Página 1
P-6034DN P-5534DN P-5034DN P-4534DN GUÍA DE USO...
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir la máquina. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Página 3
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Funciones de la máquina ....................vii Guías proporcionadas con la máquina ................x Información sobre la Guía de uso (esta guía) ..............xii Estructura de la guía ....................xii Convenciones utilizadas en esta guía ................ xiii Diagrama de menús ......................
Página 4
Precauciones sobre la carga de papel ..............3-3 Carga en los depósitos ..................... 3-4 Carga de papel Statement en los depósitos (P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN para modelos para EE.UU.) ....... 3-8 Carga de papel en el bypass .................. 3-11 Especificación del tamaño y tipo de papel .............. 3-15 Tope de papel ........................
Página 5
Funcionamiento de la máquina ............5-1 Cancelación de trabajos ....................5-2 Uso de buzones de documentos ..................5-3 ¿Qué es el buzón personalizado? ................5-3 ¿Qué es el buzón de trabajos? ................. 5-3 ¿Qué es el buzón de memoria USB? ............... 5-3 Uso de un buzón personalizado ..................
Página 6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) ............ 9-1 Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ........ 9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ........9-3 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ......9-4 Seguridad de autenticación ..................
Página 7
Especificaciones básicas del papel ............... 11-14 Selección del papel apropiado ................11-15 Papel especial ....................... 11-19 Especificaciones ......................11-23 Máquina ........................ 11-23 Funciones de impresora ..................11-25 Depósito de papel (500 hojas) (opción) ..............11-26 Depósito de gran capacidad (2.000 hojas) (opción) ..........11-26 Copia de seguridad de los datos .................
Página 8
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes oficina Guardar documentos usados con Ahorrar energía según sea necesario Usar menos tóner al imprimir frecuencia en la máquina (Buzón...
Página 9
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Iniciar sesión con una tarjeta ID Fortalecer la seguridad Impedir la ejecución de programas no (Autenticación de tarjeta) (Configuración de administrador) autorizados (Lista permitida) OK ! Puede iniciar sesión con simplemente Hay disponibles varias funciones que los Se puede impedir la ejecución del tocar una tarjeta ID.
Página 10
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Realizar operaciones de forma remota (Embedded Web Server RX) Puede tener acceso a la máquina de forma remota para imprimir, enviar o descargar datos. Los administradores pueden configurar el comportamiento de la máquina o la configuración de administración.
Página 11
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Usar la máquina de Folleto de seguridad (P-4534DN/P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN) forma segura Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad.
Página 12
> Guías proporcionadas con la máquina Guías (PDF) en nuestro sitio web Guía de uso (esta guía) Usar la máquina con Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones básicas, además de describir la cuidado configuración predeterminada y otra información. Card Authentication Kit (B) Operation Guide Usar la tarjeta ID Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Página 13
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas seguridad comerciales.
Página 14
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
Página 15
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta Guía de uso, los procedimientos continuos son como sigue: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú]. Tecla [Menú] >...
Página 16
> Diagrama de menús Diagrama de menús Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
Página 17
> Diagrama de menús Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-5) Lista config. (página 8-5) Página de estado (página 8-5) Lista de fuentes (página 8-6) Lista arch. RAM (página 8-6) Lista arch. SSD (página 8-6) Lis. arc. tj. SD (página 8-6) Borrado de datos (página...
Página 18
> Diagrama de menús Config. de papel Config. bypass Tamaño de papel (página 8-8) Tipo de papel (página 8-8) Conf. depós. gde Tamaño de papel (página 8-8) Tipo de papel (página 8-8) Conf. depósito 1 Tipo de papel (página 8-9) Otro tam.
Página 19
> Diagrama de menús Conf. impresión Origen de papel (página 8-12) Cambio dep. auto (página 8-12) Prioridad bypass (página 8-12) Modo alim. papel (página 8-12) Dúplex (página 8-12) Salida de papel (página 8-12) Anular A4/LTR (página 8-12) Conf. emulación (página 8-13) Fuente (página...
Página 20
> Diagrama de menús Nombre de host (página 8-16) Con.Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct (página 8-16) Nombre dispos. (página 8-16) Dirección IP (página 8-16) Desconexión automática (página 8-16) Tempor. descon. (página 8-16) Grupo persistente (página 8-17) Contraseña (página 8-17) Banda frecuencia (página 8-17) Config.
Página 21
> Diagrama de menús Dispos. común Idioma (página 8-33) Pant. pred(buz.) (página 8-33) Config. fecha Fecha (página 8-33) Hora (página 8-33) Formato de fecha (página 8-33) Zona horaria (página 8-33) Horario verano (página 8-33) Alarma Confirm. tecla (página 8-34) Fin de trabajo (página 8-34) Preparado...
Página 22
> Diagrama de menús Dispos. común Conf. temporiz. Rest. Auto Panel (página 8-37) Temp. rest.panel (página 8-37) Conf. niv.reposo (página 8-37) Temporiz. reposo (página 8-37) Regla de apagado (página 8-38) Tmporiz. apagado (página 8-38) Conf. temp. sem. (página 8-38) Borr. auto err. (página 8-38) Temp.
Página 23
> Diagrama de menús Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3) Lis. usu locales (página 9-6) Configuración tarjeta ID Acceso teclado (página 9-14) Autent adicional (página 9-14) In. ses. con PIN (página 9-16) Prop. usuar. red (página 9-13) Autor.
Página 24
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Página 25
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Página 26
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: Temperatura De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Humedad De 15 a 80% Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina. •...
Página 27
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Página 28
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información. Cumplimiento y conformidad Por la presente, TA Triumph-Adler GmbH declara que el equipo de radio P-6034DN/P-5534DN/P-5034DN/P-4534DN cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto íntegro de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre...
Página 29
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) Una LAN inalámbrica permite el intercambio de información entre puntos de acceso inalámbricos en lugar de usar un cable de red, y ofrece la ventaja de poder establecer libremente una conexión LAN en un área donde se puedan transmitir ondas de radio.
Página 30
Información legal y sobre seguridad > Aviso Información legal Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del propietario de Copyright. Marcas comerciales • PRESCRIBE es una marca comercial registrada de Kyocera Corporation. •...
