-Tastatur Das Bluetooth-Gerät aus der Tastatur entnehmen und am Mini-PC anschließen Das USB-Kabel für die Aufladung der Batterie der Tastatur mit dem PC verbinden Den Schalter der Tastatur in die Posi- tion „On“...
Página 63
Land auswählen Targets Hinweis: Die Verknüpfung des digita- Die erste Inbetriebnahme / Konfi- len Targets mit Internet überspringen guration des Digital ADAS-Sys- tems muss vom Händler durchge- Den Lizenzvertrag des digitalen Tar- führt werden. gets anzeigen und akzeptieren Den Port für den Anschluss des Mini- Erste Inbetriebnahme und Konfiguration PC auswählen (normalerweise HDMI1)
Página 64
Scantool Es ist erforderlich, den Mini-PC durch Eingabe Anschluss und Aktualisierung des Mini- der Digital ADAS-Daten in Scantool zu konfigu- rieren Das digitale Target blendet nun die Bild- schirmseite des Diagnose-Tools ein und zeigt die Die gewünschte Sprache über die in Scantool auszuführenden Vorgänge an.
Página 65
Die Konfiguration ist abgeschlossen. Das Vorhandensein Die Seite des Menüs Einstellungen des Dreiecks in der Mitte des digitalen Digital ADAS im Scantool hochladen Targets zeigt die zuvor angeführten Die in der Abbildung angezeigte Taste Angaben an. Das Dreieck zeigt zudem drücken, sobald dies verlangt wird...
Página 67
9. Entsorgung Entsorgung des Gerätes Entsorgung der Verpa- ckungen Das Produkt erfüllt die Anforderun- gen der EG-Richtlinie 2012/19/EU. Die elektrischen und elektronischen Geräte dür- Die Entsorgung muss unter Einhal- fen niemals mit dem Hausmüll entsorgt werden, tung der lokalen Richtlinien über sondern müssen einem spezifischen Recycling- die Abfallentsorgung erfolgen: Das verfahren unterzogen werden.
Página 69
Sommaire Informations générales Remarques générales Identification Identification du fabricant Identification du modèle À propos de ce manuel Objet du manuel Destinataires Approvisionnement et stockage Symboles utilisés dans le manuel Sécurité Consignes de sécurité générales Classification des opérateurs Description de l’équipement Composants principaux Utilisation prévue Réception et déballage du matériel...
Página 70
7.12 Préparation du clavier du CPU du Digital ADAS Première mise en service de l’équipement Première mise en service et configuration de la cible numérique Branchement et mise à jour du CPU du Digital ADAS Configuration du CPU du Digital ADAS via le scantool Mise au rebut Mise au rebut de l'équipement...
Página 71
Remarques générales se réserve le droit de modifier sans préavis les informations figurant dans ce manuel. Merci d’avoir acheté le système Digital ADAS. Le fabricant n'assume aucune responsabili- Le système permet un calibrage simple et fiable té pour les dommages ou blessures aux per- des systèmes d’aide à...
Página 72
Identification du fabricant Identification du modèle L'équipement est fabriqué par : L'équipement présenté dans ce manuel est : Modèle : Digital ADAS MAHLE Aftermaket Italy S.p.A. Via Diesel, 10/A - 43122 Parme (Italie) Sur le carton d’emballage sont inscrits : Téléphone : 39 0521 954411 - Fax : 39 0521 954490...
Página 73
Ce manuel décrit les procédures à suivre pour déballer, installer et procéder à la configuration Ce manuel est fourni en format imprimé et élec- initiale du système Digital ADAS. tronique. En cas de doute sur l'interprétation correcte des Conservez ce manuel avec l'équipement pour instructions, veuillez contacter le service d'as- vous y référer facilement.
Página 74
Digital ADAS Manuel d’installation Symboles utilisés dans le manuel Des symboles sont utilisés dans ce manuel pour attirer l'attention sur des informations clés. Les symboles suivants sont utilisés : Attention Symbole servant à identifier les mises en garde importantes pour la sécurité de l’opérateur et/ou de l’équipement...
Página 75
élec- Technicien formé par un centre de service trique ou mécanique ne doit être modifiée agréé MAHLE, capable d’installer et d’in- Le branchement de l’équipement à la tervenir sur les composants électriques et source d’alimentation doit être effectué...
Página 76
à la conduite, tels que les Structure de support mobile caméras et les radars. Digital ADAS doit être Cible numérique 65” (165 cm) utilisé avec un scantool fabriqué par MAHLE Aftermarket Italy S.p.A.
Página 77
Liste d’emballage Réception de l’équipement 1x boîte en carton contenant : Le système pré-assemblé Digital ADAS est livré chez le concessionnaire La cible numérique complètement démonté. Le matériel est placé Une boîte contenant la barre mé- sur une palette dans des boîtes en carton.
Página 78
Retirez les composants de la barre métrique et placez-les sur une surface Boîte C: plane 1x cible radar (si incluse) (C1) 1x kit de poignée ADAS (C2) 1x couvercle pour le Digital ADAS (C3) 1x couvercle pour la barre graduée (C4)
Página 80
L’environnement dans lequel l’équipement est Les outils suivants sont nécessaires pour instal- utilisé est un environnement intérieur, protégé ler le système Digital ADAS : contre des agents atmosphériques comme la pluie, la grêle, la neige, le brouillard, la poussière Clé hexagonale de 3 mm en suspension et les poussières combustibles,...
Página 81
Montage des pieds Montage des pieds Placez un carton sur la surface de travail et retournez la structure sur le La boîte des accessoires contient 4 pieds néces- côté, pour pouvoir accéder facilement saires pour stabiliser la structure si la surface est aux points de fixation des pieds trop penchée.
Página 82
Digital ADAS Manuel d’installation Montage des poignées Montage des poignées de Insérez les longues vis avec les ron- manipulation delles dans les orifices appropriés du tube de la poignée, en atteignant les La structure est équipée de roues qui vous per- trous filetés de la structure...
Página 83
Tournevis cruciforme Digital ADAS Le CPU du Digital ADAS assure la communica- tion entre le Digital ADAS et le scantool. Il est dans une petite boîte à l’intérieur de la boîte des accessoires, qui contient également : 1 CPU du Digital ADAS...
Página 84
Raccordez le bloc d'alimentation du CPU du Digital ADAS à la multiprise Fixez le support de fixation sur le CPU du Digital ADAS à l’aide de 2 des 4 vis Remarque : le câble est déjà branché fournies dans la structure Fixez le CPU du Digital ADAS au Branchez le câble HDMI au CPU du...
Página 85
Placez la seconde moitié de la barre Montage de la barre métrique sur la barre de centrage et blo- quez-la à l’aide des vis correspondantes métrique Pour faciliter l’installation de la Montage de la barre sur la structure barre métrique, levez la structure à la hauteur maximale à...
Página 86
Digital ADAS Manuel d’installation Scannez pour consulter les tutoriels vidéo.
