6
7
2.5Nm / 1.8ft-lb / 1,8 pi-lb
8
9
b
b
a
• Remove feet and bar assemblies.
• Retirez les pieds et les barres.
• Quite los ensamblajes de los pies y las barras.
a. Push button.
Appuyez sur le bouton.
a
Apriete el botón.
b. Lift feet.
Soulevez les pieds.
Levante los pies.
• Tighten bases.
• Serrez les bases.
• Apriete las bases.
• Bases should be parallel with track.
• Les bases doivent être parallèles au rail.
• Las bases deben estar paralelas al canal.
NOTE:
HOLD BASE WHILE TIGHTENING.
REMARQUE: MAINTENEZ LA BASE PENDANT LE SERRAGE.
NOTA:
SOSTENGA LA BASE MIENTRAS LA APRIETA.
• Snap feet onto bases.
• Emboîtez les pieds sur les bases.
• Acople los pies a las bases.
• Push down foot until "CLICK" is heard.
• Appuyez sur le pied jusqu'à ce qu' un « DÉCLIC » se fasse entendre.
• Empuje el pie hacia abajo hasta que oiga un "CLIC".
• Center bar between feet.
• Centrez la barre entre les pieds.
• Centre la barra entre los pies.
• Tighten bar.
• Serrez la barre.
• Apriete la barra.
a. Push button in.
Enfoncez le bouton.
c
Oprima el botón.
b. Lower screw cover.
Abaisser le couvercle de vis.
Baje la tapa del tornillo.
c. Insert hex key and tighten.
Introduisez la clé hexagonale et serrez.
Introduzca la llave hexagonal y apriete.
IMPORTANT:
CLOSE SCREW COVER.
IMPORTANT:
FERMEZ LE COUVERCLE DE VIS.
IMPORTANTE:
CIERRE LA CUBIERTA DEL TORNILLO.