Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AVH-Z2250BT
DVD RDS AV RECEIVER
RADIO AV RDS CON DVD
DVD PLAYER COM RDS
Owner's Manual
Manual de Instrucciones
Manual do proprietário

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVH-Z2250BT

  • Página 1 AVH-Z2250BT DVD RDS AV RECEIVER RADIO AV RDS CON DVD DVD PLAYER COM RDS Owner's Manual Manual de Instrucciones Manual do proprietário...
  • Página 2 ■ Other functions ................. 45 ■ Connection ................46 ■ Thank you for buying this Pioneer product. Installation ................50 ■ Please read through these instructions so you will know how to operate your model Appendix ................... 52 properly. After you have finished reading the instructions, keep this document in a safe place for future reference.
  • Página 3 LCD screen, turn off the power immediately and consult your dealer or the nearest authorised Pioneer Please keep the brake pedal pushed down before releasing the handbrake.
  • Página 4 • Pioneer regularly provides software updates to further improve it’s products. Please is being transferred. • Pioneer cannot guarantee compatibility with all USB mass storage devices and assumes no check the support section of the Pioneer website for all available software updates.
  • Página 5 • When using a mobile phone, keep the aerial of the mobile phone away from the LCD Parts and controls screen to prevent disruption of the video in the form of spots, coloured stripes, etc. • To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the touch panel keys only with your finger and do so gently.
  • Página 6 FOLDER/P.CH Press to select the next or previous title or folder. Remote control Press to recall radio station frequencies assigned to preset channel keys. Press to answer or end a call. Volume (+/-) MODE Press to switch between the Application screen and the AV operation screen. Press and hold to switch to the camera view mode.
  • Página 7 If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from Basic operation children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. •...
  • Página 8 [Standard Mode] Operating list screens 4-speaker system with front and rear speakers, or a 6-speaker system with front and rear speakers and subwoofers. [Network Mode] 3-way system with a high range speaker, middle range speaker and subwoofer (low range speaker) for reproduction of high, middle and low frequencies (bands). WARNING Do not use the unit in Standard Mode when a speaker system for 3-way Network Mode is connected to the unit.
  • Página 9 Favourite source icons If you select [Power OFF], you can turn off almost all functions. • An incoming call is received (only for hands-free phoning via Bluetooth). Switches the dimmer duration by day or night. • A rear view camera image is input when the vehicle is in reverse. •...
  • Página 10 Bluetooth When you connect the external navigation system to this unit, is displayed. Touch to start the navigation system. Bluetooth connection Turn on the Bluetooth function on the device. Press Touch then The Bluetooth screen appears. Touch [Connection]. Touch The unit starts to search for available devices, then displays them in the device list. Touch the Bluetooth device name.
  • Página 11 registered devices are already connected, you can connect the remaining third device CAUTION to use the audio function only from the switch devices key on the audio source screen. Never turn this product off and disconnect the device while the Bluetooth setting operation is being •...
  • Página 12 Touch The following items are displayed. • Name of the current mobile phone Touch • List number of the current mobile phone On the [Phone Book] screen, touch the desired name to display the contact’s phone • Reception status of the current mobile phone •...
  • Página 13 Press Touch to turn private mode on or off. Touch NOTES • If two mobile phones are connected to this product and the first phone is set to private mode, you Touch can receive incoming calls on the second phone while maintaining the call in progress on the first The voice recognition function launches and the voice control screen appears.
  • Página 14 ▶The received call and dialled number histories The Bluetooth audio playback screen appears. • You cannot make a call to the entry of an unknown user (no phone number) in the received call history. Basic operation • If calls are made by operating your mobile phone, no history data will be recorded in this product.
  • Página 15 Selecting a source AV source Source on the AV source selection screen Supported AV source Press then touch You can play or use the following sources with this product. Touch the source icon. • Radio When you select [Source OFF], the AV source is turned off. •...
