Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITM. / ART. 1902500, 1902501
MODEL / MODÈLE / MODELO: LG700SL, LG1000SL
PART / PIÈCE / PARTE: 10769, 10770
WOOD PELLET GRILL
BARBECUE À GRANULES DE BOIS
PARRILLA DE PELLEAS DE MADERA
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE
RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT. VOUS DEVEZ LIRE CE
GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE !
IMPORTANTE, CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA: LEA
CUIDADOSAMENTE. ¡DEBE LEER EL MANUAL ANTES DE LA
OPERACIÓN!
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
FUEL AND ACCESSORIES NOT INCLUDED.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ
À UN USAGE COMMERCIAL. CARBURANT ET ACCESSOIRES NON INCLUS.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
COMBUSTIBLE Y ACCESORIOS NO INCLUIDOS.
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE
OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW
THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY
OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RE-
STRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
LG700SL
300522
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTAL-
LATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE À GRANULES. LE
NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES
LG1000SL
AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT. COMMUNIQUEZ AVEC LES
AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT
LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR
OWNER'S MANUAL
ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE COMBUSTIBLE. INCUM-
PLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE. CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS
LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE
MANUAL DEL PROPIETARIO
SOBRE LAS RESTRICCIONES Y LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALA-
CIONES EN SU REGIÓN.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Louisiana Grills LG700SL

  • Página 1 ITM. / ART. 1902500, 1902501 MODEL / MODÈLE / MODELO: LG700SL, LG1000SL PART / PIÈCE / PARTE: 10769, 10770 WOOD PELLET GRILL BARBECUE À GRANULES DE BOIS PARRILLA DE PELLEAS DE MADERA IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! IMPORTANT, À...
  • Página 2 Do not enlarge igniter holes or burn pots. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm and will void your warranty. Product may have sharp edges or points. Contact may result in injury. Handle with care. Remove pots and pans while the operating appliance is unattended, to reduce the risk of fire. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 3 In accordance with the procedures and specifications listed in the UL Subject 2728A-2019 “pellet fuel cooking appliances” and ULC/ORD-C2728-19 and Canadian CSA C22.2 #3 “for electrical features of fuel burning equipment.” Louisiana Grills® pellet cooking appliances have been independently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to UL, ULC and CSA standards.
  • Página 4 COPYRIGHT NOTICE DANSONS CUSTOMER CARE Copyright 2021. All right reserved. No part 3411 North 5th Avenue, Suite 500, USA: (480) 923-9632 of this manual may be copied, transmitted, Phoenix, AZ, USA 85013 Canada: 1-877-942-2246 transcribed, stored in a retrieval system, www.louisiana-grills.com in any form or by any means without expressed written permission of,...
  • Página 5 GETTING YOU STARTED SAFELY Make sure you know and understand the basics of safe use. SAFETY INFORMATION TAKING CARE OF YOUR GRILL GRILLING LIKE A PRO Maintenance and performance go Every barbecue is different. Get our hand-in-hand. If you take responsibility advice on best practices for operating for maintaining your barbecue, it will your barbecue so you can always...
  • Página 6 Extreme cold weather conditions may affect maximal temperature output. All Louisiana Grills® units should keep a minimum clearance of 457 mm (18 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational. To effectively assist your grill in achieving proper temperature output, maintain heat retention, and heat recovery time when the lid is open, it is recommended to shelter your unit from the wind.
  • Página 7 FUEL, PROPER AIRFLOW, AND THE COOKING COMPONENTS ARE CLEAN. The unique design of the Louisiana Grills® airflow system allows the majority of fly ash to be directed toward the bottom of the barrel, while directing the fan-forced convection heat to circulate around the Main Barrel. This type of airflow allows for a different quality of pellets to be used while reducing the possibility of fuel blockage and jams in the auger feed system.
  • Página 8 To adjust the Set temperature, press the up and down Adjustment Arrows, as needed. Once the desired Set temperature is reached, wait three seconds (to confirm the Set temperature), then the readout will return back to the Actual Temperature. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 9 CONTROL DESCRIPTION Displays the Recipe Stages. There are nine Recipe Stages available to set. Adjust the settings of each Recipe Stage by using the Recipe Button and Adjustment Arrows. There are a total of nine Recipe Stages available to be programmed. Displays the Time set during the Recipe Stages.