Página 87
(pied de support, etc.). Rangez l'emballage et le manuel. Gardez Connectez le câble HDMI du CPU du la télécommande accessible et Digital ADAS à la cible numérique assurez-vous que les piles ont été Branchez le cordon d’alimentation de installées. la cible numérique à la prise...
Página 89
Insérez les vis fournies et vissez-les Montage de la base de Remarque : utilisez une clé hexa- support gonale de 3 mm sans serrer trop fortement Outils requis : Placez le tapis rainuré Clé hexagonale de 3 mm Montage de la base de support Montez les couvercles de protection en adaptant les trous de la base aux trous filetés situés sur le support...
Página 90
Digital ADAS Manuel d’installation Montage du miroir Montage du miroir Déballez le miroir et son support Outils requis : Placez le support du miroir dans la base sur la barre métrique. Serrez le Tournevis cruciforme volant inférieur Clé hexagonale de 10 mm Placez le miroir sur le support Il est recommandé...
Página 92
Digital ADAS Manuel d’installation 7.10 Montage des plaques de référence sur Montage des plaques de les pinces référence sur les pinces Insérez le taquet de fixation de la cible de référence dans le trou débouchant La bulle de référence doit toujours et vissez-le sur les pinces être au sommet du côté...
Página 93
7.11 Montage du télémètre Montage des télémètres Insérez les piles dans les deux télé- laser mètres laser Installez le mètre laser dans le support Les télémètres laser sont équipés d'aluminium, en l'alignant sur l'arrière d’une pile rechargeable. Pour re- du support. Serrez la vis de fixation charger la pile, connectez le télé- mètre à...
Página 94
Digital ADAS Manuel d’installation 7.12 Préparation du clavier du CPU du Digital ADAS Préparation du clavier du CPU du Digital ADAS Retirez le dispositif Bluetooth du cla- vier et branchez-le au CPU du Digital ADAS Ajoutez au PC le câble USB pour recharger la batterie interne du clavier Placez l’interrupteur du clavier dans la...
Página 95
Digital ADAS Sélectionnez le port auquel est bran- doit être réalisée par le conces- ché le CPU du Digital ADAS (normale- sionnaire. ment, il s’agit de HDMI1) Passez maintenant à la configuration Première mise en service et configura-...
Página 96
Branchement et mise à jour du CPU du tal ADAS en insérant les données de référence Digital ADAS du Digital ADAS dans le scantool. La cible nu- mérique affiche maintenant l’écran de l’outil de À l’aide du clavier du CPU du Digital diagnostic et indique les opérations à...
Página 97
Le logiciel s’affiche sur la cible numé- Configuration du CPU du Digital ADAS via le scantool rique, et le système est prêt à fonc- tionner. La configuration est terminée. Prenez le scantool La présence du triangle au centre de la cible numérique indique ce qui Ouvrez la page du menu Paramètres...
Página 99
9. Mise au rebut Mise au rebut de Mise au rebut des l'équipement emballages Le produit est conforme aux exi- Les équipements électriques et électroniques gences de la directive communau- ne doivent jamais être éliminés avec les déchets taire 2012/19/CE. La mise au rebut ménagers, mais doivent subir un processus de doit être effectuée selon les régle- recyclage spécial.
Página 101
Índice Informações gerais Notas gerais Identificação Identificação do fabricante Identificação do modelo Sobre este manual Finalidade do manual Destinatários Fornecimento e armazenamento Símbolos usados neste manual Segurança Avisos gerais de segurança Classificação do operador Descrição do equipamento Principais componentes Uso pretendido Receber e desembalar o equipamento Receber o equipamento Desembalagem...
Página 102
7.12 Preparação do teclado da CPU Digital ADAS Primeiro arranque do equipamento Primeiro arranque e configuração do alvo digital Conexão e atualização da CPU Digital ADAS Configuração da CPU Digital ADAS via ferramenta de análise (scantool) Eliminar Eliminação do equipamento Eliminação da embalagem...
Página 103
A impressão é permitida para o uso exclusivo do utilizador e operadores do equipamento ao qual o manual se refere. A MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. e os recursos empregues na produção deste manual não as- sumem qualquer responsabilidade que derive do uso inapropriado do manual e do equipamento, garantindo que a informação constante no pre-...
Página 104
Identificação do fabricante Identificação do modelo O equipamento é fabricado por: O equipamento coberto por este manual é: Modelo: Digital ADAS MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Via Diesel, 10/A - 43122 Parma (Itália) A embalagem de cartão apresenta: Telefone 39 0521 954411 - Fax 39 0521 954490 Código do produto...
Página 105
O manual descreve os procedimentos a seguir para desembalar, instalar e configuração inicial Este manual é fornecido em formato eletrónico. do sistema Digital ADAS. Mantenha este manual com o equipamento para Em caso de dúvidas sobre a correta interpre- facilitar a referência.
Página 106
Digital ADAS Manual de instalação Símbolos usados neste manual Os símbolos são usados ao longo deste manual para enfatizar as informações-chave. Os seguin- tes símbolos são usados: Cuidado Símbolo usado para identifi- car avisos importantes para o operador e/ou a segurança do equipamento Proibição...
Página 107
Técnico com formação por um Centro de O contacto do equipamento com água ou Serviço MAHLE Autorizado, capaz de insta- líquidos é proibido lar e intervir em componentes mecânicos e Durante as operações de manutenção no elétricos do equipamento...
Página 108
Estrutura de suporte móvel como as câmaras e radar. O Digital ADAS deve Alvo digital de 65" ser utilizado em conjunto com uma ferramen- ta de análise (scantool) produzida pela MAHLE Telémetro laser...
Página 109
Lista de embalagem Receber o equipamento 1x caixa de papelão contendo: O sistema pré-montado O Digital ADAS é entregue ao distribuidor com- Alvo digital pletamente desmontado. O material é colocado Uma caixa contendo a barra mé- numa palete, dentro de caixas de cartão.
Página 110
Lista de Acessórios nas caixas Abra a caixa e remova a caixa de Caixa A: embalagem 1x CPU Digital ADAS (A1) Corte as faixas que prendem a estru- 2x telémetros laser (A2) tura previamente montada à palete 1x teclado sem fio (A3)
Página 112
O ambiente em que o equipamento é utilizado é São necessárias as seguintes ferramentas para um ambiente interior, protegido de agentes at- instalar o sistema Digital ADAS: mosféricos, como chuva, granizo, neve, nevoei- ro, poeiras suspensas, poeiras combustíveis, Chave Allen de 3 mm não deve ser um ambiente classificado e deve...
Página 113
Encaixar os pés Encaixar os pés Coloque um cartão na superfície de trabalho e vire a estrutura de lado, No interior da caixa de acessórios estão 4 pés, para aceder facilmente aos pontos de necessários para uma possível estabilização da encaixe dos pés estrutura, no caso de inclinação excessiva da superfície.
