Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Montage- und Bedienungs-
DE
anleitung
Mounting and operating
GB
manual
Instructions de montage
FR
et de service
Istruzioni per il
IT
montaggio e l´uso
Instrucciones de
ES
montaje y uso
Návod k montáži
CZ
a obsluze
3 - 9
10 - 16
17 - 23
24 - 30
31 - 37
38 - 44
POWER
MODE
SPEED
TIMER
OSC
Airos Eco SV 35
22022022 v2.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CasaFan Airos Eco SV 35

  • Página 1 17 - 23 et de service Istruzioni per il 24 - 30 montaggio e l´uso Instrucciones de 31 - 37 montaje y uso Návod k montáži 38 - 44 a obsluze POWER MODE SPEED TIMER Airos Eco SV 35 22022022 v2.1...
  • Página 2 AIROS ECO SV 35 POWER MODE SPEED TIMER 30° 60° 90°...
  • Página 3 Original-Bedienungsanleitung ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie den CasaFan-Ventilator benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in der Nähe des Aufstellortes beziehungsweise am Gerät auf! Symbolerklärung: WARNUNG! WARNUNG ACHTUNG Elektrische Spannung Warnt vor unmittelbarer Weist auf Gefahren für...
  • Página 4 - Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an. - Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei nicht am Kabel. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei- ten oder mangelnder Erfahrung und Wissen eingesetzt werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur...
  • Página 5 MONTAGE Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. Überprüfen Sie die Teile auf eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen zu vermeiden. Hinweis Geräteteile, die nicht dem Zubehör beiliegen, sind an den Einzelteilen vormontiert. EINZELTEILE (Abbildung A, Seite 2) Abdeckmutter     Motor (mit Standrohr) Kabelabdeckung Standfuß...
  • Página 6 INBETRIEBNAHME WARNUNG! Elektrische Spannung: Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder der Verdacht auf einen unsicht- baren Defekt (z.B. nach einem Sturz) besteht. WARNUNG: Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn Geräteteile erkennbare Schäden zeigen! - Gerät nur vollständig montiert in Betrieb nehmen! - Stellen Sie das Gerät aufrecht und standsicher auf.
  • Página 7 Neigungswinkel einstellen Der Neigungswinkel des Ventilators lässt sich manuell um bis zu 90° verstellen. Bewegen Sie den Ventilatorkopf nach vorne oder hinten. Achten Sie darauf, dass der Ventilatorkopf im gewünschten Neigungswinkel einrastet. Höhe einstellen Die Höhe des Ventilators lässt sich von 89 cm bis 110 cm verstellen. 1.
  • Página 8 HILFE BEI STÖRUNGEN Störung Abhilfe Gerät startet • Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. nicht • Prüfen Sie die Stromversorgung und sehen Sie nach, ob Netzstecker oder Netzkabel beschädigt sind. Gerät ist laut • Überprüfen Sie, ob das Gerät aufrecht und standsicher aufgestellt ist.
  • Página 9 Maße (Länge × Breite × Höhe) 360 × 360 × 1.100 mm Durchmesser Flügelrad 300 mm Batterietyp (Infrarot-Fernbedienung) 3V Lithium CR2032 Angaben gem. Verordnung Nr. 206/2012 der EU Kommission Wert Airos Eco SV 35 Symbol Einheit #64510 Maximaler Volumenstrom m³/min 40,5...
  • Página 10 Translation of Original instructions ABOUT THIS OPERATING INSTRUCTIONS Before using the CasaFan fan, read the operating instructions carefully. Always keep the operating instructions near the installation site or on the unit! Explanation of symbols: IMPORTANT WARNING WARNING! Electric voltage Warns the user of the...
  • Página 11 There is a risk of suffocation, e.g. by playing with plastic bags! INTENDED USE - Use the device Airos Eco SV 35 exclusively for ventilation in the household or office. The fan is not intended for commercial use. Any other use is considered improper and is prohibited.