  • Página 10 When active, the readout of the Set temperature will blink. Use the Adjustment Arrows to adjust to the desired Set temperature of the Meat Probe selected. Once the desired Set temperature is reached, the readout blinks for five seconds to confirm the Set temperature. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 11 SETTING UP A RECIPE The Recipe function allows the user to program cooking instructions, known as Recipe Stages, for the Control Board to follow and automatically run. These cooking instructions are a combination between Cooking temperature and Time. Starting from the first Recipe Stage (01), the Control Board will cycle through each Recipe Stage to cook the meal.
  • Página 12 3.1–3.9 cm / 1¼"–1½" 14–18 minutes Tenderloin 1.9–2.5 cm / ¾"–1" 20–30 minutes 30–45 minutes Loin Roast (boneless) 1.36–2.26 kg / 3–5 lbs. 1¼–1¾ hours 1¾–2½ hours Boston Butt 3.62–4.53 kg / 8–10 lbs. 93–98°C / 200–210°F (Pork Shoulder) Internal Temperature LOUISIANA GRILLS...
  • Página 13 RARE MEDIUM WELL DONE BEEF SIZE HEAT 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Steak (New York, Porter- 1.9 cm / ¾" High Sear 8–10 minutes house, Rib-eye, Sirloin, 2.5 cm / 1" Sear 10–12 minutes T-bone, or Tenderloin) 3.8 cm / 1½"...
  • Página 14 TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Louisiana Grills® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 15 CARE & MAINTENANCE Any Louisiana Grills® appliance will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: HOPPER ASSEMBLY • Quick part checks ensure that all hopper electrical components continue to function properly. Once the hopper access panel is removed (see Electric Wire Diagram for diagram), confirm that the igniter is free of debris or blockages.
  • Página 16 TROUBLESHOOTING Proper cleaning, maintenance and the use of clean, dry, quality fuel will prevent common operational problems. When your Louisiana Grills® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.louisiana-grills.com .
  • Página 17 Er1 Error Code Grill probe is not making a Check for damage to the grill probe. Follow care and maintenance instructions if connection dirty. If all appears in working order, check the connection to the digital Control Board. Unplug unit from power source. Remove hopper access panel (see electric wire diagram for diagram).
  • Página 18 IGNITER ASSEMBLY / COMBUSTION & HD CARTRIDGE HEATER COOLING FAN 110-120 V, 300 W 110-120 V, 60 Hz, CFM110, 1 PHASE AUGER FEED SYSTEM 110-120 V, 60 Hz, FUEL INPUT 30 W, 2 RPM MOTOR RATING 2.3 kg/h (5.07 lb/h) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 19 REPLACEMENT PARTS LG700SL NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. PART# DESCRIPTION Upper Cooking Rack (x1) Cooking Grids (x2) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Main Barrel / Hopper Assembly (x1)
  • Página 20 Front Shelf Bracket / Left (x1) Front Shelf Bracket / Right (x1) Bottom Shelf (x1) Support Leg A (x2) Support Leg B (x2) Locking Caster Wheel (x4) Screw (x30) Screw (x2) Washer (x32) Locking Washer (x32) Screw (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 21 HOPPER NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. PART# DESCRIPTION Hopper Clean-out Lock Guider (x1) Hopper Clean-out Lock Spring (x1) Hopper Clean-out Lock Strike Box (x1) Hopper Clean-out Door (x1) Hopper Clean-out Lock Latch (x1) Hopper Clean-out Knob, Connector (x1) Hopper Clean-out Door Spring (x1) Short Hinger (x1)
  • Página 22 CONDITIONS All wood pellet grills by Louisiana Grills®, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 23 PREP TIME: 10 MINUTES INGREDIENTS: COOK TIME: 480 MINUTES 1 Beef Brisket, 12-15 lbs (5.4-6.8kg) Louisiana Grills® Beef and Brisket Rub INSTRUCTIONS: PELLET FLAVOR: • Turn on your grill. Let the fire catch, then set your grill to 225°F (107°C). While the grill is heating up, trim your brisket of excess fat by leaving about one quarter of •...