  • Página 16 Adjusting the range of favourite source icons area Radio NOTE This function is available only when you stop your vehicle in a safe place and apply the handbrake. Press Starting procedure Touch and hold Press then touch appears at the top left of the favourite source icons. Touch [Radio].
  • Página 17 Manual tuning To cancel the storage process Seek tuning or non stop seek tuning Touch [Cancel]. Releasing the key in a few seconds skips to the nearest station from the current frequency. Keep holding the key for long seconds to perform non stop seek tuning.
  • Página 18 Menu Item Description TV tuner [Auto PI]*1 Searches for the same PI (Programme [On] [Off] Identification) code broadcast station from all frequency bands automatically when the You can watch the TV by connecting the TV tuner such as GEX-1550DTV (sold separately) broadcasting station contains RDS data.
  • Página 19 Audio source Disc Audio source screen Inserting and ejecting a disc You can play a normal music CD, Video-CD, or DVD-Video using the built-in drive of this product. CAUTION Do not insert anything other than a disc into the disc-loading slot. Inserting a disc Track number indicator Insert a disc into the disc-loading slot.
  • Página 20 Video source screen 1 Searches for the part you want to play. Touch [Title], [Chapter], [10Key], or [Track] then input the desired number from [0] to [9]. To start playback from the number you registered, touch TIPS • To cancel an input number, touch [C]. •...
  • Página 21 Resumes playback (Bookmark). Compressed files This function is available for DVD-Video. You can memorise one point as a Bookmark for a disc (up to five discs). To clear the bookmark on the disc, touch and hold this key. Returns and begins playback from the specified point. This function is available for DVD-Video and Video-CDs featuring PBC (playback Inserting and ejecting media control).
  • Página 22 USB cable Audio source USB storage device Audio source screen 1 (Example: USB) Unplugging a USB storage device Pull out the USB storage device from the USB cable. NOTES • Check that no data is being accessed before pulling out the USB storage device. •...
  • Página 23 NOTES Switches the following media file types. • This function is available for the USB storage device only. [Music]: Compressed audio files • Music Browse mode cannot be held once the power is turned off. [Video]: Compressed video files [CD-DA]: Audio data (CD-DA) Touch to create a database.
  • Página 24 Performs fast reverse or fast forwards. Still image screen Touch again to change the playback speed. Stops playback. Performs frame-by-frame playback. Performs slow-motion playback. Sets a repeat play range for all files/the current folder/the current file. Hides the touch panel keys. To display the keys again, touch anywhere on the screen.
  • Página 25 Selects a file from the list. iPod Touch a file on the list to playback. Touching a folder on the list shows its contents. You can play a file on the list by touching it. Connecting your iPod When connecting an iPod to this product, the settings are automatically configured according to the device to be connected.
  • Página 26 Selects a song from the list. Audio source Touch the category then the title of the list to playback of the selected list. TIPS Audio source screen 1 • If you use English as the system language, the alphabet search function is available.
  • Página 27 Using WebLink Skips tracks forwards. Important • Pioneer is not liable for any issues that may arise from incorrect or flawed app-based content. • The content and functionality of the supported applications are the responsibility of the App providers. • In WebLink, functionality through the product is limited while driving, with available functions determined by the App providers.
  • Página 28 • The video playback capability depends on the connected Android device. WebLink Unlock your smartphone and connect it to this product via USB. Refer to Smartphone (Android device) (page 49). Press Touch Touch [WebLink]. Touch desired icon in the tab. The WebLink app is launched.
  • Página 29 • Hands-free phoning via Bluetooth wireless technology is not available while Apple CarPlay is on. If • PIONEER IS NOT RESPONSIBLE AND DISCLAIMS LIABILITY FOR THIRD PARTY (NON-PIONEER) APPS Apple CarPlay is turned on during a call on a mobile phone other than an Apple CarPlay compatible AND CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY INACCURACIES OR INCOMPLETE device, the Bluetooth connection will be terminated after the call ends.