Página 31
Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. Licencia de software de código abierto Para la licencia del software de código abierto, vaya a la siguientes direcciónes URL: https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre...
Página 32
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora se quedan en estado de espera y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del dispositivo.
Página 33
Instalación y configuración de la máquina En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software. Nombres de los componentes ...... 2-2 Preparativos adicionales para el administrador ..........
Página 34
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Exterior de la máquina 1 Bandeja superior (Cubierta superior) 6 Ranura de memoria USB 2 Tope de papel 7 Panel de controles 3 Depósito 1 8 Sistema antirrobo 4 Interruptor de encendido 9 Cubierta posterior...
Página 35
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Conectores/interior 1 Interfaz opcional 8 Bypass 2 Puerto USB 9 Guía de ajuste de la longitud del papel 3 Conector de interfaz USB 10 Guías de ajuste de la anchura del papel 4 Conector de interfaz de red 11 Placa inferior (solo P-4534DN) 5 Cubierta de fusor...
Página 36
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 17 18 14 Cartucho de tóner 17 Cubierta izquierda 15 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 18 Caja de tóner residual 16 Rodillo de registro...
Página 37
6 Depósito de gran capacidad, Soporte dedicado para montaje de PF-3100 2 Depósito 3 7 Tope de papel 3 Depósito 4 8 Bandeja de salida posterior cara arriba (P-5034DN/ 4 Depósito 5 P-5534DN/P-6034DN) 5 Kit de ruedas Equipo opcional (página 11-2)
Página 38
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina al PC o tableta con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct Conexión con cable de red...
Página 39
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
Página 40
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Página 41
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado Apague el interruptor de encendido.
Página 42
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles 1 Tecla [Menú]: Abre la pantalla Menú. 2 Tecla [Atrás]: Vuelve a la pantalla anterior. 3 Teclado numérico: Permite introducir números y símbolos. 4 Indicador [Preparada]: Se enciende en estado de impresora preparada.
Página 43
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Funcionamiento En esta sección se explica el funcionamiento de los menús de configuración de la pantalla de mensajes. Visualización de los menús y configuración de las opciones Seleccione la tecla [Menú] para mostrar los menús de configuración. Seleccione la tecla [▲], la tecla [▼], la tecla [◄], la tecla [►], la tecla [OK] o la tecla [Atrás] para seleccionar un menú...
Página 44
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles. Cuando se muestre [Ayuda] en la pantalla de mensajes, seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla de ayuda. La pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
Página 45
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión. Si aparece la pantalla de inicio de sesión durante las operaciones, seleccione "Nom. us. in. ses"...
Página 46
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Cierre de sesión (Logout) Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión. En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios: •...
Página 47
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. NOTA La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú...
Página 48
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de red Configuración de la red alámbrica La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Página 49
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Config. IPv4 NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración. Si no conoce su nombre de usuario ni contraseña de inicio de sesión, póngase en contacto con el administrador.
Página 50
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Si el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37/IB-38/IB-51) está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica"...
Página 51
Inicie Wi-Fi Setup Tool. Inicie el explorador de Internet. Escriba "https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre" o "https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre" en la barra de direcciones o de ubicación del explorador. Siga las instrucciones de la pantalla para descargar el software. Haga doble clic en el instalador descargado para iniciarlo.
Página 52
Inicie Wi-Fi Setup Tool. Inicie el explorador de Internet. Escriba "https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre" o "https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre" en la barra de direcciones o de ubicación del explorador. Siga las instrucciones de la pantalla para descargar el software. Haga doble clic en el instalador descargado para iniciarlo.
Página 53
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
Página 54
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct Puede instalar el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37/IB-38) opcional en la máquina y establecer la configuración de conexión para imprimir en un entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct Abra la pantalla.
Página 55
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure el dispositivo de mano. [Configuración] > [Wi-Fi]. En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 6. Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 6 > [Conectar] Se configura la red entre esta máquina y el dispositivo de mano.
Página 56
Para reanudar la operación, realice una de las siguientes acciones. • Seleccione cualquier tecla en el panel de controles. El tiempo de recuperación desde el modo de reposo es el siguiente: • P-6034DN/P-5534DN: 25,0 segundos o menos • P-5034DN: 20,0 segundos o menos • P-4534DN: 15,0 segundos o menos Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina...
Página 57
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Estado (Conf. niv.reposo) Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID. Para obtener más información sobre Estado, consulte: Estado (página 8-37) Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper.
Página 58
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación de software Instale el software adecuado en el PC desde nuestro sitio web ("https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer- service/download-centre" o "https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre") si desea utilizar la función de impresora de esta máquina. Software publicado (Windows)
Página 59
Descargue el software desde el sitio web. Inicie un explorador de Internet. Escriba "https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre" o "https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre" en la barra de direcciones o de ubicación del explorador. Siga las instrucciones de la pantalla para descargar el software. Haga doble clic en el instalador descargado para iniciarlo.
Página 60
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Desinstalación del software Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador. NOTA La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas e introduzca "Desinstalar Product Library".
Página 61
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software. Descargue el software desde el sitio web. Inicie un explorador de Internet. Introduzca "https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre" o "https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre" en la barra de dirección. Siga las instrucciones de la pantalla para descargar el software. Instale el controlador de impresora.
Página 62
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". A continuación, seleccione el controlador en "Usar". Se agrega la máquina seleccionada.
Página 63
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contador] > tecla [OK] Compruebe el contador. Seleccione el elemento que desea comprobar y después la tecla [OK]. 2-31...
Página 64
Administrador de máquina Nombre de usuario DeviceAdmin Nombre de usuario DeviceAdmin Nom. us. in. ses P-6034DN: 6000, P-5534DN: 5500, P-5034DN: 5000, P-4534DN: 4500 Contr. in. ses. P-6034DN: 6000, P-5534DN: 5500, P-5034DN: 5000, P-4534DN: 4500 Administrador Nombre de usuario...