  • Página 24 PREP TIME: 60 MINUTES INGREDIENTS: COOK TIME: 20 MINUTES 1 Pork Tenderloin, Trimmed with Silver Skins Removed 2 Tbsp (30g), Brown Sugar 2 Tbsp (30g), Olive Oil 2 Tbsp (30g), Louisiana Grills® Tennessee Apple Butter Seasoning PELLET FLAVOR: INSTRUCTIONS: • APPLE •...
  • Página 26 CET APPAREIL N’EST PAS RECOMMANDÉ POUR LES ENFANTS, LES PERSONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU UN MANQUE D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES, À MOINS QU’ILS NE SOIENT SOUS LA SUPERVISION DIRECTE D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 27 », dans l’ULC/ORD-C2728-19 et dans le CSA CANADIEN C22.2 #3 « pour les caractéristiques électriques des appareils à combustible ». Les appareils de cuisson à granules Louisiana Grills® ont été testés indépendamment et répertoriés par le CSA (un laboratoire d’essai reconnu) selon les normes UL, ULC et CSA.
  • Página 28 DÉCLARATION CONCERNANT DANSONS SERVICE CLIENTS LES DROITS D'AUTEUR 3411 North 5th Avenue, Suite 500, États-Unis : (480) 923-9632 Phoenix, AZ, USA 85013 Canada : 1-877-942-2246 Copyright  2021. Tous droits réservés. www.louisiana-grills.com Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, transmise, transcrite ou stockée dans un système d'archivage, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation expresse écrite de :...
  • Página 29 DÉMARRER EN TOUTE SÉCURITÉ Assurez-vous que vous connaissez et comprenez les bases d'une utilisation sûre. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN DE VOTRE GRIL GRILLER COMME UN PROFESSIONNEL L'entretien et les performances vont de pair. Si vous prenez la responsabilité d'entretenir votre barbecue, il fonctionnera pendant des Chaque barbecue est différent.
  • Página 30 Le froid extrême peut affecter la température maximale atteinte par le barbecue. Tous les barbecues Louisiana Grills® doivent être placés à une distance minimale de 457 mm (18 po.) des installations combustibles, et cette distance doit être maintenue tant que le gril est en fonctionnement.
  • Página 31 SOIENT PROPRES. La conception unique du système de circulation d'air de Louisiana Grills® permet de diriger la majorité des cendres volantes vers le fond du baril, tout en dirigeant la chaleur de convection forcée par ventilateur pour qu'elle circule autour du baril principal. Ce type de flux d'air permet d'utiliser une qualité...
  • Página 32 Pour modifier la température programmée, appuyez sur l'une des flèches de réglage (vers le haut ou vers le bas). Une fois la température programmée souhaitée affichée, attendez trois secondes (afin de la confirmer), le relevé affichera alors de nouveau la température actuelle. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 33 Lorsque vous ne l'utilisez pas, déconnectez la sonde de cuisson du port de connexion. Uniquement compatible avec les sondes de cuisson Louisiana Grills®. L'icône de flamme affiche l'intensité du feu au sein de la grille de combustion. Lorsque la température augmente à...
  • Página 34 Lorsqu'une sonde est active, le relevé de la température programmée clignote. Utilisez les flèches de réglage pour ajuster la température programmée de la sonde de cuisson sélectionnée. Une fois la température programmée souhaitée affichée, la température programmée clignotera pendant cinq secondes pour confirmer. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 35 PROGRAMMER UNE RECETTE La fonction Recette permet à l'utilisateur de programmer des instructions de cuisson, nommées étapes de la recette, que le panneau de contrôle suivra et lancera automatiquement. Ces instructions combinent la température et le temps de cuisson. En débutant par la première étape de la recette (01), le panneau de contrôle effectuera chaque étape afin de préparer le plat.
  • Página 36 Entre 1,25 et 1,75 heure Entre 1,75 et 2,5 ( sans os ) heures Épaule de porc palette Entre 3,62 et 4,53 kg/8 et 10 lb Entre 93 et 98°C/ ( Pork Shoulder ) 200 et 210 °F de température interne LOUISIANA GRILLS...