  • Página 30 • Certain functions of the Spotify service are not available when accessing the service through Pioneer car audio/video products. • Spotify is a music service not affiliated with Pioneer. More information is available at https://support.spotify.com/. • The Spotify application is available for most iPhone and smartphone, please visit https://support.spotify.com/ for the latest compatibility information.
  • Página 31 Touch then Displays the hidden function bar. Touch [AV Source Settings]. You can also display the hidden function bar by flicking the bar from the right to Confirm that [Spotify] is turned on. the left. Switches among connected devices. Press then touch Touch [Spotify].
  • Página 32 Playback screen 1 (Radio mode) Playback screen 2 (Radio mode) Switches between playback and pause. Displays the hidden function bar. You can also display the hidden function bar by flicking the bar from the left to the Skips tracks forwards or backwards. right.
  • Página 33 Hides the touch panel keys. To display the keys again, touch anywhere on the screen. You can set the screen size for the video image (page 45). You can display the video image output by the device connected to video input. Switches between the video input and audio input.
  • Página 34 AV input Settings You can display the video image output by the device connected to video or camera You can adjust various settings in the main menu. input. For details, refer to External video component and the display (page 49) or Camera (page 49).
  • Página 35 WebLink and AV source sound automatically. camera image. [Input/Output settings] CAUTION Pioneer recommends the use of a camera which outputs mirror reversed images, otherwise the screen image may appear reversed. Menu Item Description • Immediately verify whether the display changes to the rear view camera image when the gearstick is...
  • Página 36 • Depending on your vehicle, this function may not work properly. Markings In this case, contact your dealer or an authorised PIONEER Service Station. • Please use a PIONEER wiring harness for each car model when [With Adapter] mode is engaged, otherwise select [W/o Markings Adapter].
  • Página 37 Menu Item Description [Restore Settings] [Touch panel calibration] Touch [Yes]. Menu Item Description Touch two corners of the screen along the arrows then touch the centres of the two [+] marks at the same [All Settings] Touch [Restore] to restore the settings to the default time twice.
  • Página 38 Menu Item Description Menu Item Description [Dimmer Duration] Adjust the time that the dimmer is turned on or off by [Hue]* Adjust the tone of colour (which colour is emphasised, red, dragging the cursors or touching [-24] to [+24] or green). You can use this function when [Dimmer Trigger] is set to [Dimmer] Adjust the brightness of the display.
  • Página 39 Menu Item Description Menu Item Description [Firmware Update] (custom)*1 Displays the background display image imported from the CAUTION external storage device. • The USB storage device for updating must contain only the (off ) Hides the background display. correct update file. •...
  • Página 40 Menu Item Description Menu Item Description [Graphic EQ] Select or customise the equaliser curve. [Source Level Adjuster] Adjust the volume level of each source to prevent radical [Super Bass (S.Bass)] Select a curve that you want to use as the basis of [-4] to [+4] changes in volume when switching between sources other [Powerful] [Natural]...
  • Página 41 Menu Item Description Menu Item Description [Time Alignment] Select or customise the time alignment settings to reflect [Automatic Level Control] Corrects automatically the audio level difference between [On] [Off] the distance between the listener’s position and each the music files or the sources. Listening Position*1*2 speaker.
  • Página 42 ▶Before operating the Auto EQ function Disconnect the iPhone or smartphone device. • Perform Auto EQ in a quiet place with the vehicle engine and air conditioning Turn on the ignition switch (ACC ON). switched off. Also, cut the power of car phones or mobile phones in the vehicle, or If the vehicle’s air conditioner or heater is turned on, turn it off.
  • Página 43 NOTE Menu Item Description [Subwoofer Settings] is available only when [Subwoofer] is [On]. [TV Aspect] Set the aspect ratio suitable for your rear display 16:9 (wide Press screen display) or 4:3 (regular display). (We recommend use of this function only when you want to fit the aspect Touch then ratio to the rear display.)
  • Página 44 Menu Item Description [Video Signal Setting] [Parental] Set restrictions so that children cannot watch violent or adult-oriented scenes. You can set the parental lock level in Menu Item Description steps as desired. [AV] Select the suitable video signal setting when you connect Touch [0] to [9] to input a four-digit code number.