Página 65
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Fortalecimiento de la seguridad Los derechos de acceso para definir la configuración importante se establecen solo para el administrador de la máquina y el administrador. Cambie el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del administrador de la máquina y del administrador a partir de la configuración predeterminada de fábrica para garantizar que solo los usuarios con derechos de acceso puedan usar el dispositivo correctamente.
Página 66
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Página 67
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Acceso a Embedded Web Server RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 68
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 69
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 70
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP. Además, configure lo siguiente.
Página 71
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Act.] en "Protocolos de envío". Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-39...
Página 72
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Página 73
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Opción Descripción Configura- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden ción de enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es envío de mayor que este valor, aparecerá...
Página 74
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Creación de un nuevo buzón personalizado NOTA Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 75
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 76
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-44...
Página 77
Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ....................3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga de papel Statement en los depósitos (P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN para modelos para EE.UU.) ..........................3-8 Carga de papel en el bypass ........................3-11 Especificación del tamaño y tipo de papel .....................
Página 78
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos y en el bypass. Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. Nro. Nombre Página Bypass página 3-11 Depósito 1 página 3-4...
Página 79
Preparativos antes del uso > Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Página 80
Selección del papel apropiado (página 11-15) NOTA El tamaño A6 solo se puede usar en el depósito 1 de P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. El tamaño B6 y Postcard (Postal) no se puede usar en el depósito 1 de P-4534DN. Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Conf.
Página 81
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del depósito. Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
Página 82
Preparativos antes del uso > Carga de papel Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel. NOTA Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles.
Página 83
Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
Página 84
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Statement en los depósitos (P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN para modelos para EE.UU.) Cargue papel Statement en los depósitos. Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1. Saque el depósito totalmente de la máquina.
Página 85
Preparativos antes del uso > Carga de papel Coloque la guía auxiliar en la guía de ajuste de la longitud del papel como se muestra en la ilustración. Gire el marcador de tamaño de modo que aparezca "Other" (Otros) en el visor de tamaño de papel.
Página 86
Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
Página 87
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-15) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Conf.
Página 88
Preparativos antes del uso > Carga de papel Saque la sección de la bandeja de soporte del bypass. Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
Página 89
Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo. • Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel.
Página 90
Preparativos antes del uso > Carga de papel Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printing System Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Página 91
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede cargar en el depósito para un tipo de papel, ese tipo de papel no aparece. *2 Solo modelos para EE.UU. P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. *3 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.
Página 92
Preparativos antes del uso > Carga de papel Tamaño y tipo de papel para los depósitos: Si el marcador de tamaño está ajustado en uno de los tamaños de abajo, configure el tipo de papel. "A4", "A5", "B5", "Letter", "Legal" o "A6" (solo Depósito 1) Si el marcador de tamaño está...
Página 93
Preparativos antes del uso > Carga de papel Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) o el depósito de gran capacidad (Conf. depós. gde) Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass. Elemento Descripción Tamaño de papel...
Página 94
Preparativos antes del uso > Tope de papel Tope de papel Si usa papel A4/Letter o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura. 3-18...
Página 95
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .............. 4-2 Ayuda del controlador de impresora ......................4-4 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 10) ..... 4-4 Impresión desde un PC .............................
Página 96
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de impresión. Printing System Driver User Guide Nro.
Página 97
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Página 98
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
Página 99
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora descargado desde nuestro sitio web en el ordenador.
Página 100
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Página 101
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 102
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Aparece la pantalla de configuración de impresión.
Página 103
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione el tamaño y tipo del papel de tamaño no estándar. Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2.
Página 104
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión con Impresión universal Puede usar el servicio en la nube "Impresión universal" proporcionado por Microsoft para imprimir trabajos a través de la nube. Los usuarios autorizados en Azure Active Directory pueden imprimir desde cualquier ubicación con impresoras compatibles con Impresión universal.
Página 105
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en [Aceptar]. Vuelva a la pantalla de configuración de Impresión universal. NOTA Al finalizar el registro, la opción [Registrar] en "Universal Print" cambia a [Cancelar registro], y se muestra el periodo de validez del certificado. Si la pantalla no cambia, haga clic en [Actualizar].
Página 106
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registro de impresoras compartidas en un PC Para utilizar Impresión universal, las impresoras compartidas registradas en Impresión universal deben agregarse al Inicie sesión. Seleccione el botón [Inicio] de Windows > [Configuración] > [Cuenta] > [Obtener acceso a trabajo o escuela] en ese orden.
Página 107
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de un trabajo Abra la pantalla. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación. Configure las opciones de configuración. Seleccione una impresora compartida registrada en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades].
Página 108
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de banner Si para la impresión se especifica un documento con una longitud de 470,1 mm (18,51") a un máximo de 915,0 mm (36,03"), el trabajo de impresión se trata como una impresión de banner. Número máx.
Página 109
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registre el tamaño del papel. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca la longitud (470,1 mm (18,52") o mayor) y el ancho del tamaño del papel personalizado que se está registrando. Introduzca el nombre del papel.
Página 110
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cargue papel. Abra el bypass y despliegue la bandeja de soporte del bypass. Cargue el papel. 4-16...
Página 111
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y seleccione [Contin.].
Página 112
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-2) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Página 113
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión desde un dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint y Mopria. En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
Página 114
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el Buzón de trabajos de esta máquina e imprimirlo si es necesario. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
Página 115
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Página 116
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en un buzón de impresión privada Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 117
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Página 118
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 119
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Página 120
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 121
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Página 122
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 123
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de un documento desde el Buzón de impresión con PIN Cuando imprima algo desde una aplicación que utilice un protocolo IPP, como AirPrint o Mopria, la impresión quedará retenida en el Buzón de impresión con PIN.
Página 124
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el Buzón de impresión con PIN Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Impres. con PIN] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 125
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de un documento desde el Buzón de Impresión universal Para mejorar la seguridad, Impresión universal permite configurar códigos PIN para los trabajos de impresión. Los trabajos para los que se han configurado códigos PIN se guardarán en la nube sin imprimirse. Introduzca un código PIN en el panel de controles para que los trabajos se puedan imprimir desde esta máquina.