  • Página 12 ASSEMBLING Remove the fan from the packaging. Check the parts for possible transport damage to avoid hazards. Note Parts of the device that are not included with the accessories are pre-assem- bled on the individual parts. INDIVIDUAL PARTS (Figure A, page 2) Cover nut  ...
  • Página 13 INITIAL OPERATION WARNING! Electric voltage: Do not operate the appliance if the po- wer cord is damaged or there is a suspicion of an invisible defect (e.g. after a fall). WARNING: Do not operate the appliance if parts of the device show visible damage! - Only put the device into operation when it is fully assembled! - Place the device in an upright and stable position.
  • Página 14 Setting the inclination angle The fan‘s inclination angle can be manually adjusted by up to 90°. Move the fan head forwards or backwards. Make sure that the fan head locks into the desired inclination angle. Adjusting the height The height of the fan can be adjusted from 89 cm to 110 cm. 1.
  • Página 15 HELP WITH FAULTS Fault Remedy The device does • Check that the device is switched on. not start • Check the power supply and see if the mains plug or power cord is damaged. The device is • Check that the device is set upright and stable. loud •...
  • Página 16 TECHNICAL DATA Model AIROS ECO SV 35 Power 25 W Mains voltage 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Protection class No. of speeds Height adjustability 0.89 - 1.10 m Oscillation 30° - 90° Weight 5.57 kg Dimensions (length × width × height) 360 ×...
  • Página 17 Traduction de la notice d‘utilisation d‘origine A PROPOS DU MODE D’EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le ventilateur CasaFan. Conser- vez toujours le mode d‘emploi à proximité du lieu d‘installation ou sur l‘appareil ! Explication des symboles :...
  • Página 18 ! UTILISATION CONFORME - Utilisez l‘appareil Airos Eco SV 35 exclusivement pour la venti- lation de la maison ou du bureau. Le ventilateur n‘est pas desti- né à un usage commercial. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et est interdite.
  • Página 19 MONTAGE Retirez le ventilateur de son emballage. Vérifiez que les pièces ne sont pas endommagées pendant le transport afin d‘éviter tout danger. Remarque Les pièces de l‘appareil qui ne sont pas incluses dans les accessoires sont pré- assemblées sur les pièces individuelles. COMPOSANTS (Figure A, page 2) Écrou de couvercle  ...
  • Página 20 MISE EN SERVICE AVERTISSEMENT! Tension électrique : N‘utilisez pas l‘appareil si le câble d‘alimentation est endommagé ou si vous soupçonnez un défaut invisible (par exemple, après une chute). AVERTISSEMENT : N‘utilisez pas l‘appareil si des composants présentent des dommages visibles ! - Ne mettez l‘appareil en marche que lorsqu‘il est entièrement monté...
  • Página 21 Réglage de l‘angle d‘inclinaison L‘angle d‘inclinaison du ventilateur peut être réglé manuellement jusqu‘à 90°. Déplacez la tête du ventilateur vers l‘avant ou l‘arrière. Assurez-vous que la tête du ventilateur se verrouille dans l‘angle d‘inclinaison souhaité. Réglage de la hauteur La hauteur du ventilateur peut être réglée de 89 cm à 110 cm. 1.
  • Página 22 AIDE EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT Défaut Solution L‘appareil ne • Vérifiez si l‘appareil est allumé. démarre pas • Vérifiez l‘alimentation électrique et voyez si la fiche ou le cordon d‘alimentation est endommagé. L‘appareil est • Vérifiez si l‘appareil est placé en position verticale et bruyant stable.
  • Página 23 DONNÉES TECHNIQUES Model AIROS ECO SV 35 Puissance 25 W Tension 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Classe de protection Nombre de vitesses Réglage en hauteur 0,89 - 1,10 m Oscillation 30° - 90° Poids 5,57 kg Dimensions (longueur × largeur × hauteur) 360 ×...