  • Página 37 À POINT MEDIUM BIEN CUIT BŒUF TAILLE CHALEUR 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Bifteck (f aux-filet, aloyau, 1,9 cm/¾ po Élevée Saisir de 8 à 10 minutes entrecôte, surlonge ou filet 2,5 cm/1 po Saisir de 10 à...
  • Página 38 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, qui ont été transmis par des propriétaires d’appareils Louisiana Grills®, notre personnel et des clients comme vous, afin de mieux connaître votre barbecue : SALUBRITÉ ALIMENTAIRE • Maintenez la cuisine et la surface de cuisson propres. Utilisez des plats et des ustensiles différents de ceux que vous avez utilisés pour préparer ou transporter la viande crue sur le barbecue.
  • Página 39 THERMOMÈTRES • Des torsions ou des plis dans le fils de sonde peuvent endommager la pièce. Les fils doivent être enroulés dans une bobine large et lâche. • Bien que le thermomètre de température et les thermomètres à viande soient en acier inoxydable, ne les mettez pas au lave-vaisselle et ne les plongez pas dans l’eau.
  • Página 40 Un nettoyage et un entretien approprié ainsi que l’utilisation d’un combustible propre, sec et de qualité permettront d’éviter les problèmes opérationnels courants. Lorsque votre appareil Louisiana Grills® fonctionne mal ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent vous être utiles. Pour la foire aux questions, veuillez consulter le site www.louisiana-grills.com. Vous pouvez également communiquer avec un marchand autorisé...
  • Página 41 Le barbecue n’atteint pas Débit d'air insuffisant Vérifiez le bon positionnement des éléments de cuisson. Vérifiez que la grille ou ne maintient pas une à travers la grille de de combustion est bien positionnée. Suivez les instructions d'entretien et de température stable combustion maintenance pour l'accumulation des cendres.
  • Página 42 110-120 V, 300 W ET DE REFROIDISSEMENT 110-120 V, 60 Hz, 110 PI3/MIN, 1 PHASE SYSTÈME D’ALIMENTATION INDICE DE DE LA VIS SANS FIN CONSOMMATION 110-120 V, 60 Hz, 30 W, DE CARBURANT MOTEUR 2 TR/MIN 2,3 kg/h (5,07 lb/h) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 43 PIÈCES DE REMPLACEMENT LG700SL REMARQUE : En raison du développement continu des articles, les pièces sont sujettes à changement sans préavis. N° DESCRIPTION Grille de cuisson supérieure (x1) Grille de cuisson (x2) Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (x 1) Plaque principale du diffuseur de chaleur (x 1) Assemblage corps principal/trémie (x 1)
  • Página 44 Support pour étagère avant / gauche (x1) Support pour étagère avant / droit (x1) Étagère inférieure (x1) Pied de support A (x2) Pied de support B (x2) Roulette pivotante à frein (x4) Vis (x30) Vis (x2) Rondelle (x32) Rondelle de blocage (x32) Vis (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 45 TRÉMIE REMARQUE : En raison du développement continu des articles, les pièces sont sujettes à changement sans préavis. N° DÉSIGNATION Gâche du système de nettoyage de la trémie (x 1) Ressort de verrouillage du système de nettoyage de la trémie (x 1) Bec de cane du système de nettoyage de la trémie (x 1) Porte du système de nettoyage de la trémie (x 1)
  • Página 46 CONDITIONS Tous les barbecues à granules de bois Louisiana Grills®, fabriqués par Dansons, sont couverts par une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire original. La couverture de la garantie débute à la date d’achat originale; une preuve de la date d’achat ou une copie de l’acte de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 47 INGRÉDIENTS : TEMPS DE CUISSON : 1 poitrine de bœuf, 5,4 à 6,8 kg 480 MINUTES Marinade sèche « Beef and Brisket Rub » de Louisiana Grills® INSTRUCTIONS : • Allumez votre gril. Laissez le feu prendre puis paramétrez votre gril sur 225°F (107°C). Pendant qu'il chauffe, retirez l'excès de gras de votre poitrine de bœuf PARFUM DES GRANULÉS :...