Página 126
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Trabajos de impresión almacenados en el Buzón de Impresión universal Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Universal Print] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 127
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de los documentos almacenados en el Buzón de Impresión universal Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Universal Print] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 128
Impresión desde un PC > Conf. Buzón Trab Conf. Buzón Trab Establezca la configuración del buzón de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Conf. Buzón Trab] > tecla [OK] NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal., aparece la pantalla Buzón trabajos.
Página 129
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Página 130
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. Lista de trabajos Icono de estado Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Página 131
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Página 132
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Página 133
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Cancelación de trabajos ............................ 5-2 Uso de buzones de documentos ........................5-3 ¿Qué es el buzón personalizado? ......................5-3 ¿Qué es el buzón de trabajos? ........................ 5-3 ¿Qué es el buzón de memoria USB? ...................... 5-3 Uso de un buzón personalizado ........................
Página 134
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de trabajos Cancelación de trabajos También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Cancelar]. Mientras la impresora muestra "Procesando", seleccione la tecla [Cancelar]. Aparece "Lista canc. tr.", que muestra la lista de trabajos de impresión actuales. Cancele un trabajo.
Página 135
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Uso de buzones de documentos El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones. Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos: • Buzón personalizado •...
Página 136
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Uso de un buzón personalizado El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación: •...
Página 137
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Introduzca un número de buzón y seleccione la tecla [OK]. NOTA Puede establecer cualquier valor entre 0001 y 1000. Use la tecla [▲] o [▼] o las teclas numéricas para introducir un número. Si especifica un número de buzón que ya está...
Página 138
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Elemento Descripción Conf. sobrescr. Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Permitir] >...
Página 139
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Eliminación de un buzón personalizado Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece la pantalla Buzón personal. Tecla [Buzón de documentos] >...
Página 140
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Impresión de documentos de un buzón personalizado A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Buzón de documentos]. NOTA Si la pantalla predeterminada del buzón está...
Página 141
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Seleccione la tecla [OK]. Para utilizar la configuración usada en el momento de la impresión (cuando se guardó el documento), seleccione la tecla [▲] [▼] > [Imprimir] > tecla [OK]. Para cambiar la configuración de impresión, seleccione la tecla [▲] [▼] >...
Página 142
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado NOTA Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones. • [Buscar(Nombre)]: Busque usando un nombre de archivo. • [Det./Edit. buzón]: Muestre y edite los detalles del buzón. Edición de un buzón personalizado (página 5-6) •...
Página 143
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Elimine el documento. Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.]. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado. Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.]. Cuando todos los archivos del buzón personalizado estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Página 144
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: Archivo PDF (versión 1.7 o anterior) Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
Página 145
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Imprima el documento. Tecla [▲] [] > [Imprimir archivo] > tecla [OK] Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después la tecla [OK]. La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.
Página 146
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ........................ 6-2 Buzón personalizado (Impresión) ......................6-2 Memoria USB (Impresión de documentos) ....................6-2 Funciones ................................6-3 Modo Silencio ............................6-3 Dúplex ..............................6-3 Salida de papel ............................
Página 147
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Impresión) Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo. Página de Funciones Descripción referencia Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. página 6-3 Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel...
Página 148
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto. Es posible configurar el uso del Modo Silencio para cada función. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA •...
Página 149
Salida a la bandeja superior de la máquina. B.post. cara arr Salida a la bandeja de salida posterior cara arriba (PT-320). NOTA • Esta función se puede usar para P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. • Se puede cambiar la configuración predeterminada de Bandeja de salida. Salida de papel (página 8-12) EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Página 150
Utilización de funciones varias > Funciones Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice. NOTA El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Página 151
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño TIFF/JPEG Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. (Valor: [Tamaño de papel] / [Resol. de imagen] / [Resol. Impresión]) Elemento Descripción Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Resolución de imagen Imprime a la resolución de la imagen real.
Página 152
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Visualización de las pantallas de estado ....................7-2 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-3 Visualización de la pantalla de histórico de trabajos ................7-3 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Página 153
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Visualización de las pantallas de estado Abra la pantalla. Mientras la máquina está...
Página 154
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos Revise el histórico de trabajos completados. NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT MONITOR desde el PC. Embedded Web Server RX User Guide NETWORK PRINT MONITOR User Guide •...
Página 155
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación de la información detallada de los historiales Abra la pantalla. Visualización de la pantalla de histórico de trabajos (página 7-3) Compruebe el historial de trabajos. Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
Página 156
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Mientras la máquina está imprimiendo o esperando para imprimir, seleccione [Estado]. Compruebe el estado.
Página 157
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes. Abra la pantalla. Para comprobar el estado del tóner, seleccione [Tóner] mientras la máquina está en espera para imprimir.
Página 158
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Funcionamiento ..............................8-2 Opciones de configuración de Menú ....................... 8-3 Informe ..............................8-5 Config. de papel ............................8-8 Conf. impresión ............................8-12 Red ................................ 8-16 Red opcional ............................8-30 Dispos.
Página 159
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Funcionamiento Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Cambie la configuración predeterminada de fábrica de acuerdo con las necesidades de uso. Funcionamiento (página 2-11) NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 160
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Opciones de configuración de Menú En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en Menú. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 161
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Página de referencia AlertaMantenim. Configure si se muestra o no la proximidad de una inspección periódica página 8-41 en el panel de controles. Seguridad Se pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento página 8-42 de la impresora y los datos de impresión.
Página 162
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Informe Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado. Impres. informe Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla [OK] Elemento Descripción Diagrama menú...
Página 163
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina. Lista arch. RAM Puede imprimir una lista de los archivos en el disco RAM. NOTA Esta opción se muestra cuando [Modo disco RAM] se ha configurado como [Activado].
Página 164
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Hist. reg. tbjs Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Hist. reg. tbjs] > tecla [OK] Elemento Descripción Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Página 165
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Config. de papel Establezca la configuración del papel. Config. bypass Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Config. bypass] > tecla [OK] Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass.
Página 166
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de pa- pel no aparece. *2 Solo modelos para EE.UU. P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. *3 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.
Página 167
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Conf. tipo papel Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. tipo papel] > tecla [OK] Seleccione el gramaje para cada tipo de medio. Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel.