  • Página 24 Traduzione delle istruzioni originali SULLE ISTRUZIONI PER L’USO Prima di utilizzare il ventilatore CasaFan, leggere attentamente le istruzioni per l‘uso. Conservare sempre le istruzioni per l‘uso vicino al luogo di installazione o sull‘apparecchio! Significato dei simboli: AVVERTENZA! AVVERTENZA ATTENZIONE Tensione elettrica...
  • Página 25 DESTINAZIONE D’USO - Utilizzare il dispositivo Airos Eco SV 35 esclusivamente per la ven- tilazione in casa o in ufficio. Il ventilatore non è destinato all‘uso commerciale. Qualsiasi altro uso è considerato improprio ed è...
  • Página 26 MONTAGGIO Togliere il ventilatore dall‘imballaggio. Controllare le parti per eventuali danni da trasporto per evitare pericoli. Avviso Le parti del dispositivo che non sono incluse negli accessori sono preassemblate sulle singole parti. COMPONENTI (Figura A, pagina 2) Dado del coperchio  ...
  • Página 27 MESSA IN FUNZIONE AVVERTENZA! Tensione elettrica: Non utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o se si sospetta un difetto nascosto (ad esempio dopo una caduta). AVVERTENZA: Non utilizzare il dispositivo se i componenti sono visibilmente danneggiati! - Utilizzare il dispositivo solo quando è...
  • Página 28 Impostazione dell‘angolo di inclinazione L‘angolo di inclinazione del ventilatore può essere regolato manualmente fino a 90°. Spostare la testa del ventilatore in avanti o indietro. Assicuratevi che la testa del ventilatore si blocchi nell‘angolo di inclinazione desiderato. Impostazione dell‘altezza L‘altezza del ventilatore può essere regolata da 89 cm a 110 cm. 1.
  • Página 29 AIUTO IN CASO DI GUASTI Guasto Rimedio Il dispositivo non • Controllare se il dispositivo è acceso. si avvia • Controllare l‘alimentazione e vedere se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati. Il dispositivo è • Controllare se il dispositivo è in posizione verticale e rumoroso stabile.
  • Página 30 DATI TECNICI Modello AIROS ECO SV 35 Potenza 25 W Tensione di rete 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Classe di protezion Numero di livelli Regolazione in altezza 0,89 - 1,10 m Oscillazione 30° - 90° Peso 5,57 kg Dimensioni (lunghezza ×...
  • Página 31 Traducción de las instrucciones originales SULLE ISTRUZIONI PER L’USO Antes de utilizar el ventilador CasaFan, lea atentamente el manual de instruc- ciones. ¡Guarde siempre el manual de instrucciones cerca del lugar de instalación o en el aparato! Significado de los símbolos: ¡ADVERTENCIA!
  • Página 32 USO PREVISTO - Utilice el dispositivo Airos Eco SV 35 exclusivamente para la ven- tilación en el hogar o la oficina. El ventilador no está destinado a un uso comercial. Cualquier otro uso se considera inadecuado y está...
  • Página 33 MONTAJE Saque el ventilador del embalaje. Compruebe que las piezas no sufran daños durante el transporte para evitar peligros. Aviso Las partes del aparato que no están incluidas en los accesorios están premonta- das en las piezas individuales. COMPONENTES (Figura A, página 2) Tuerca de la tapa  ...
  • Página 34 PUESTA EN SERVICIO ¡ADVERTENCIA! Tensión eléctrica: No utilice el aparato si el cable de alimentación está dañado o si se sospecha de un defecto invisible (por ejemplo, después de una caída). ADVERTENCIA: ¡No utilice el aparato si algunas partes del mismo presentan daños visibles! - ¡Utilice el aparato sólo cuando esté...