Página 114
Digital ADAS Manual de instalação Montar as pegas Montagem das pegas Insira os parafusos longos com para manuseamento anilhas nos devidos orifícios do tubo da pega, alcançando os orifícios A estrutura está equipada com rodas e pode, roscados da estrutura...
Página 115
Montagem da CPU digital • Chave de fenda Phillips ADAS A CPU Digital ADAS permite a comunicação en- tre ADAS Digital e a ferramenta de análise (scan- tool). Está numa caixa pequena, no interior da caixa de acessórios, que também contém:...
Página 116
ADAS Digital, utilizando 2 dos 4 para- Nota: o cabo já está ligado na estru- fusos fornecidos tura Fixar a CPU Digital ADAS no poste Conecte o cabo HDMI à CPU Digital vertical da estrutura através do lado ADAS saliente do suporte de suporte, usan-...
Página 117
Coloque a segunda metade da barra Encaixar a barra métrica métrica na barra de centro e fixe-a com os parafusos apropriados Para uma instalação facilitada da barra métrica, eleve a estrutura ao Montagem da barra na estrutura máximo com o controlo remoto es- pecial.
Página 118
Digital ADAS Manual de instalação Procure por tutoriais em vídeo...
Página 119
Montagem do alvo digital Montagem do alvo digital Abra a caixa removendo os blocos A estrutura deve ser elevada/baixada a uma al- Conecte o cabo de alimentação ao tura fácil para o instalador. O alvo digital já está alvo digital equipado com barras de suporte.
Página 121
Introduza os parafusos fornecidos e Montagem da base de aperte suporte Nota: Utilize uma chave Allen de 3 mm sem apertar Ferramentas necessárias: Coloque o tapete estriado Chave Allen de 3 mm Montagem da base de suporte Monte a as coberturas de proteção, co- locando os orifícios na base alinhados com os orifícios roscados no suporte...
Página 122
Nota: o espelho deve estar posicio- em que o veículo deve estar mui- nado de modo à distância mais baixa to próximo do Digital ADAS, reco- entre o orifício e a extremidade estar mendamos que remova o espelho. na base...
Página 124
Digital ADAS Manual de instalação 7.10 Montar as placas de referência nos Montar as placas de grampos referência nos grampos Introduza o pino de encaixe do alvo de referência no orifício e enrosque-o A bolha de referência deve estar aos grampos...
Página 125
7.11 Montagem do telémetro Encaixar os telémetros Insira as baterias nos dois telémetros laser laser Posicione os medidores a laser num Os telémetros estão equipados suporte de alumínio, alinhando o com uma bateria carregável. Para medidor a laser com a traseira do carregar a bateria, ligue o teléme- suporte.
Página 126
Digital ADAS Manual de instalação 7.12 Preparação do teclado da CPU Digital ADAS Preparação do teclado da CPU Digital ADAS Remova o dispositivo Bluetooth do teclado e conecte-o à CPU Digital ADAS Adicione ao computador o cabo USB para carregar a bateria interna do...
Página 127
Schuko 230 V, 50 Hz Ligue a tomada múltipla com o interruptor Nota: a CPU Digital ADAS deve ligar automaticamente, se não ligar, pres- sione o botão de alimentação Ligue o alvo digital com o controlo...
Página 128
Utilizando o teclado da ADAS Digital É necessário configurar a CPU Digital ADAS ao CPU, selecione o idioma desejado inserir os dados de referência do Digital ADAS na Configurar a rede WiFi a que pretende ferramenta de análise. O alvo digital exibe agora estabelecer ligação...
Página 129
O software é exibido no alvo digital e Configuração da CPU Digital ADAS via ferramenta de análise (scantool) o sistema está pronto a funcionar. A configuração está concluída. A pre- Retire a ferramenta de análise (scan- sença do triângulo no centro do alvo tool) digital indica que foi escrito antes.
Página 131
9. Eliminar Eliminação do Eliminação da embalagem equipamento O equipamento elétrico e eletrónico nunca deve ser eliminado junto com o lixo doméstico, mas O produto está em conformidade deve ser sujeito a um processo de reciclagem com os requisitos da Diretiva Co- especial.
Página 133
Índice Información general Notas generales Identificación Identificación del fabricante Identificación de modelo Acerca de este manual Finalidad del manual Destinatarios Suministro y almacenamiento Símbolos usados en este manual Seguridad Advertencias generales sobre seguridad Clasificación de operarios Descripción del equipo Componentes principales Uso pretendido Recepción y desembalaje del equipo Recepción del equipo...
Página 134
7.12 Preparación del teclado de Digital ADAS CPU Primer arranque del equipo Primer arranque y configuración de la diana digital Conexión y actualización de la Digital ADAS CPU Configuración de la Digital ADAS CPU por medio de scantool Eliminación Eliminación del equipo Eliminación de embalajes...
Página 135
Notas generales se reserva el derecho de modificar sin aviso la información contenida en el manual. Gracias para adquirir el sistema Digital ADAS. El fabricante no asume responsabilidad por daño El sistema permite una calibración simple y fia- o lesiones a personas, animales y la propiedad...
Página 136
Identificación del fabricante Identificación de modelo El equipo ha sido fabricado por: El equipo cubierto por este manual es: Modelo: Digital ADAS MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Via Diesel, 10/A - 43122 Parma (Italia) La caja de cartón lleva: Teléfono 39 0521 954411 - Fax 39 0521 954490 Código de producto...
Página 137
Este manual describe los procedimientos a se- guir para desembalaje, instalación y configura- Este manual se proporciona en formato electró- ción inicial del sistema Digital ADAS. nico. En caso de dudas acerca de la correcta inter- Este manual se debe conservar con el equipo pretación de las instrucciones, contactar con el...
Página 138
Digital ADAS Manual de Instalación Símbolos usados en este manual Por todo este manual se usan símbolos para destacar información clave. Se usan los siguien- tes símbolos: Precaución Símbolo usado para identificar advertencias importantes para la seguridad del operario y/o el equipo Prohibición...
Página 139
Técnico entrenado por un Centro de Servi- sabilidad del usuario no deben ser realiza- cio MAHLE Autorizado, capaz de instalar e dos por niños intervenir en los componentes mecánicos y Se prohíbe cualquier contacto del equipo eléctricos del equipo...
Página 140
Estructura de soporte móvil cámaras y radar. Digital ADAS se debe usar Diana digital de 65” conjuntamente con una scantool producida por MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. (ver manual del Telémetro láser...
Página 141
Lista de embalaje Recepción del equipo 1x caja de cartón contiene: El sistema preensamblado Digital ADAS se entrega al distribuidor comple- Diana digital tamente desensamblado. El material se coloca Una caja que contiene de la sobre un palé dentro de cajas de cartón.