Página 168
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Restab. Tipo Aj. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Restab. Tipo Aj.] > tecla [OK] Restablece la configuración de atributos de todos los tipos de papel configurados en "Conf. tipo papel". Mens.
Página 169
Valores: Band.sup. abajo, B.post. cara arr NOTA Esta función se puede usar para P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. Anular A4/LTR Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Página 170
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Conf. emulación — Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras. Valores: PCL6, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, Line Printer, KPDL, KPDL(Auto) Inf. error. KPDL Si ha seleccionado [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure "Informe de error de KPDL".
Página 171
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Densidad Impr. Ajuste la densidad de impresión. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles. Valores: 1 Más claro, 2 a 4, 5 Más oscuro Config. papel Puede configurar las preferencias de impresión, como el número de páginas y la orientación de impresión.
Página 172
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Termin.trabajos Puede seleccionar la condición de terminación de trabajo si el trabajo de impresión no se pudo procesar hasta el final debido al entorno y a otros motivos. Valor EOJ: Hasta la detección de un comando que indique el fin del trabajo, los datos se consideran como un trabajo.
Página 173
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Establece la configuración de red. Nombre de host Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Nombre de host] > tecla [OK] Elemento Descripción Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina.
Página 174
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Grupo persistente Configure si la conexión Wi-Fi Direct se establece como Grupo persistente (la información de la conexión se conserva aunque se desconecte el equipo). Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como [Activado]. Contraseña Seleccione si la contraseña para Wi-Fi Direct se genera de manera automática o si se crea manualmente.
Página 175
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina.
Página 176
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Config. TCP/IP TCP/IP Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. Valor: Desactivado, Activado Config. IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
Página 177
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Config. IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ IP] está configurada como [Activado]. Config. IPv6 Seleccione si desea utilizar IPv6. Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Vínculo local] después de reiniciarse la red.
Página 178
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Conf. red alámb. alámb. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. red alámb. ] > tecla [OK] Establezca la configuración de la red alámbrica. Elemento Descripción Config.
Página 179
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción NetBEUI Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
Página 180
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Puerto raw Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con Puerto raw. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
Página 181
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción IPP sobre TLS *1, *3 Desact./Activ. Seleccione si desea usar IPP para recibir los documentos protegidos con TLS. Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para TLS. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Página 182
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción ThinPrint *1, *3 Desact./Activ. Selecciona si se desea utilizar ThinPrint. Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función no aparece si no se está ejecutando la opción ThinPrint opcional. Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4000. Valor: 1 - 32.767 NOTA Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está...
Página 183
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción WSD mejor. (TLS) *1, *3 Desact./Activ. Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre TLS. Valor: Desactivado, Activado Red disponible Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi NOTA...
Página 184
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción EnhncdVNC ov TLS Desact./Activ. Inicie Embedded Web Server RX y configure para el uso de la operación remota protegida por *1, *3 TLS. Valor: Desactivado, Activado NOTA • El valor predeterminado de fábrica es [Activado]. •...
Página 185
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Ping Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Ping] > tecla [OK] Elemento Descripción Ping Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la dirección IP del destino.
Página 186
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Operación remota Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Operación remota] > tecla [OK] Elemento Descripción Operación remota Desact./Activ. Establezca la configuración de operación remota. Valor: Desactivado, Activado Restricción uso Establezca la configuración de Restricción uso.
Página 187
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Red opcional Establezca la configuración del Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Red inalámbrica Tecla [Menú] >...
Página 188
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la conexión con una red inalámbrica si selecciona [Conectar]. Nomb. red(SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la máquina.
Página 189
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Básica Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red opcional] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Básica] > tecla [OK] Elemento Descripción Config. TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte: Config.
Página 190
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Dispos. común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Idioma] > tecla [OK] Elemento Descripción Idioma Seleccione el idioma que se muestra en la pantalla de mensajes.
Página 191
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Alarma Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alarma] > tecla [OK] Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina. Elemento Descripción Confirm.
Página 192
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Format. tarj. SD Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] < tecla [▲] [▼] > [Format. tarj. SD] > tecla [OK] Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
Página 193
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Gestión errores Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Gestión errores] > tecla [OK] Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Err.
Página 194
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Conf. temporiz. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] > tecla [OK] Establece la configuración relativa a la hora. Elemento Descripción Rest.
Página 195
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente función. para Europa) Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado. •...
Página 196
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción T.esp. salto pág Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Página 197
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Alert poco tóner Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alert poco tóner] > tecla [OK] Elemento Descripción Notif. en panel Configure si se muestra o no la alerta de que queda poco tóner en el panel de controles. Valor: Desactivado, Activado Notif.
Página 198
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento AlertaMantenim. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [AlertaMantenim.] > tecla [OK] Elemento Descripción Notif. en panel Configure si se muestra o no la proximidad de una inspección periódica en el panel de controles.
Página 199
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Seguridad Se pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento de la impresora y los datos de impresión. Seguridad de red Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad de red] > tecla [OK] Config.ráp.seg.
Página 200
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Config. TLS Elemento Descripción Seleccione la configuración del servidor TLS. Valor Desact./Activ.: Desactivado, Activado Conf. bloq. I/F. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. bloq. I/F.] > tecla [OK] Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
Página 201
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Nivel de seguridad Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Nivel seguridad] > tecla [OK] Elemento Descripción Nivel seguridad Especifique el nivel de seguridad. Valor Alta: Es la configuración de seguridad recomendada.
Página 202
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Elemento Descripción Borrado de datos Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina. • Configuración del sistema • Datos guardados en el buzón personalizado • Aplicaciones opcionales IMPORTANTE Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar.
Página 203
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Actua. FW manual Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Actua. FW manual] > tecla [OK] Elemento Descripción Actua. FW manual Configure si se permiten las actualizaciones de firmware. Valor: Desactivado, Activado Inicio seguro Tecla [Menú] >...
Página 204
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Lista permitida Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Lista permitida] > tecla [OK] Elemento Descripción Lista permitida En caso de que se instale un programa no autorizado o de que se manipule un programa, se podrían robar los datos almacenados o el contenido de la comunicación en este programa.