  • Página 48 Utilisez un pinceau pour généreusement recouvrir la viande d'huile d'olive et assaisonnez-la avec le mélange «  Champion Chicken  » de Louisiana Grills®. Laissez la volaille mariner durant au moins 15 minutes.
  • Página 50 ESTE APARATO NO ESTÁ RECOMENDADO PARA MENORES, PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES LIMITADAS, O QUE CAREZCAN DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 51 ULC/ORD-C2728-19 y la CSA canadiense C22.2 #3 “para características eléctricas de equipos de quema de combustible”. Los aparatos de cocina con pellas Louisiana Grills® han sido probados de manera independiente y registrados por CSA (un laboratorio de pruebas acreditado) de acuerdo con las normas UL, ULC y CSA.
  • Página 52 AVISO DE COPYRIGHT DANSONS ATENCIÓN AL CLIENTE Copyright 2021. Todos los derechos 3411 North 5th Avenue, Suite 500, EE.UU : (480) 923-9632 reservados. Ninguna parte este Phoenix, AZ, USA 85013 Canada : 1-877-942-2246 manual podrá copiarse, transmitirse, www.louisiana-grills.com transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación, de ninguna forma ni por cualquier medio sin la autorización expresa por escrito de:...
  • Página 53 EMPEZAR CON SEGURIDAD Asegúrese de conocer y comprender los conceptos básicos de un uso seguro. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADO DE LA PARRILLA USAR LA PARRILLA COMO UN PROFESIONAL El mantenimiento y el rendimiento van de la mano. Si se ocupa de mantener la barbacoa, le ofrecerá...
  • Página 54 Todas las unidades de Louisiana Grills® mantienen una separación mínima de 457 mm (18 pulgadas) de las instalaciones de combustible y esa separación debe respetarse mientras la parrilla esté en funcionamiento. Para poder ayudarle eficazmente a conseguir un resultado correcto de temperatura, a mantener la retención de calor y un tiempo de recuperación del calor cuando se abre la tapa, recomendamos que resguarde la...
  • Página 55 Y HAYA COMBUSTIBLE SUFICIENTE Y FLUJO DE AIRE ADECUADO, Y LOS COMPONENTES PARA COCINAR ESTÉN LIMPIOS.. El diseño exclusivo del sistema de flujo de aire de Louisiana Grills® permite redirigir la mayoría de la ceniza volátil a la parte inferior del tambor, mientras que dirige el calor de convección forzada con ventilador para que circule alrededor del tambor principal.
  • Página 56 Para ajustar la temperatura establecida, presione las flechas de ajuste arriba y abajo según sea necesario. Una vez que se alcance la temperatura deseada, espere tres segundos (para confirmar la temperatura establecida), entonces la lectura volverá a mostrar la temperatura real. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 57 Cuando no vaya a utilizarla, desconecte la sonda de carne del puerto de conexión. Compatible únicamente con sondas de carne de la marca Louisiana Grills®. El icono de llama muestra visualmente la intensidad del fuego en la rejilla de quemado. A medida que la temperatura aumenta dentro del tambor principal, el color de la llama pasará...
  • Página 58 La lectura de la temperatura establecida parpadea cuando está activada. Para ajustar la temperatura deseada de la sonda de carne seleccionada utilice las flechas de ajuste. Una vez que se haya alcanzado la temperatura deseada, la lectura establecida parpadea durante cinco segundos para confirmar la temperatura establecida. LOUISIANA GRILLS...
  • Página 59 PROGRAMAR UNA RECETA La función de receta permite al usuario programar instrucciones de preparación, conocidas como etapas de la receta, para que las siga el tablero de control y se ejecuten automáticamente. Estas instrucciones de cocción son una combinación entre la temperatura de cocción y el tiempo. Partiendo de la primera etapa de la receta (01), el tablero de control completará...
  • Página 60 30 a 45 minutos Asado de lomo, sin huesos 1.36-2.26 kg / 3-5 lbs. 1¼ a 1¾ horas 1¾ a 2½ horas Boston Butt (hombro de 3.62-4.53 kg / 8-10 lbs. 93 - 98°C / 200 - 210°F puerco) Temperatura interior LOUISIANA GRILLS...
