Descargar Imprimir esta página

Carrier 58SP0B Instrucciones De Instalación página 4

Publicidad

58SP0B/58SP1B: Instrucciones de instalación, puesta en marcha, funcionamiento y servicio y mantenimiento
Comprenda las palabras clave PELIGRO, ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el símbolo de alerta de
seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más peligrosos que
provocarán lesiones personales graves o la muerte. La palabra
ADVERTENCIA se refiere a peligros que podrían dar como resultado
lesiones graves o mortales. PRECAUCIÓN se utiliza para identificar
riesgos que pueden causar lesiones personales menores o daños al
producto o a la propiedad. NOTA se utiliza para destacar sugerencias
que mejorarán la instalación, la confiabilidad o la operación.
Se deben seguir las siguientes consideraciones de seguridad adicionales
para los calefactores de gas:
1. Utilice solo el tipo de gas aprobado para este calefactor. Consulte la
placa de valores nominales del calefactor.
2. Para el lugar y la posición de colocación de este calefactor, siga
específicamente
las
indicaciones
"Ubicación".
3. Proporcione aire de combustión y ventilación adecuado al espacio
del calefactor, según se especifica en la sección "Aire para
combustión y ventilación".
4. Los productos de la combustión deben descargarse al aire libre.
Conecte este calefactor solo a un sistema de ventilación aprobado,
como se indica en la sección titulada "Ventilación".
5. Nunca verifique si hay fugas de gas con una llama expuesta. Utilice
una solución de jabón comercial, hecha específicamente para
detectar fugas, y revise todas las conexiones como se explica en la
sección "Tubería de gas".
6. Siempre instale el calefactor para que funcione dentro de la gama
de subida de temperatura para la que ha sido fabricado con un
sistema de tuberías que tenga una presión estática externa dentro
del rango permitido, como se especifica en la sección "Puesta en
marcha, ajuste y comprobación de seguridad". Consulte la placa de
valores nominales del calefactor.
7. Cuando el calefactor se instala de forma que los conductos de
suministro transporten el aire que circula en el calefactor a zonas
fuera del espacio en el que este está colocado, el aire de retorno
también debe ir por conductos que estén sellados a la carcasa del
calefactor y que terminen fuera del espacio en el que este se
encuentra. Consulte la sección "Tuberías de aire".
8. Si el calefactor de gas se instala en un garaje residencial, se debe
hacer como se especifica en la casilla de advertencia de la sección
"Ubicación".
9. El calefactor podrá emplearse para calentar obras en construcción
siempre que su instalación y funcionamiento cumplan con la
primera PRECAUCIÓN de la sección UBICACIÓN de estas
instrucciones.
10. Estos calefactores de gas con cuatro posiciones de instalación
tienen un diseño CSA (anteriormente A.G.A. y C.G.A.) certificado
para el uso con gases natural y propano (consulte la placa de
clasificaciones del calefactor) y para su instalación en alcobas,
áticos, sótanos, armarios, cuartos de servicio, entreplantas de
instalaciones y garajes. El calefactor viene de fábrica para usarse
con gas natural. Si se desea utilizar propano, hará falta un juego de
conversión de gas adicional con certificación de la CSA (A.G.A.
y C.G.A.).
11. Consulte la
Fig. 2
para ver las distancias exigidas a las
construcciones combustibles.
12. Mantenga los materiales combustibles a una separación de 25 mm
(1 in) con respecto a los conductos de suministro de aire, para una
distancia horizontal de 914 mm (36 in) del calefactor. Consulte
NFPA 90B o el código local para más requisitos.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
en
la
sección
titulada
4
13. Los calefactores NO DEBEN instalarse directamente sobre
alfombras, baldosas o cualquier material combustible diferente al
piso de madera. En posición de flujo descendente, ES
OBLIGATORIO utilizar la base piso de accesorio de fábrica
cuando se instale en materiales combustibles y pisos de madera. No
se requiere una base especial cuando este calefactor está instalado
en los serpentines del evaporador cubiertos del fabricante o cuando
se utiliza la carcasa del serpentin del evaporador del fabricante;
consulte
Fig. 2
para obtener información sobre la fabricación del
combustible.
INTRODUCCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y PIEZAS MÓVILES
ADVERTENCIA
Es posible que haya alta tensión y hojas del ventilador giratorias en el compartimiento del
ventilador cuando se pulsa el interruptor de la puerta. Mantenga las manos despejadas.