Página 205
Configuración y registro (Menú Sistema) > Funcionamiento Ajuste/mantenim. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [OK] Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. Modo Silencio Configure el modo de silencio.
Página 206
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/ contab. tbjos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Eliminación de una cuenta ....9-24 Contabilidad de trabajos de Descripción de la administración de inicio impresión .......... 9-25 de sesión de usuario ........9-2 Configuración de la contabilidad de Activación de la administración de inicio de trabajos ............
Página 207
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Página 208
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Activación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 209
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Página 210
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripción Usuarios bloq. Muestra una lista de usuarios bloqueados. Puede desbloquear un usuario si lo selecciona en la lista y después selecciona [Desbloquear] > [Sí]. NOTA Esta función se muestra si está...
Página 211
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) Puede agregar un usuario (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado). Abra la pantalla. Tecla [Menú] >...
Página 212
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Cambio de las propiedades de los usuarios locales (Admin, DeviceAdmin, PowerUser) Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario. NOTA Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina.
Página 213
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Cambio de las propiedades de los usuarios de la red Edite las propiedades de los usuarios de la red que se registraron con la configuración relativa a la concesión de derechos de usuario locales.
Página 214
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripción Info tarjeta ID: Esta función no se puede configurar. Reglas autoriz Restricc. impr. Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Página 215
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Administración de los usuarios que imprimen en esta máquina desde un PC Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Página 216
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Haga clic en [Aceptar]. NOTA Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte: Printing System Driver User Guide Config. servidor Configure el tipo de servidor si activa la autenticación de red. Abra la pantalla.
Página 217
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de los derechos de los usuarios de la Seleccione si desea conceder o no derechos de usuario local a los usuarios de la red. Si se aplica esta configuración, cuando un usuario de la red inicie sesión, la información del usuario de la red con la sesión iniciada se registra como un usuario local.
Página 218
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Prop. usuar. red (Obtención de la propiedad de usuario de red) Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. NOTA •...
Página 219
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Conf. tarjeta ID Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación. NOTA Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"...
Página 220
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure las opciones de configuración. Seleccione [Desactivado], [Usar contraseña] o [Usar PIN]. NOTA [Usar PIN] solo se muestra cuando se usa la autenticación con código PIN. In.
Página 221
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio In. ses. con PIN NOTA Esta opción solo se muestra cuando [Autentic. red] se debe seleccionar como método de autenticación y el tipo de servidor está...
Página 222
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
Página 223
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de impresiones de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Página 224
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Activación de la contabilidad de trabajos Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento: Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 225
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Contab. trabajos Configure el acceso de contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Acceso contab.] >...
Página 226
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Contab. trabajos (Local) Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Adición de una cuenta Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Abra la pantalla.
Página 227
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Elementos susceptibles de restricción Elemento Descripciones Restricc.
Página 228
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Edición de una cuenta Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 229
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Eliminación de una cuenta Abra la pantalla. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 230
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de impresión Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 10.
Página 231
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Contab. trabajos (Local) Haga clic en [OK]. NOTA Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte: Printing System Driver User Guide 9-26...
Página 232
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Configuración de la contabilidad de trabajos Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total tbjos. y en Contabilidad cada trabajo.
Página 233
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Imp. informe contador El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. INFORME.CUENTA Prepare el papel. Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
Página 234
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Página 235
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. El proceso es el siguiente: Elemento Descripción Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción.
Página 236
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de usuario desconocido Configuración de usuario desconocido Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar.
Página 237
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de usuario desconocido Registro de información para un usuario con un ID desconocido Si registra la información de usuario de un usuario cuyo ID es desconocido, puede revisar la información en las pantallas Estado del trabajo o de historial de trabajos.
Página 238
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ..........................10-2 Limpieza ..............................10-2 Sustitución del cartucho de tóner ......................10-4 Sustitución de la caja de tóner residual ....................10-9 Solución de problemas ........................... 10-11 Solución de errores ..........................
Página 239
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Rodillo de registro 10-2...
Página 240
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Utilice un paño que no suelte pelusa para limpiar la suciedad y el polvo del rodillo de registro (metálico). Rodillo de transferencia (negro) IMPORTANTE Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de transferencia marrón durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la calidad de impresión.
Página 241
P-4534DN: 6.000 imágenes. P-5034DN: 8.000 imágenes. P-5534DN: 10.000 imágenes. P-6034DN: 11.000 imágenes. • Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner originales, que deben pasar numerosos controles de calidad. • El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar...
Página 242
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner 10-5...
Página 243
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Al quitar el cartucho de tóner de la máquina, levante primero el lado de la derecha. 10-6...
Página 244
Solución de problemas > Mantenimiento periódico IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. 10-7...
Página 245
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA • Si la bandeja superior no se cierra, compruebe que está bien instalado el cartucho de tóner nuevo (paso 6). • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
Página 246
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual está llena, aparece el mensaje de abajo. "Remplazar bote de tóner residual." PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Página 247
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente. 10-10...
Página 248
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 249
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas están ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. página 3-2 arrugadas. correctamente? ― Cambie la orientación 180 grados con página 3-2 respecto a la posición del papel.
Página 250
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede imprimir con la ¿Está bloqueado el puerto USB? Seleccione [Desbloquear] en la página 8-43 memoria USB. configuración de host USB. No se reconoce la memoria ―...
Página 251
[Drum2], coloque papel de tamaño A4 original blanco. en el bypass y seleccione [OK] > [OK]. (excepto P-5034DN/P-5534DN/ P-6034DN) Las imágenes impresas ¿El dispositivo se usa en un entorno Se usa en un entorno con la humedad ―...
Página 252
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas ¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de página 3-4 están desalineadas. anchura del papel. La altitud es de al menos ―...
Página 253
Solución de problemas > Solución de problemas Operación remota Esta función permite al administrador del sistema tener acceso al panel de controles de la máquina de forma remota con un explorador y un software VNC para explicar cómo utilizar el panel y solucionar problemas al usuario. Ejecución de la función Operación remota desde el explorador El explorador admitido es el siguiente.