Página 142
Sacar los componentes de la barra 2x cubiertas laterales de barra (B7) métrica y colocarlos una superficie plana Caja C: 1x diana radar (si se incluye) (C1) 1x kit de asideros ADAS (C2) 1x Cubierta de Digital ADAS (C3) 1x cubierta de barra graduada (C4)
Página 144
El ambiente en el que se usa el equipo es un ambiente de interior protegido de agentes at- Para instalar el sistema Digital ADAS se necesi- mosféricos tales como lluvia, granizo, nieve, nie- tan las siguientes herramientas: bla, polvo suspendido, polvos combustibles, no debe ser un ambiente clasificado y debe estar Llave Allen de 3 mm...
Página 145
Acople de las patas Acople de las patas Colocar un cartón sobre la superficie de trabajo y girar la estructura sobre Dentro de la caja de accesorios, hay 4 patas, su lado, a fin de acceder fácilmente a necesarias para una posible estabilización de la los puntos de fijación de las patas estructura, en caso de excesiva inclinación de la superficie.
Página 146
Digital ADAS Manual de Instalación Ensamblaje de los asideros Ensamblaje de los Insertar los tornillos largos con asideros para el manejo arandelas en los orificios apropiados del tubo de asidero, llegando a los ori- La estructura está equipada con ruedas y por lo ficios roscados de la estructura tanto puede ser movida empujándola usando los...
Página 147
Herramientas necesarias: Conjunto de Digital ADAS Destornillador Philips La Digital ADAS CPU permite la comunicación entre Digital ADAS y scantool. Está contenido en una caja pequeña dentro de la caja de acceso- rios, que también contiene: 1x Digital ADAS CPU 1x Escuadra de fijación...
Página 148
Digital ADAS Manual de Instalación Ensamblaje de la Digital ADAS CPU Conectar la fuente de alimentación de la Digital ADAS CPU a la toma Conectar la escuadra de soporte a la múltiple Digital ADAS CPU, usando 2 de los 4 tornillos suministrados Nota: el cable ya está...
Página 149
Insertar la segunda mitad de la barra Acople de la barra métrica métrica sobre la barra centradora y fijarla con los tornillos apropiados Para una instalación más fácil de la barra métrica, subir la estructura al Ensamblaje de la barra sobre la estructura máximo, usando el control remoto especial.
Página 150
Digital ADAS Manual de Instalación Escanear vídeotutoriales...
Página 151
Guardar el control re- Conectar el cable HDMI desde la moto disponible asegurando que Digital ADAS CPU a la diana digital las baterías estén instaladas. Enchufar el cable de alimentación de la diana digital en la toma de corriente...
Página 153
Insertar los tornillos suministrados y Ensamblaje de la base de luego apretarlos soporte Nota: usar una llave Allen de 3 mm sin apretar Herramientas necesarias: Colocar la alfombra nervada Llave Allen de 3 mm Ensamblaje de la base de soporte Ensamblar las cubiertas de protección colocando los orificios de la base en correspondencia con los orificios roscados del soporte...
Página 154
Digital ADAS, se re- inferior comienda retirar el espejo. Insertar los 4 tornillos suministrados...
Página 156
Digital ADAS Manual de Instalación 7.10 Placas de referencia para el montaje Placas de referencia para sobre las pinzas el montaje sobre las pinzas Insertar el pasador de fijación de dia- na de referencia en el orificio pasante La burbuja de referencia siempre...
Página 157
7.11 Ensamblaje del telémetro Acople de los telémetros Insertar las baterías en los dos telé- láser metros láser Colocar los medidores láser dentro del Los telémetros están equipados soporte de aluminio, alineando el me- con una batería recargable. Para didor láser con la parte posterior del recargar la batería, conectar el te- soporte.
Página 158
Digital ADAS CPU Preparación del teclado de Digital ADAS Retirar el dispositivo Bluetooth del teclado y conectarlo al la Digital ADAS Añadir al PC el cable USB para cargar la batería interna del teclado Colocar el interruptor del teclado en la posición "On”...
Página 159
Shuko 230 V 50 Hz Encender la toma múltiple usando el interruptor Nota: la Digital ADAS CPU se debe encender automáticamente, si no lo hace, presionar su botón de encen- dido Encender la diana digital con el con-...
Página 160
ADAS CPU por medio de scantool Conexión y actualización de la Digital ADAS CPU Es necesario configurar la Digital ADAS CPU introduciendo los datos de referencia de Digital Usando el teclado de la Digital ADAS ADAS en la scantool. La diana digital muestra...
Página 161
El software se muestra en la diana Configuración de la Digital ADAS CPU por medio de scantool digital y el sistema está preparado para trabajar. La configuración ha fina- Coger la scantool lizado. La presencia del triángulo en el centro de la diana digital indica que se Abrir la página de menú...
Página 163
9. Eliminación Eliminación del equipo Eliminación de embalajes El producto cumple los requisitos Los equipos eléctricos y electrónicos nunca de- Directiva Comunitaria ben ser desechados con la basura doméstica, 2012/19/CE. La eliminación debe deben ser sometidos a un proceso de reciclaje ser llevada a cabo cumpliendo los especial.
Página 164
Digital ADAS Manuale d'installazione...
Página 165
Indice Informazioni generali Note generali Identificazione Identificazione fabbricante Identificazione modello Informazioni sul manuale Scopo del manuale Destinatari Fornitura e conservazione Simbologia utilizzata all'interno del manuale Sicurezze Avvertenze generali di sicurezza Classificazione operatori Descrizione dell'apparecchiatura Componenti principali Uso previsto Ricezione apparecchiatura e disimballo Ricezione apparecchiatura Disimballo...
Página 166
Digital ADAS Manuale d'installazione Installazione / Montaggio Condizioni ambientali ammesse Lista utensili necessari all'installazione Montaggio dei piedini Montaggio maniglie per la movimentazione Montaggio MiniPC Montaggio barra metrica Montaggio target digitale Montaggio base di appoggio Montaggio specchio 7.10 Montaggio piastre di riferimento sulle graffe 7.11 Montaggio telemetri laser...
Página 167
È consentita la stampa ad uso esclusivo dell’u- tente e degli operatori della apparecchiatura a cui il manuale si riferisce. MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. e le risorse im- piegate nella realizzazione del manuale, non si assumono nessuna responsabilità derivan- te dall’utilizzo improprio sia del manuale che dell’apparecchiatura, garantendo che le infor-...
Página 168
Identificazione modello L’apparecchiatura è prodotta da: L’apparecchiatura oggetto del presente manuale è: MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Modello: Digital ADAS Via Diesel, 10/A - 43122 Parma, (Italy) Tel. +39 0521 954411 – Fax +39 0521 954490 Sul cartone di imballo sono presenti: e-mail info.aftermarket@mahle.com...
Página 169
Questo manuale descrive le procedure da segui- Il manuale è fornito in formato elettronico. re per il disimballaggio, l'installazione e la prima configurazione del sistema Digital ADAS. Conservare il presente manuale a corredo dell'apparecchiatura, in modo da poter essere In caso di dubbi sulla corretta interpretazione facilmente consultato.