ADVERTENCIA
ESPACIO LIBRE MÍNIMO EN PULGADAS HACIA LA CONSTRUCCIÓN COMBUSTIBLE
RIESGO DE INCENDIO,
Este calefactor de aire forzado
EXPLOSIÓN O ASFIXIA
está equipado para su uso con
gas natural en altitudes de 0 a
El ajuste, la alteración, el servicio, el man-
10,000 pies (de 0 a 3,050 m).
tenimiento o la instalación inadecuados
pueden causar lesiones graves o la muerte.
Se debe utilizar un kit de
accesorios, proporcionado por el
Lea y siga las instrucciones y
fabricante, para convertir el uso de
precauciones del Manual de Información
gas propano o se puede requerir
del Usuario proporcionado con este
algunas aplicaciones de gas natural.
calefactor. La instalación y el servicio los
Este calefactor está diseñado
debe realizar una agencia de servicio
para instalarse en el interior de un
calificado o el proveedor de gas.
edificio construido en terreno.
Este calefactor se puede instalar en
PRECAUCIÓN
pisos combustibles en un nicho o
gabinete con espacio libre mínimo,
Después de encender el aparato, compruebe
todo el conjunto de gas para detectar si
según lo que se indica en el diagrama
hay fugas.
del material combustible.
INSTALACIÓN
Este calefactor se puede usar
con una ventilación Tipo B-1 y se
Este calefactor se debe instalar de acuerdo
puede ventilar en común con otros
con las instrucciones del fabricante y las
dispositivos a gas.
normas locales. En ausencia de códigos
locales, siga el Código Nacional de Gas
Combustible ANSI Z223.1/NFPA54 o CSA
B-149. 1 Código de instalación de gas.
Este calefactor debe instalarse de manera tal
que haya suministro para aire de combustión y
ventilación. Consulte la información de
POSICIONES DE FLUJO DESCENDENTE:
instalación del fabricante que se proporciona
con este dispositivo.
OPERACIÓN
Este calefactor está equipado con interruptores
de límite de restablecimiento manual en el
compartimiento del quemador para proteger
contra condiciones de sobrecalentamiento que
puedan resultar de un suministro inadecuado de
aire de combustión o de condiciones de
ventilación bloqueadas.
No derive los interruptores de límite,
Si se abre un límite, llame a un técnico
calificado para corregir la condición y
restablezca el interruptor de límite.
Fig. 2 – Espacios libres para combustibles
EL VENTILADOR ESTÁ
UBICADO A LA DERECHA DE
LA SECCIÓN DEL QUEMADOR
Y EL AIRE ACONDICIONADO
SE DESCARGA HACIA LA
IZQUIERDA.
HORIZONTAL
IZQUIERDA
AIRFLOW
EL VENTILADOR ESTÁ
UBICADO SOBRE LA SECCIÓN
DEL QUEMADOR Y EL AIRE
ACONDICIONADO SE
DESCARGA HACIA ABAJO
Fig. 3 – Múltiples posiciones de instalación
Este calefactor asistido por ventilador, de categoría I con cuatro
posiciones de instalación tiene certificación de diseño CSA
(anteriormente A.G.A. y C.G.A.). Un calefactor asistido por ventilador
de categoría I es un aparato equipado con un medio mecánico integral
para extraer o forzar productos de combustión a través de la cámara de
combustión o el intercambiador de calor. El calefactor viene de fábrica
para usarse con gas natural. Este calefactor no está aprobado para su
instalación en casas rodantes, en vehículos recreativos ni al aire libre.
INSTALACIÓN
Este calefactor está aprobado para
instalaciones UPFLOW (flujo ascendente),
DOWNFLOW (flujo descendente) y
HORIZONTAL (horizontal).
Las flechas de
separación no
cambian con la
orientación del
calefactor.
Espacio libre en pulgadas
Espacio de ventilación para combustibles:
Para los orificios individuales de ventilación de
pared de 6 pulgadas (6 po).
Para la ventilación Tipo B-1 de 1 pulgada (1 po).
ESPACIO LIBRE MÍNIMO EN PULGADAS
HACIA LA CONSTRUCCIÓN COMBUSTIBLE
Instalación solo en suelos no combustibles.
Para la instalación en piso combustible, solo cuando se
instala en un kit de base especial aprobado por el fabricante
o un conjunto de serpentín recomendado por el fabricante.
Espacio libre delantero de 18 pulgadas necesario para las alcobas.
Indica los lados de alimentación o retorno cuando el
calefactor está en posición horizontal. El contacto de
línea solo es permisible entre las líneas formadas por
intersecciones de la parte superior y los dos lados de
la cubierta del calefactor y las vigas, pernos y bastidor
de construcción.
FLUJO DEL
AIRE
EL VENTILADOR ESTÁ
UBICADO DEBAJO DE LA
SECCIÓN DEL QUEMADOR Y
EL AIRE ACONDICIONADO SE
DESCARGA HACIA ARRIBA.
FLUJO
ASCENDENTE
HORIZONTAL
DERECHA
AIRFLOW
FLUJO
DESCEN-
DENTE
EL VENTILADOR ESTÁ
UBICADO A LA IZQUIERDA DE
LA SECCIÓN DEL QUEMADOR
Y EL AIRE ACONDICIONADO
SE DESCARGA HACIA LA
DERECHA.
AIRFLOW
A220231SP
A02097SP

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

58sp1b