  • Página 45 Favourite menu Other functions Registering your favourite menu items in shortcuts allows you to quickly jump to the Setting the time and date registered menu screen by a simple touch on the [Favourites] screen. NOTE Touch the current time on the screen. Up to 12 menu items can be registered in the favourite menu.
  • Página 46 WARNING resulting in considerable danger. Pioneer does not recommend that you • It is extremely dangerous to allow cables install this product yourself. This product is to become wound around the steering designed for professional installation only.
  • Página 47 • Make sure that the cables and wires will *Please refer to connection for a unused speaker leads, which if left (GEX-1550DTV (sold separately)) not interfere with or become caught in connection method. uncovered may cause a short circuit. Aerial jack any of the vehicle’s moving parts, •...
  • Página 48 the voltage changes when the gear shift Rear speaker (STD) Power amp (sold is in the REVERSE (R) position. This Middle range speaker (NW) connection enables the unit to sense separately) To Front output (STD) whether the car is moving forwards or To high range output (NW) backwards.
  • Página 49 iPhone with 30-pin connector View camera (sold separately) iPod/iPhone with WARNING NOTES USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR Lightning connector Smartphone • Connect only the rear view camera to R.C IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE. IN.
  • Página 50 Mini-jack AV cable (sold separately) Installation Yellow Red, white To Yellow To Red, white To video output Precautions before Before installing To audio outputs installation External video component (sold • Consult with your nearest dealer if separately) installation requires drilling holes or other modifications of the vehicle.
  • Página 51 If the pawl interferes with Groove Mount the microphone on the installation, you may bend it down steering column. Attach the microphone clip to the sun 5 cm out of the way. visor. Dashboard or console Frame Leave ample In some types of vehicles, space discrepancy may occur between the unit and the dashboard.
  • Página 52 The picture stops (pauses) and this apply the handbrake. iPod cannot be operated. authorised Pioneer service facility. product cannot be operated. → The iPod is frozen. → The reading of data is impossible during No video output from the connected –...
  • Página 53 → The Spotify application is out of date. record the error message and contact your – Stop the vehicle in a safe place and – Update to the latest Spotify dealer or your nearest Pioneer service Protect check the screen on the smartphone. application.
  • Página 54 – Turn the ignition switch OFF and back switch to OFF, then to ACC or ON and product. Pioneer Service Station. then connect a compliant USB storage – Select a file that can be played. – Disconnect the USB storage device.
  • Página 55 format, recorded application, playback CD-R/CD-RW discs environment, storage conditions and so • Unfinalised discs cannot be played back. • It may not be possible to playback CD-R/ • Road shocks may interrupt disc playback. CD-RW discs recorded on a music CD •...
  • Página 56 • For details on the DivX video versions USB storage device compatibility SAMPLING FREQUENCY USB: 32 kHz to Media compatibility chart that can be played on this product, refer • For details about USB storage device 48 kHz to Specifications (page 60). Disc: 8 kHz to compatibility with this product, refer to General...
  • Página 57 Bluetooth SIG, NOT LIMITED TO, THE IMPLIED the encoding or writing software. Inc. and any use of such marks by PIONEER .mov WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND CORPORATION is under license. Other •...
  • Página 58 DivX logo, you know you have the freedom • iPhone 6 to play your favorite videos. • iPhone 6 Plus • Pioneer accepts no responsibility for data DivX®, DivX Certified® and associated logos are • iPhone 5s iOS is a trademark on which Cisco holds...
  • Página 59 Notice regarding DVD- • The LCD screen should be used within • Pioneer is not liable for any issues that and then wipe the screen with a soft dry the temperature ranges shown in Video viewing cloth.
  • Página 60 16 bit/20 bit/24 bit; linear Preout output level (max): 4.0 V visible. In that case, please consult your Frequency response: Equaliser (13-Band Graphic Equaliser): dealer or the nearest authorised Pioneer Slope: 5 Hz to 22 000 Hz (with DVD, at sampling Frequency: Service Station.