Página 170
Digital ADAS Manuale d'installazione Simbologia utilizzata all'interno del manuale All’interno del manuale vengono utilizzati simboli per enfatizzare le informazioni di rilevante impor- tanza. Di seguito sono riportati quelli utilizzati: Attenzione Simbolo utilizzato per identifi- care avvertenze importanti per la sicurezza dell’operatore e/o...
Página 171
Tecnico addestrato da un Centro di È vietato il contatto dell’apparecchiatura Assistenza Autorizzato MAHLE, in grado con acqua o liquidi di installare ed intervenire sui componenti Durante le operazioni di manutenzione meccanici ed elettrici dell’apparecchiatura dell’apparecchiatura non devono essere...
Página 172
è stata progettata per la calibrazione semplice ed affidabile di sistemi di assistenza alla guida, Struttura mobile di supporto come telecamera e radar. Digital ADAS deve es- Target digitale 65" sere utilizzato in abbinamento ad uno scantool prodotto da MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. (ve- Telemetro laser dere manuale dello strumento scantool).
Página 173
Packing list Ricezione apparecchiatura 1x scatola in cartone contenente: Il sistema pre-assemblato Digital ADAS è consegnato al rivenditore com- Il target digitale pletamente smontato. Il materiale è posizionato Una scatola contenente la barra sopra ad un pallet all'interno di scatole di car- metrica tone.
Página 174
2x coperchi laterali barra (B7) Estrarre le parti componenti la barra metrica e posizionarle su di un piano Scatola C: 1x target radar (se previsto) (C1) 1x kit maniglioni ADAS (C2) 1x copertina Digital ADAS (C3) 1x copertina barra graduata (C4)
Página 176
Lista utensili necessari ammesse all'installazione L’ambiente in cui l'apparecchiatura è utilizzata è Per l'installazione del sistema Digital ADAS sono un ambiente interno al riparo da agenti atmosfe- necessari i seguenti utensili: rici quali pioggia, grandine, neve, nebbia, polveri in sospensione, polveri combustibili e non deve...
Página 177
Montaggio dei piedini Montaggio dei piedini Posizionare un cartone sul piano e capovolgere la struttura sul fianco, in All’interno della scatola accessori, sono presenti modo da accedere agevolmente ai n°4 piedini, necessari per un eventuale stabiliz- punti di fissaggio dei piedini zazione della struttura, in caso di pendenza ec- cessiva del piano.
Página 178
Digital ADAS Manuale d'installazione Montaggio delle maniglie Montaggio maniglie per la Inserire le lunghe viti con rondella negli movimentazione appositi fori del tubolare della maniglia, raggiungendo i fori filettati della struttura La struttura è dotata di ruote e può quindi esse-...
Página 179
Utensili necessari: Montaggio MiniPC Giravite a croce Il MiniPC permette la comunicazione tra Digital ADAS e scantool. È contenuto in una scatolina all'interno della scatola accessori, dove sono inoltre presenti: 1x MiniPC 1x Staffa fissaggio 1x manualistica 1x cavo HDMI L=280mm 1x cavo HDMI L=870mm 3x vite TSP+ (testa svasata piano con inta- glio a croce) M4X6...
Página 180
Digital ADAS Manuale d'installazione Montaggio del MiniPC Collegare l'alimentatore del MiniPC alla presa multipla Applicare la staffa di supporto al Mini PC, utilizzando 2 delle 4 viti date in Nota: il cavo è già cablato nella dotazione struttura Fissare il MiniPC al piantone verti-...
Página 181
Posizionare la seconda metà di barra Montaggio barra metrica metrica sulla barra di centraggio e fissarla con le apposite viti Per una più agevole installazione della barra metrica, sollevare al Assemblaggio barra su struttura massimo la struttura, utilizzando l'apposito telecomando. Posizionare sulla struttura i 3 fermi con le viti Per eseguire il sollevamento della...
Página 182
Digital ADAS Manuale d'installazione Scansiona per video tutorial...
Página 183
Montaggio del target digitale Montaggio target digitale Aprire il cartone rimuovendo i blocchi La struttura deve essere alzata/abbassata ad Collegare il cavo di alimentazione al un’altezza agevole per l’installatore. Il target digi- target digitale tale è già dotato di barre di supporto. Appoggiare le barre verticali sul binario di supporto fra gli appositi dentini Assicurarsi di aver rimosso tem-...
Página 184
Digital ADAS Manuale d'installazione...
Página 185
Inserire le viti in dotazione e serrare Montaggio base di Nota: utilizzare una chiave esagonale appoggio maschio brugola da 3 mm senza stringere Utensili necessari: Posizionare il tappeto millerighe Chiave a brugola da 3 mm Montaggio base appoggio Montare i carter di protezione metten- do i fori della base in corrispondenza dei fori filettati del supporto...
Página 186
Nota: lo specchio deve essere posizio- e in cui l’autovettura deve esse- nato in modo che la distanza inferiore re molto vicina al Digital ADAS, è tra foro e bordo sia in basso consigliato rimuovere lo specchio. Inserire le 4 viti in dotazione nei fori dello...
Página 188
Digital ADAS Manuale d'installazione 7.10 Montaggio piastre riferimento graffe Montaggio piastre di Inserire il perno di fissaggio del target riferimento sulle graffe di riferimento nel foro passante e avvitarlo alla graffa La bolla di riferimento deve tro- Posizionare le graffe (pronte all’utilizzo)
Página 189
7.11 Montaggio telemetro Montaggio telemetri laser Inserire le batterie nei due telemetri laser I telemetri sono dotati di batteria ricaricabile. Per ricaricare la bat- Posizionare i telemetri all'interno del teria, collegare il telemetro tramite supporto in alluminio, allineando po- l’apposito cavo dato in dotazione steriormente il telemetro al supporto.
Página 190
Digital ADAS Manuale d'installazione 7.12 Preparazione tastiera MiniPC Preparazione tastiera MiniPC Estrarre il dispositivo Bluetooth dalla tastiera e collegarlo al MiniPC Aggiungere al PC il cavo USB per la ricarica della batteria interna della tastiera Posizionare l'interruttore della tastiera nella posizione "On"...
Página 191
Nota: saltare la connessione del target digitale a internet Il primo avvio / configurazione del Visualizzare e accettare il contratto di sistema Digital ADAS deve essere licenza del target digitale eseguito dal rivenditore. Selezionare la porta a cui è collegato il MiniPC (normalmente è...
Página 192
È necessario configurare il MiniPC inserendo nel- Connessione e aggiornamento MiniPC lo scantool i dati di riferimento del Digital ADAS. Il target digitale visualizza ora lo schermo dello Mediante la tastiera del MiniPC, sele- strumento di diagnosi e indica le operazioni da zionare la lingua desiderata effettuare sullo scantool.