  • Página 61 UN CUARTO MEDIO BIEN COCIDO TAMAÑO CALOR 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Bistec (New York, 1.9 cm / ¾ pulg. Alto Marcar 8 a 10 minutos Porterhouse, Rib-eye, 2.5 cm / 1 pulg. Marcar 10 a 12 minutos Sirloin, T-bone o lomo) 3.8 cm / 1½...
  • Página 62 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Louisiana Grills® le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su parrilla: CONJUNTO DE TOLVA •...
  • Página 63 SONDAS • Las arrugas o los pliegues en los cables de la sonda pueden dañar la pieza. Los cables deben enroscarse en un rollo grande y holgado. • Aunque las sondas sean de acero inoxidable, no deben colocarse en el lavavajillas ni sumergirse en agua. El daño que el agua puede producir en los cables internos dará...
  • Página 64 Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Louisiana Grills® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles.
  • Página 65 La barbacoa no alcanza o Flujo de aire insuficiente Compruebe la colocación correcta de los componentes para cocinar. Compruebe no mantiene la temperatura a través de la rejilla de que la rejilla de quemado está bien colocada. Siga las instrucciones de cuidado y estable quemado mantenimiento para la acumulación de ceniza.
  • Página 66 CALENTADOR DE CARTUCHO HD COMBUSTIÓN Y 110-120 V, 300 W REFRIGERACIÓN 110-120 V, 60 Hz, CFM110, MONOFASE SISTEMA DE ALIMENTACIÓN HELICOIDAL CAPACIDAD DE 110-120 V, 60 Hz, ENTRADA DE 30 W, MOTOR DE COMBUSTIBLE 2 RPM 2,3 kg/h (5,07 lb/h) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 67 PIEZAS DE REPUESTO LG700SL NOTA: debido a que el producto está en desarrollo constante, las piezas están sujetas a cambios sin previo aviso. PART# DESCRIPCIÓN Rejilla de cocción superior (x1) Rejilla para cocinar (x2) Guía del asador a la llama (x1)
  • Página 68 Soporte del estante delantero / izquierdo (x1) Soporte del estante delantero / derecho (x1) Estante inferior (x1) Pata de soporte A (x2) Pata de soporte B (x2) Rueda pivotante de cierre (x4) Tornillo (x30) Tornillo (x2) Arandela (x32) Arandela de retención (x32) Tornillo (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Página 69 TOLVA NOTA: debido a que el producto está en desarrollo constante, las piezas están sujetas a cambios sin previo aviso. N.º DESCRIPCIÓN Guía de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Resorte de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Caja receptora de pestillo de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Puerta de limpieza de la tolva (x1)
  • Página 70 Encontrará el número de serie y modelo de la Louisiana Grills® en la tolva. Tome nota de los números que se indican a continuación ya que la etiqueta puede desgastarse o volverse ilegible.
  • Página 71 INGREDIENTES: 10 MINUTES 1 pecho de ternera, 5,4-6,8 kg (12-15 lb) TIEMPO DE COCCIÓN: Condimento para pecho y ternera de Louisiana Grills® 480 MINUTOS INSTRUCCIONES: • Encienda la parrilla. Espere a que se encienda el fuego y, a continuación, ajuste la temperatura de la parrilla a 107 ºC (225 °F).
  • Página 72 75 MINUTOS 1 pollo entero 1 lata de cerveza de cualquier marca 3 cucharadas (45 g) de salsa barbacoa Memphis Style de Louisiana Grills® 2 cucharadas (30 g) de aceite de oliva SABOR DEL PÉLET: Mezcla de especias para pollo Champion de Louisiana Grills®...
  • Página 73 Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura 1-800-463-3783 Huixquilucan, Estado de México 1-800-774-2678...
  • Página 74 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. USA: (480) 923-9632 Canada: 1-877-942-2246 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS L’ARTICLE AU MAGASIN Si vous avez des questions, des commentaires WARNING: THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING WOOD DUST, WHICH IS KNOWN ou des demandes, veuillez communiquer TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, AND CARBON MONOXIDE, WHICH IS KNOWN TO THE STATE directement avec Dansons.

Este manual también es adecuado para:

Lg1000sl190250019025011076910770