  • Página 35 Ajustar el ángulo de inclinación El ángulo de inclinación del ventilador puede ajustarse manualmente hasta 90°. Mueve la cabeza del ventilador hacia delante o hacia atrás. Asegúrese de que el cabezal del ventilador se bloquea en el ángulo de inclinación deseado. Ajustar a altura La altura del ventilador puede ajustarse de 89 cm a 110 cm.
  • Página 36 AYUDA EN CASO DE AVERÍAS Avería Solución El aparato no • Compruebe que el aparato está encendido. arranca • Compruebe la fuente de alimentación y vea si el enchufe o el cable de alimentación están dañados. El aparato es • Compruebe si el aparato está...
  • Página 37 DATOS TÉCNICOS Modelo AIROS ECO SV 35 Potencia 25 W Tensión 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Clases de aislamiento Número de niveles Ajuste de altura 0,89 - 1,10 m Oscilación 30° - 90° Peso 5,57 kg Dimensiones (longitud × anchura × altura) 360 ×...
  • Página 38 Překlad originálního návodu k obsluze O NÁVODU K OBSLUZE Před použitím ventilátoru CasaFan si prosím pozorně přečtěte návod k obsluze. Tento návod k obsluze mějte vždy v blízkosti přístroje nebo na něm! Vysvětlení symbolů: POZOR VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ Elektrické napětí Ostrzega użytkownika Varuje pred Osobitná...
  • Página 39 Hrozí nebezpečí udušení, např. při hře s plastovými sáčky! ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ - Jednotku Airos Eco SV 35 používejte výhradně k větrání v domácnosti nebo kanceláři. Ventilátor není určen pro komerční použití. Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné a je zakázáno.
  • Página 40 MONTÁŽ Vyjměte ventilátor z obalu. Zkontrolujte, zda nejsou díly při přepravě poškozeny, abyste předešli nebezpečí. Upozornění Části přístroj, které nepatří do příslušenství, jsou předem sestaveny do jednot- livých dílů. SOUČÁSTI (Obrázek A, strana 2) Krycí matice     Motor (se stojanem) Kryt kabelu Podstavec (s stavový...
  • Página 41 UVEDENI DO PROVOZU VAROVÁNÍ! Elektrické napětí: Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený napájecí kabel nebo pokud existuje podezření na neviditelnou závadu (např. po pádu). VAROVÁNÍ: Přístroj nepoužívejte, pokud je některá z jeho součástí viditelně poškozená! - Přístroj uvádějte do provozu až po jeho úplném sestavení! - Umístěte zařízení...
  • Página 42 Nastavení úhlu sklonu Úhel sklonu ventilátoru lze ručně nastavit až o 90°. Pohybujte hlavou ventilátoru dopředu nebo dozadu. Zkontrolujte, zda je hlava ventilátoru zajištěna v požadovaném úhlu sklonu. Nastavení výšky Výšku ventilátoru lze nastavit od 89 cm do 110 cm. 1.
  • Página 43 POMOC PŘI ZÁVADÁCH Závada Náprava Přístroj se • Zkontrolujte, zda je přístroj zapnuté. nerozběhne • Zkontrolujte napájení a zjistěte, zda není poškozena zástrčka nebo napájecí kabel. Přístroj je • Zkontrolujte, zda je přístroj nastaveno ve svislé poloze hlasité a zda je stabilní. •...
  • Página 44 TECHNICKÉ ÚDAJE Model AIROS ECO SV 35 Výkon 25 W Napětí 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Třída ochrany Počet rychlostí Výškově nastavitelný 0,89 - 1,10 m Oscilace 30° - 90° Hmotnost 5,57 kg Rozměry (délka × šířka × výška) 360 ×...
  • Página 45 Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforde- rungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte be- zeichnet.
  • Página 46 MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAJE MONTÁŽ MONTÁŽ...
  • Página 48 CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita. CasaFan se reserva el derecho de mejorar los cambios en los productos a la venta.