Página 193
La presenza del triangolo al centro del target digitale indica quanto Aprire la pagina del menù Impostazio- scritto prima. Il triangolo indica inoltre ni Digital ADAS sullo scantool il centro del target digitale Premere il pulsante indicato nell’im- magine quando richiesto...
Página 194
Digital ADAS Manuale d'installazione...
Página 195
9. Smaltimento Smaltimento Smaltimento imballi apparecchiatura Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono mai venire smaltite con i rifiuti domesti- Il prodotto soddisfa i requisiti della ci, ma devono essere sottoposte a uno speciale Direttiva Comunitaria 2012/19/UE. processo di riciclaggio. L’imballaggio deve esse- Lo smaltimento dovrà...
Página 197
Inhoudsopgave Algemene informatie Algemene opmerkingen Identificatie Identificatie van de fabrikant Modelidentificatie Over deze handleiding Doel van de handleiding Geadresseerden Levering en bewaring Symbolen gebruikt in deze handleiding Veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen Gebruikersclassificatie Beschrijving van de apparatuur Hoofdcomponenten Beoogd gebruik In ontvangst nemen en uitpakken van de apparatuur In ontvangst nemen van de apparatuur Uitpakken...
Página 198
Digital ADAS Installation manual Installatie/montage Toegestane omgevingsomstandigheden Lijst met benodigde gereedschappen voor installatie De stelvoeten monteren Montage van handgrepen voor het hanteren Montage van de digitale ADAS-CPU Montage van de metrische maatstreep Montage van het digitale doel Montage van de steunbasis Montage van de spiegel 7.10 Montage van referentieplaten op de klemmen...
Página 199
MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. en de bronnen die bij de productie van deze handleiding zijn gebruikt, aanvaarden geen enkele aansprake- lijkheid die voortvloeit uit het oneigenlijk gebruik...
Página 200
Modelidentificatie De apparatuur is vervaardigd door: Deze handleiding geldt voor de volgende appa- ratuur: MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Model: Digitale ADAS Via Diesel, 10/A - 43122 Parma (Italië) Telefoon 39 0521 954411 - Fax 39 0521 954490 Op de verpakkingsdoos staat: email info.aftermarket@mahle.com...
Página 201
3. Over deze handleiding Doel van de handleiding Levering en bewaring Deze handleiding beschrijft de procedures die Deze handleiding wordt geleverd in elektronische moeten worden gevolgd voor het uitpakken, formaat. installeren en in bedrijf stellen van het Digitale ADAS-systeem. Bewaar deze handleiding bij de apparatuur voor eenvoudige referentie.
Página 202
Digital ADAS Installation manual Symbolen gebruikt in deze handleiding In deze handleiding worden symbolen gebruikt die belangrijke informatie benadrukken. De vol- gende symbolen worden gebruikt: Opgelet Symbool gebruikt om belang- rijke waarschuwingen te identifi- ceren voor de gebruiker en/of de apparatuur...
Página 203
Installateur/onderhoudstechnicus mogen niet worden uitgevoerd door kinde- Technicus opgeleid door een erkend Contact van de apparatuur met water of MAHLE Service Center, in staat om de vloeistoffen is verboden mechanische en elektrische componenten Bij onderhoudsingrepen aan de apparatuur van de apparatuur te installeren en erop in...
Página 204
Mobiele steunstructuur mera’s en radars). De Digitale ADAS moet samen 65” digitaal doel met een scantool worden gebruikt dat geprodu- ceerd is door MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. (zie Laserafstandsmeter handleiding van de scantool). Spiegel voor laserkalibratie Metrische maat...
Página 205
Controleer of het product geen schokken en/of schade heeft opgelopen. Er zit een schokcontroleapparaat op de doos. Als het controleapparaat rood is, volg dan de instructies op het etiket en stel MAHLE Aftermarket Italy S.p.A op de hoogte.
Página 206
Digital ADAS Installation manual 1x hoes voor maatbalk (C4) Uitpakken Doos D: 2x halve stangen Benodigd gereedschap: 1x verbindingsstekker voor halve stang Schaar De verpakking verwijderen Lijst van accessoires in de dozen Plaats de pallet op de plaats die is...
Página 208
Digital ADAS Installation manual 7. Installatie/montage Toegestane omgeving- Lijst met benodigde somstandigheden gereedschappen voor installatie De omgeving waarin de apparatuur wordt gebruikt, is een overdekte omgeving die be- Voor de installatie van het digitale ADAS-systeem schermd is tegen weersinvloeden zoals regen,...
Página 209
De stelvoeten monteren De stelvoeten monteren Leg een karton op het werkvlak en draai de structuur op zijn kant, om In de accessoiredoos bevinden zich 4 stelvoe- gemakkelijk bij de bevestigingspunten ten, nodig voor een eventuele stabilisatie van de van de stelvoeten te kunnen structuur, in geval van een overmatige helling van het oppervlak.
Página 210
Digital ADAS Installation manual De handgrepen monteren Montage van handgrepen Plaats de lange schroeven met sluit- voor het hanteren ringen in de daarvoor bestemde gaten van de buis voor de handgreep, tot De structuur is voorzien van wielen en kan daar-...
Página 211
Benodigd gereedschap: Montage van de digitale Kruiskopschroevendraaier ADAS-CPU De Digitale ADAS CPU maakt de communicatie tussen de Digitale ADAS en de scantool moge- lijk. Het zit in een klein doosje in de doos met accessoires, die ook het volgende bevat: 1x Digitale ADAS CPU 1x Bevestigingsbeugel 1x Handleiding...
Página 212
Digital ADAS Installation manual De Digitale ADAS CPU in elkaar zetten Sluit de voeding van de DigitaleADAS CPU aan op de stekkerdoos Bevestig de steunbeugel aan de Digitale ADAS CPU, met 2 van de 4 Opmerking: de kabel is al bedraad in...
Página 213
Plaats de tweede helft van de metri- Montage van de sche maat op de centreerstang en zet deze vast met de juiste schroeven metrische maatstreep Om de installatie van de metrische maat Montage van maat op de structuur te vergemakkelijken, brengt u de struc- tuur omhoog tot het maximum, met be- Plaats de 3 bevestigingsmiddelen met hulp van de speciale afstandsbediening.
Página 214
Digital ADAS Installation manual Scan naar instructievideo's...
Página 215
Montage van het digitale doel Montage van het digitale Open het karton door de blokkeringen doel te verwijderen Sluit het netsnoer aan op het digitale De structuur moet omhoog/omlaag worden ge- doel bracht tot een hoogte die voor de installateur gemakkelijk te bereiken is.
Página 217
Plaats de meegeleverde schroeven en Montage van de steunbasis draai ze vast Opmerking: gebruik een 3 mm inbus- Benodigd gereedschap: sleutel zonder vast te draaien 3 mm inbussleutel Plaats het geribbelde tapijt Montage van de steunbasis Monteer de beschermkappen door de gaten in de basis te plaatsen in overeenstemming met de schroefga- ten in de steun...