Página 254
Solución de problemas > Solución de problemas Inicie el explorador. Introduzca "https://" y el nombre de host de la máquina para acceder a Embedded Web Server RX. Acceso a Embedded Web Server RX (página 2-35) Seleccione [Información del dispositivo/Operación remota] > [Operación remota].
Página 255
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en la pantalla de mensajes o en el PC se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Comprobación del número de serie del equipo (página i) Página de...
Página 256
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Cancelando... ― Aparece cuando se están cancelando ― datos. Cargar papel en depósito ¿Coincide el tamaño de papel Cargue papel. página 3-4 #.(tamaño de papel) seleccionado con el tamaño de papel Seleccione [Alt.] para seleccionar otra (tipo de papel)
Página 257
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia El nombre de archivo ya ― No se puede copiar porque ya hay un página 5-10 existe. archivo con el mismo nombre en la carpeta de destino.
Página 258
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Error recorrido del papel. ― No hay ningún depósito de papel en la — impresora o el depósito no se ha Definir depósito. insertado correctamente. Después de volver a insertar el depósito, debería poder imprimir correctamente.
Página 259
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Límite de buzón ― El buzón especificado está lleno y no ― excedido. está disponible para más almacenamiento; se cancela el trabajo. Pulse [Fin]. Vuelva a intentar realizar el trabajo después de imprimir o eliminar datos del buzón.
Página 260
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede excluir este ― Este trabajo se ha cancelado porque ― trabajo. Restringido por está restringido por la configuración de configuración de autorización de grupo.
Página 261
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Restringido por contab. de ― Este trabajo se ha cancelado porque página 9-30 trabajos. está restringido por la función de contabilidad de trabajos. Seleccione Pulse [Aceptar].
Página 262
Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
Página 263
Solución de problemas > Solución de problemas Precauciones con los atascos de papel • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 264
Solución de problemas > Solución de problemas Depósitos 1 a 5 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 5 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo. 10-27...
Página 265
Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex 10-28...
Página 266
Solución de problemas > Solución de problemas Dentro de la máquina Si el papel atascado parece que se ha pillado con los rodillos, tire del mismo a lo largo de la dirección normal del papel. Si no encuentra papel atascado, examine la parte posterior interior de la impresora. Bandeja superior / Interior de la cubierta posterior (página 10-30) 10-29...
Página 267
Solución de problemas > Solución de problemas Bandeja superior / Interior de la cubierta posterior 10-30...
Página 268
Solución de problemas > Solución de problemas Si no halla el atasco de papel, compruebe la zona posterior dentro de la máquina. PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse. 10-31...
Página 269
Solución de problemas > Solución de problemas Depósito de gran capacidad 10-32...
Página 270
Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex (si está instalado el depósito de gran capacidad) 10-33...
Página 271
Solución de problemas > Solución de problemas 10-34...
Página 272
11 Apéndice Otros protocolos: HTTP (Cliente) ..11-31 En este capítulo se explican los siguientes temas: Otros protocolos: SOAP ....11-32 Equipo opcional ........... 11-2 Otros protocolos: LDAP ....11-32 Descripción general del equipo Protocolos de transmisión: SMTP opcional ..........11-2 (Envío de mensajes de e-mail) ..
Página 273
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. 11-2...
Página 274
Apéndice > Equipo opcional (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-3110 "Depósito de papel (500 hojas x1)"...
Página 275
Apéndice > Equipo opcional (6) "Tarjeta de memoria SD/SDHC" Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.
Página 276
Apéndice > Equipo opcional Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior. Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora. Formatee la tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles. Para conocer el procedimiento de formateo, consulte: Format.
Página 277
Manual del usuario de IB-32B (11) PT-320 "Bandeja de salida posterior cara arriba" (P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN) Utilice la bandeja cara arriba cuando desee que el papel se apile con la cara impresa hacia arriba (reverso). Instalación de la bandeja de salida posterior cara arriba Coloque el tope del papel conforme al tamaño del papel que va a utilizar.
Página 278
Apéndice > Equipo opcional Opción de software (1) UG-33 "Opción ThinPrint" Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora. (2) USB Keyboard "Teclado USB" Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto en el panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina.
Página 279
Apéndice > Equipo opcional Función opcional A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. Aplicación Encriptac. datos (Encrip. de datos/Sobrees.) UG-33 (Opción ThinPrint) Tarjeta ID (Card Authentication Kit) *1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba. NOTA •...
Página 280
Apéndice > Equipo opcional Comprobación de los detalles de una aplicación Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación: Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Función opcional] > tecla [OK] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, inicie sesión como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Página 281
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Con las teclas Use las teclas siguientes para introducir caracteres. Nro. Pantalla/Tecla Descripción Pantalla de Muestra los caracteres introducidos. mensajes Teclas del cursor Use estas teclas para seleccionar la posición de la entrada o seleccionar un carácter de la lista de caracteres.
Página 282
Apéndice > Método de introducción de caracteres Selección del tipo de caracteres Para introducir caracteres, están disponibles los tres tipos siguientes: Tipos Descripción Para introducir letras. Para introducir números. Símbolos Para introducir símbolos. En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que quiere introducir.
Página 283
Apéndice > Método de introducción de caracteres Teclas Caracteres (con cada pulsación de una tecla se cambia el carácter de izquierda a derecha.) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 9 (Durante la introducción de números) (espacio) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 0 (Durante la introducción de números) Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.
Página 285
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-23) Especificaciones básicas del papel...
Página 286
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 287
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Página 288
Apéndice > Papel Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 5 Bypass A4 (297 × 210 mm) Puede colocarse Puede colocarse Puede colocarse papel de este tamaño papel de este papel de este tamaño tamaño B5 (257 × 182 mm) Puede colocarse Puede colocarse Puede colocarse...
Página 289
De 140 × 210 a 216 × 356 mm P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN De 105 × 148 a 216 × 356 mm Depósitos 2 a 5: De 92 × 162 a 216 × 356 mm Bypass: De 70 × 140 a 216 × 356 mm *1 P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN solamente. 11-18...
Página 290
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino •...
