Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este aparato está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el aparato en ■...
Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro del aparato, Los niños y otras personas que lo que implica un peligro no son conscientes de los mortal. riesgos que implica el uso del No instalar el aparato detrás aparato podrían resultar ■...
Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el aparato! En caso de ingesta, consultar Si el aparato no se instala inmediatamente con un correctamente, se pueden médico.Mantener los...
Página 7
Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de incendio/daños momento. Si esto no es materiales/daños en el posible, para cumplir con la aparato! normativa de seguridad La utilización de alargadores o pertinente, se debe integrar regletas podría provocar un un interruptor (desconexión incendio debido al...
Página 8
Instrucciones de seguridad La mala colocación Advertencia ■ (apilamiento) de este ¡Riesgo de lesiones! electrodoméstico en la parte El aparato es muy pesado. ■ superior de una lavadora Su elevación podría producir podría provocar lesiones, lesiones. daños materiales o daños en Levantar el aparato siempre el electrodoméstico.
Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían Funcionamiento ■ inflamarse durante el secado Advertencia o incluso provocar que el ¡Riesgo de explosión/ electrodoméstico se incendio! incendie o explote. Las prendas que han estado en Retirar mecheros y cerillas contacto con disolventes, de los bolsillos de las aceite, cera, eliminador de prendas.
Página 10
Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Peligro de incendio/daños ¡Riesgo de intoxicación/daños materiales/daños en el materiales! electrodoméstico! El agua de condensación no es Si se cancela un programa potable y podría estar antes de que el ciclo de contaminada con pelusas. El secado haya terminado, el agua de condensación electrodoméstico no se habrá...
Instrucciones de seguridad Los objetos ligeros como ¡Atención! ■ pelos o pelusas podrían ser Peligro de daños materiales/ aspirados hacia la entrada daños en el electrodoméstico de aire cuando el Si la cantidad de prendas en ■ electrodoméstico está en el electrodoméstico supera marcha.
Instrucciones de seguridad Limpieza/mantenimiento Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Ciertos agentes de limpieza ¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, El aparato funciona con p. ej., disolventes de limpieza, electricidad. Existe peligro de pueden emitir vapores tóxicos. descarga eléctrica si se tocan No usar agentes de limpieza componentes conectados a la que contengan disolventes.
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡Atención! Peligro de daños materiales/ daños en el aparato Los agentes de limpieza y los agentes para pretratar las prendas (p. ej., quitamanchas, aerosoles de prelavado, etc.) podrían causar daños si entran en contacto con las superficies del aparato.
Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Centrifugar la ropa antes de secarla. ■ De este modo se acorta el tiempo de secado y se reduce el consumo E mbalaje y aparato antiguo de energía. P r o t e c c i ó...
Instalación y conexión Advertencia Instalación y conexión ¡Peligro de incendio/Peligro de intoxicación/Daños en las cosas y en V olumen de suministro el electrodoméstico! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n La secadora contiene el refrigerante Secadora ■...
Instalación y conexión Tener en cuenta los siguientes puntos Accesorios opcionales relativos a la instalación: Solicitar los accesorios opcionales El electrodoméstico debe colocarse ■ través del Servicio de Asistencia sobre una base limpia, llana y Técnica: sólida. El cable de conexión debe estar ■...
Instalación y conexión Transporte y protección anticongelante Vaciar el recipiente para agua de condensación. Seleccionar un programa con el mando selector. Seleccionar la tecla de puesta en marcha. Esperar 5 minutos. La bomba extrae el agua de Nota: condensación. Volver a vaciar el recipiente para agua de condensación.
Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora Seleccionar la tecla de...
Presentación del aparato Presentación del aparato S ecadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor* @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
Presentación del aparato Panel de mando Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato y seleccionar los programas. Programas ~ Página 23. Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 25. Teclas para los ajustes predeterminados de programa ~ Página 25. Panel indicador ~ Página 21.
Presentación del aparato Panel indicador Teclas del panel indicador Panel indicador Vaciar el recipiente para agua ( Nivel de secado. ë condensada ~ Página 27. 0 Finalización en. Limpiar el filtro de pelusas 8 Antiarrugas. ê ~ Página 28 Descripción detallada de todas las y el filtro EasyClean teclas a partir de ~ Página 25.
Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
Programas y teclas Programas y teclas P rogramas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de programa / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
Página 24
Programas y teclas 30 min caliente 3 kg Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para el secado posterior de ropa gruesa de varias capas. Notas Las prendas de lana, el calzado deportivo y los peluches deben ■...
Programas y teclas Teclas Teclas Explicaciones y notas No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas. Nota: ajuste secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede afinar el objetivo de secado, como por ejemplo, Seco armario mediante el nivel de secado. El secado deseado puede incrementarse con el grado de secado en tres niveles desde 1 hasta 3.
Manejo del aparato Los ajustes predeterminados Nota: Manejo del aparato del programa son una configuración estándar que ya está establecida al I ntroducir la ropa y encender seleccionar un programa. Los M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora ajustes de programa se muestran en el panel indicador tras la selección...
Manejo del aparato Modificar programa o Secado de la ropa y apagado introducir más ropa de la secadora Durante el proceso de secado se Sacar la ropa. puede retirar o añadir ropa en cualquier Girar el mando selector de momento, así como modificar o adaptar programas hasta la posición de el programa.
Manejo del aparato Vaciar el agua condensada. Limpiar el filtro de pelusas Durante el secado, las pelusas y Nota: los pelos de la colada quedan atrapados en el filtro para pelusas. Un filtro de pelusas sucio u obstruido reduce la corriente de aire e impide que la secadora alcance su máximo rendimiento.
Página 29
Manejo del aparato Abrir los dos filtros y retirar todas las pelusas. Eliminar las pelusas con agua corriente caliente. Secar los filtros, cerrarlos y volver a colocar el filtro de pelusas de dos piezas. ¡Atención! La secadora puede resultar dañada. No utilizar la secadora sin el filtro de pelusas o si este presenta algún defecto.
Ajuste de la señal En la pantalla aparece el volumen Ajuste de la señal de la señal de fin de programa. S e pueden modificar los siguientes A j u s t e d e l a s e ñ a l ajustes: la velocidad a la que se ha realizado ■...
Ruidos > Ruidos Limpieza L impiar la secadora y el panel Durante el secado, N ota: R u i d o s L i m p i e z a especialmente en la fase inicial, se de mando producen ruidos del compresor y la bomba debidos al funcionamiento.
Limpieza Limpiar el sensor de humedad Extraer el filtro EasyClean tirando del asa. La secadora está equipada con Nota: un sensor de humedad de acero inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa. Tras un uso prolongado, en el sensor de humedad puede acumularse una fina capa de cal o residuos de los detergentes o productos de...
Página 33
Limpieza Antes de volver a colocar el filtro Easy-Clean, comprobar el nivel de suciedad del intercambiador térmico de la secadora. Si el nivel es alto, aspirarlo con cuidado de arriba abajo con un aspirador con cepillo. Prestar atención para evitar Nota: doblar o dañar las láminas del intercambiador térmico al limpiarlo.
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ë en el panel indicador Vaciar el recipiente para agua condensada y seleccionar la tecla de inicio.
Página 35
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de lo ■ correctamente o sigue que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Programa Velocidad con la que Duración** Consumo de energía** se ha centrifugado la ropa algodón 8 kg...
Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: aprox. 48 kg Máxima carga de ropa admisible: 8 kg Recipiente para agua condensada: 4,8 l Tensión de conexión:...
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S ervicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001461955 www.balay.es es (9906)