Página 218
Digital ADAS Installation manual Montage van de spiegel Montage van de spiegel Pak de spiegel en de houder uit Benodigd gereedschap: Plaats de spiegelsteun in de basis op de metrische maat. Draai het onderste Kruiskopschroevendraaier handwiel vast 10 mm inbussleutel...
Página 220
Digital ADAS Installation manual 7.10 Montage van referentieplaten op de Montage van referentie- klemmen platen op de klemmen Steek de bevestigingspen van het referentiedoel in het doorlopende gat De referentiewaterpas moet altijd en schroef deze vast aan de klemmen bovenaan aan de zijkant van de Plaats de klemmen (klaar voor klemhendel zitten.
Página 221
7.11 Montage van de afstandsmeter De laserafstandsmeters Plaats de batterijen in de twee laseraf- monteren standsmeters Plaats de lasermeters in de aluminium De afstandsmeters zijn uitgerust steun, en lijn de lasermeter uit met met een oplaadbare batterij. Om de achterkant van de steun. Draai de de batterij op te laden, sluit u de bevestigingsschroef aan afstandsmeter met de speciale...
Página 222
Digital ADAS Installation manual 7.12 Voorbereiding voor Digitale ADAS CPU-toetsenbord Voorbereiding voor Digitale ADAS CPU- -toetsenbord Verwijder het Bluetooth-apparaat van het toetsenbord en sluit het aan op de Digitale ADAS CPU Voeg de USB-kabel voor het opladen van de interne batterij van het toet-...
Página 223
8. Eerste inbedrijfstelling van de apparatuur Schakel het digitale doel in met de Eerste inbedrijfstelling en juiste afstandsbediening configuratie van het digita- Selecteer de gewenste taal en land le doel Opmerking: sla de verbinding van het digitale doelwit met internet over De eerste inbedrijfstelling/configu- Bekijk en accepteer de licentieover- ratie van het Digitale ADAS-sys-...
Página 224
Digital ADAS Installation manual Aansluiting en update van Digitale ADAS CPU-confi- de digitale ADAS CPU guratie via scantool Het is noodzakelijk om de Digitale ADAS CPU te Aansluiting en update van de digitale configureren door de referentiegegevens van de ADAS CPU Digitale ADAS in de scantool in te voeren.
Página 225
De configuratie Neem de scantool is voltooid. De aanwezigheid van de driehoek in het midden van het Open de menupagina Digital ADAS- digitale doel geeft aan wat eerder is -instellingen op het scantool geschreven. De driehoek geeft ook...
Página 227
9. Verwijdering Apparatuur afdanken Verwijdering van de verpakking Het product voldoet aan de vereis- ten van de communautaire richtlijn Elektrische en elektronische apparatuur mag 2012/19/EC. Verwijdering dient te nooit worden afgevoerd als huishoudelijk afval, geschieden in overeenstemming maar moet een speciaal recyclingproces onder- met de plaatselijke voorschriften gaan.
Página 229
Indeks Informacje ogólne Uwagi ogólne Identyfikacja Oznaczenie producenta Identyfikator modelu Informacje o instrukcji Cel instrukcji Odbiorcy Dostawa i przechowywanie Symbole zastosowane w treści niniejszej instrukcji Bezpieczeństwo Ogólne ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem Klasyfikacja operatorów Opis sprzętu Główne komponenty Zastosowanie Odbiór sprzętu Odbiór sprzętu Rozpakowanie...
Página 230
Zespół podstawy nośnej Zespół lusterek 7.10 Montaż płytek referencyjnych na zaciskach 7.11 Montaż dalmierzy laserowych 7.12 Przygotowanie klawiatury Digital ADAS CPU Pierwsze uruchomienie urządzenia Pierwsze uruchomienie i konfiguracja tarczy cyfrowej Podłączanie i aktualizacja Digital ADAS CPU Cyfrowa konfiguracja procesora ADAS przy użyciu narzędzia skanującego Usuwanie Utylizacja sprzętu...
Página 231
Firma MAHLE zastrzega sobie Uwagi ogólne prawo do wprowadzania zmian w treści informa- cji zawartych w instrukcji bez uprzedzenia. Dziękujemy za zakup systemu Digital ADAS. Producent nie ponosi odpowiedzialności za System umożliwia prostą i niezawodną kalibra- szkody lub obrażenia osób, zwierząt i towarów cję...
Página 232
Oznaczenie producenta Identyfikator modelu Urządzenia są produkowane przez: Urządzenia, opisane w treści niniejszej instrukcji MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Model: Digital ADAS Via Diesel, 10/A - 43122 Parma, (Włochy) Tel. 39 0521 954411 - Faks 39 0521 954490 Opakowanie kartonowe zawiera: email info.aftermarket@mahle.com...
Página 233
Niniejsza instrukcja opisuje również uwarunko- taktować się z naszym serwisem technicznym. wania związane z bezpieczeństwem: Nie wolno jej niszczyć Należy ją przechowywać wraz z urządze- Odbiorcy niem do czasu jego rozbiórki Instrukcja instalacji przeznaczona jest dystrybutorów, dealerów sprzedawców systemu Digital ADAS.
Página 234
Digital ADAS Instrukcja instalacji Symbole zastosowane w treści niniejszej instrukcji Symbole zastosowano w celu podkreślenia klu- czowych informacji. Wykorzystano następujące symbole: Ostrożnie Symbol stosowany do identy- fikacji ważnych ostrzeżeń dla operatora i/lub bezpieczeństwa sprzętu Zakaz Symbol stosowany do identyfi- kacji operacji, których nie wolno wykonywać...
Página 235
Sprzęt należy zawsze umieszczać i używać Stosować wyłącznie oryginalne wyposaże- na suchej, stabilnej, równej i poziomej po- nie dystrybuowane przez MAHLE wierzchni Niniejszego urządzenia nie mogą użyt- Zawsze odłączać urządzenie po zakoń- kować dzieci ani osoby o ograniczonych czeniu jego użytkowania oraz przed roz-...
Página 236
Główne komponenty zaprojektowane z myślą o prostej i niezawodnej kalibracji systemów wspomagających kierowcę, Ruchoma struktura wsporcza takich jak kamery i radary. Digital ADAS należy Tarcza cyfrowa 65" stosować wraz z urządzeniem skanującym produ- kowanym przez MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. Dalmierz laserowy (zob.
Página 237
6. Odbiór sprzętu Wykaz części zawartych w opakowaniu Odbiór sprzętu 1x pudło kartonowe zawierające: Wstępnie zmontowany układ Digital ADAS jest dostarczany do dealera w sta- Tarcza cyfrowa nie całkowicie rozmontowanym. Całość umiesz- Pudło zawierające pręt metryczny czana jest na palecie w kartonach.