Página 291
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 292
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 293
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-14) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Página 294
P-5534DN: 25 segundos o menos P-6034DN: 25 segundos o menos Capacidad de Depósito 500 hojas (80 g/m papel Bypass 100 hojas (80 g/m *1 Solo modelos para EE.UU. P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN. *2 Hasta la línea de altura límite superior del depósito. 11-23...
Página 295
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Capacidad de Bandeja superior P-4534DN: 250 hojas (80 g/m bandeja de P-5034DN/P-5534DN/P-6034DN: salida 500 hojas (80 g/m Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía Memoria 512 MB Interfaz Estándar Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Página 296
P-4534DN: 5,3 segundos o menos impresión (A4, alimentación desde P-5034DN: 5,4 segundos o menos depósito) P-5534DN/P-6034DN: 4,5 segundos o menos Resolución Fast 1200, Fino 1200, 600 ppp, 300 ppp Sistema operativo Windows 8.1, Windows 10, Windows 11, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019, Mac OS 10.9 o superior...
Página 297
Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas) (opción) Elemento Descripción Método de suministro de papel Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²) Tamaño de papel A4, A5, B5, B6, Folio, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 216 ×...
Página 298
Apéndice > Copia de seguridad de los datos Copia de seguridad de los datos Si el SSD, el HDD o la memoria de esta máquina instalados en la unidad principal presentan algún tipo de error, los archivos del buzón y toda la configuración guardada se borrarán y no se podrán restaurar. Para evitar el borrado de los datos, haga copias de seguridad periódicas como se indica a continuación: •...
Página 299
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Las funciones configuradas en cada nivel de Configuración rápida de seguridad son las siguientes: Después de seleccionar el nivel, configúrelo individualmente según su entorno. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
Página 300
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Seguridad eSCL Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 No seguro (eSCL sobre TLS y eSCL) Seguro (eSCL sobre TLS) Seguro (eSCL sobre TLS) Configuración de función de cliente Solo se puede configurar con Embedded Web Server RX. Versión de TLS Nivel 1 Nivel 2...
Página 301
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 SHA-2(256/384) SHA-2(256/384) SHA-2(256/384) Configuración IPv4 (Red inalámbrica) Solo se puede configurar con Embedded Web Server RX.
Página 302
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Configuración IPv6 (Red inalámbrica) Solo se puede configurar con Embedded Web Server RX. DNS over TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Auto Activado Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento...
Página 303
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Otros protocolos: SOAP Solo se puede configurar con Embedded Web Server RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash Nivel 1 Nivel 2...
Página 304
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Email: Configuración de usuario de POP3 Solo se puede configurar con Embedded Web Server RX. Verificación automática de certificado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Fecha de vencimiento Hash Nivel 1...
Página 305
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad ThinPrint Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado ThinPrint over TLS Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado Impresión WSD Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado...
Página 306
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad WSD mejorado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Desactivado Desactivado WSD mejorado (TLS) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Activado LDAP Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado...
Página 307
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado Conectividad Configuración de Bluetooth Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Desactivado Config. Bloq interfaz Disp.
Página 308
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad Ahorro de energía/temporizador Rest. Auto Panel Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Activado Activado Activado Configuración de seguridad de autenticación Bloqueo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desactivado Desactivado Activado Configuración de estado/historial de trabajos Mostrar detalles de estado de trabajos Nivel 1...
Página 309
Apéndice > Glosario Glosario Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.
Página 310
Apéndice > Glosario DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6.
Página 311
Apéndice > Glosario KPDL (Kyocera Page Description Language) Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. Máscara subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP. Una máscara de subred representa todas las secciones de las direcciones de red como 1 y todas las secciones de las direcciones de host como 0.
Página 312
Apéndice > Glosario RA (Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Página 313
Apéndice > Glosario WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es una norma de seguridad de red creada por Wi-Fi Alliance para facilitar la conexión a los dispositivos inalámbricos y configurar WPA (Wi-Fi Protected Access). Los servicios compatibles con WPS no se pueden conectar a los puntos de acceso inalámbricos presionando un botón o introduciendo frases de contraseña.
Página 314
Índice Elim. PIN apagar 4-34 Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-20 Impresión PIN 4-29 Impresión universal 4-31 Accesibilidad 11-38 Buzón personalizado 11-38 Actua. FW manual 8-46 Almacenamiento de documentos Administración Creación de un buzón nuevo Administración de inicio de sesión de usuario Edición y eliminación de un buzón personalizado Activación de la administración de inicio de sesión de...
Página 315
Termin.trabajos 8-15 Cubierta de fusor Conf. niv.reposo 8-37 Cubierta posterior 1 Conf. temp. sem. 8-38 Conf. temporiz. Borr. auto err. 8-38 Depósito Conf. niv.reposo 8-37 Carga de papel Conf. temp. sem. 8-38 Tamaño y tipo de papel 3-15 Regla de apagado 8-38 Depósito 1 Rest.
Página 316
Kit de ruedas 11-3 USB extraíble 5-12 Memoria de expansión 11-3 Impresión desde un PC Módulo de plataforma segura 11-3 Impresión remota 8-40 Opción ThinPrint 11-7 Impresión universal 4-10 SD Card 11-4 Impresión WSD Teclado USB 11-7 Configuración de protocolo 8-25 Escala de grises 11-39...
Página 317
Sustitución del cartucho de tóner 10-4 Carga de papel en los depósitos Marcador de tamaño Carga de papel Statement en los depósitos Marcas comerciales Carga de sobres 3-14 Máscara de subred 11-40 Depósito Máscara subred Especificaciones 11-14 Configuración 8-19 Gramaje del papel 8-10 Memoria de expansión 11-3...
Página 318
Rest. Auto Panel 8-37 Tiempo de espera salto de página automático 11-41 Retroilum. pant. 8-35 Tiempo para realizar la primera impresión 11-25 Rodillo de registro Tipo teclado USB 8-39 Tope de papel 3-18 Trabajo Comprobación del estado Salida de papel Comprobación del histórico SD Card 11-4...
Página 320
TA Triumph-Adler GmbH Haus 5, Deelbögenkamp 4c, 2022.9 22297 Hamburg, C0TGEES000 Germany...