Página 238
Umieścić paletę w miejscu przezna- czonym do montażu Wykaz wyposażenia w skrzyniach Otworzyć pudełko i wyjąć karton z Skrzynia A: opakowaniem 1 Digital ADAS CPU (A1) Przyciąć taśmy, które mocują wstęp- 2 dalmierze laserowe (A2) nie zmontowaną konstrukcję do 1 klawiatura bezprzewodowa (A3) palety Skrzynia B: Wyjąć...
Página 240
Środowisko, w którym urządzenie znajduje za- stosowanie jest środowiskiem wewnętrznym, Do instalacji systemu Digital ADAS potrzebne są chronionym przed czynnikami atmosferycznymi, następujące narzędzia: takimi jak deszcz, grad, śnieg, mgła, pył zawie- szony, pyły palne; nie może ono być obiektem Klucz imbusowy 3 mm sklasyfikowanym;...
Página 241
Mocowanie stopek Montaż stopek Ułożyć karton na powierzchni robo- czej i odwrócić strukturę na bok, aby Wewnątrz skrzynki na akcesoria znajdują się 4 uzyskać łatwy dostęp do punktów stopki, niezbędne do ewentualnej stabilizacji mocowania stopek konstrukcji, w przypadku nadmiernego pochyle- nia powierzchni.
Página 242
Digital ADAS Instrukcja instalacji Montaż uchwytów Montaż uchwytów Wsunąć długie śruby z podkładka- transportowych mi do odpowiednich otworów rurki uchwytu, aż do przejścia do gwinto- Konstrukcja wyposażona jest w kółka, dzięki wanych otworów konstrukcji czemu można ją przemieszczać popychając z Dokręcić...
Página 243
Niezbędne narzędzia: Zespół Digital ADAS CPU Śrubokręt z łbem z gniazdkiem krzyżowym Digital ADAS CPU umożliwia komunikację po- między Digital ADAS oraz narzędziem skanują- cym. Znajduje się on w małym pudełku wewnątrz skrzyni z wyposażeniem, które zawiera również: 1 Digital ADAS CPU 1 Wspornik mocujący...
Página 244
Digital ADAS Instrukcja instalacji Montaż jednostki centralnej cyfrowego Podłączyć zasilanie Digital ADAS CPU do gniazda wtykowego systemu ADAS Przymocować wspornik do Digital Uwaga: do kabla zostały już do- ADAS CPU, wykorzystując 2 z 4 prowadzone przewody w obrębie dostarczonych śrub struktury Przymocować...
Página 245
Umieścić pręt centrujący w drugiej Mocowanie pręta metrycznego połowie pręta metrycznego i zamoco- wać go odpowiednimi śrubami Aby ułatwić montaż pręta metryczne- go, należy unieść strukturę do mak- Montaż prętów na konstrukcji symalnego poziomu wykorzystując do tego celu urządzenie sterownicze Umieścić...
Página 246
Digital ADAS Instrukcja instalacji Wyszukaj samouczki wideo...
Página 247
Zespół tarcz cyfrowych Zespół tarcz cyfrowych Otworzyć karton i wyjąć bloczki Konstrukcję należy podnieść/obniżyć na poziom Podłączyć przewód zasilający do ułatwiający obsługę. Cyfrowa tarcza jest już wy- tarczy cyfrowej posażona w pręty wsporcze. Umieścić pręty pionowe na szynie nośnej pomiędzy zębami specjalnymi Przed przystąpieniem do monta- żu należy upewnić...
Página 249
Wsunąć dostarczone śruby a następ- Zespół podstawy nośnej nie je dokręcić Wskazówka: stosować klucz imbu- Niezbędne narzędzia: sowy 3 mm; nie dokręcać Klucz imbusowy 3 mm Ułożyć wykładzinę użebrowaną Zespół podstawy nośnej Zmontować osłony, ustawiając otwory w podstawie analogicznie do gwinto- wanych otworów we wsporniku...
Página 250
Digital ADAS, zaleca się usunięcie lusterka. Wsunąć 4 śruby dostarczone w zestawie w otwory lustra i przykręcić Lustro należy utrzymywać w czysto- je do wspornika, z wykorzystaniem ści stosując obojętne detergenty.
Página 252
Digital ADAS Instrukcja instalacji 7.10 Montaż płytek referencyjnych na zaci- Montaż płytek referencyj- skach nych na zaciskach Wsunąć trzpień mocujący tarczy referencyjnej w otwór przelotowy i Pęcherzyk referencyjny musi za- przykręcić go do zacisków wsze znajdować się u góry, po Umieścić...
Página 253
7.11 Montaż dalmierza Montaż dalmierzy laserowych Włożyć baterie do obydwóch dalmie- rzy laserowych Dalmierze wyposażone są w aku- mulator. Aby naładować akumula- Ustawić mierniki laserowe na wspor- tor, należy podłączyć dalmierz za niku aluminiowym, wyrównując je pomocą specjalnego kabla dostar- względem tylnej części wspornika.
Página 254
Digital ADAS Instrukcja instalacji 7.12 Przygotowanie klawiatury Digital ADAS CPU Przygotowanie klawiatury Digital ADAS Odłączyć urządzenie Bluetooth od klawiatury i podłączyć je do Digital ADAS CPU Dodać do komputera kabel USB do ładowania wewnętrznego akumulato- ra klawiatury Ustawić przełącznik klawiatury w pozycji "ON"...
Página 255
Wskazówka: pominąć połączenie tarczy cyfrowej z Internetem Pierwsze uruchomienie / konfigu- Dokonać przeglądu i zaakceptować racja Digital ADAS jest zawsze wy- umowę licencyjną na tarczę cyfrową konywane przez dealera. Dokonać wyboru portu, do którego podłączony zostanie Digital ADAS...
Página 256
Podłączanie i aktualizacja Digital ADAS Konieczne jest skonfigurowanie Digital ADAS CPU poprzez wprowadzenie danych referencyj- Korzystając z klawiatury Digital ADAS nych Digital ADAS do programu narzędzia ska- CPU, wybrać żądany język nującego. Cyfrowa tarcza wyświetla teraz ekran narzędzia diagnostycznego i wskazuje operacje, Skonfigurować...
Página 257
Oprogramowanie jest wyświetlane na Cyfrowa konfiguracja procesora ADAS przy użyciu narzędzia skanującego tarczy cyfrowej a system jest gotowy do pracy. Konfiguracja została zakoń- Pobrać narzędzie skanujące czona. Obecność trójkąta w centrum cyfrowej tarczy wskazuje, co zostało Otworzyć stronę menu ustawień Digi- napisane wcześniej.
Página 259
9. Usuwanie Utylizacja sprzętu Utylizacja opakowania Produkt jest zgodny z wymagania- Sprzętu elektrycznego i elektronicznego w żad- Dyrektywy Wspólnotowej nym przypadku nie wolno usuwać razem z odpa- 2012/19/WE. Usuwanie produktu dami domowymi; należy go poddawać specjali- należy przeprowadzać zgodnie z stycznemu procesowi recyklingu.