  • Página 61 File system: FAT16, FAT32, NTFS MPEG4 video decoding format: <USB audio> Simple Profile, Advanced Simple Profile MP3 decoding format: MPEG2 video decoding format: MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3 Main Profile WMA decoding format: Bluetooth Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch audio) Version: (Windows Media Player) Bluetooth 4.1 certified...
  • Página 62 ■ Otras funciones ................. 46 ■ Conexión..................47 Gracias por comprar este producto Pioneer. ■ Lea detenidamente estas instrucciones para saber cómo utilizar adecuadamente este Instalación ................. 51 modelo. Después de leer las instrucciones, guarde este documento en un lugar seguro ■...
  • Página 63 LCD, apague el producto de inmediato y comuníquese con su Si intenta ver una imagen de video mientras conduce, aparecerá en la pantalla la distribuidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más cercano. Si utiliza este producto en esta condición, podrían producirse daños permanentes en el sistema.
  • Página 64 • Para evitar la pérdida de datos y daños al dispositivo de almacenamiento, nunca lo extraiga de este producto durante la transferencia de datos. sus productos. Consulte la sección de soporte del sitio web de Pioneer para conocer • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo todas las actualizaciones de software disponibles.
  • Página 65 Protección del panel y la pantalla LCD Piezas y controles • No exponga la pantalla LCD a la luz solar directa cuando no se utilice este producto. Lo anterior puede provocar una avería en la pantalla LCD debido a las altas temperaturas. •...
  • Página 66 Pulse para pausar o reanudar la reproducción o reproducir desde el principio Control remoto cuando la reanudación esté desactivada. En el caso del audio: Mantenga presionado el botón para adelantar o retrasar rápidamente. En el caso del video: Pulse el botón para adelantar o retrasar rápidamente. Pulse para volver a la pista anterior (capítulo) o ir a la pista siguiente (capítulo).
  • Página 67 manténgalo alejado de los niños. Funcionamiento básico Si cree que la batería fue tragada o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediatamente. • Las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo como los rayos solares, incendios o fuentes de calor semejantes.
  • Página 68 [Modo estándar] Uso de las pantallas con listas Sistema de cuatro bocinas con bocinas frontales y traseras, o sistema de seis bocinas con bocinas frontales y traseras y subwoofers. [Modo red] Sistema de tres vías con bocina de rango alto, bocina de rango medio y subwoofer (bocina de bajo rango) para la reproducción de frecuencias altas, medias y bajas (bandas).
  • Página 69 NOTA Cambia el diseño de la pantalla de menú superior. La disponibilidad de la barra de menú puede variar según la fuente que la active. Tocar y mantener pulsado Aparece en la parte superior de la pantalla. Toque Cuando termine de cambiar el diseño, pulse Iconos de orígenes favoritos Cambia la duración de la atenuación para el día o la noche.
  • Página 70 Tecla de dispositivo conectado Bluetooth Muestra el dispositivo conectado. Cambia el origen o la aplicación con dispositivos conectados, por ejemplo: WebLink y Apple CarPlay. SUGERENCIA Conexión Bluetooth Cuando se conecta un dispositivo con una aplicación compatible, aparece la tecla de aplicación favorita. Una vez que aparece la tecla, puede ajustar el rango del área de la tecla de aplicación favorita con los pasos siguientes.
  • Página 71 • Puede conectar uno de los dispositivos registrados a este producto. En los casos en PRECAUCIÓN que el dispositivo registrado incluya una función telefónica, se pueden conectar un Nunca apague este producto ni desconecte el dispositivo mientras se está procesando la configuración total de dos dispositivos al mismo tiempo al utilizar la función telefónica.
  • Página 72 Pulse Se muestran los siguientes elementos. • Nombre del teléfono celular actual Toque • Número de lista del teléfono celular actual • Estado de recepción del teléfono celular actual Toque • Estado de la batería del teléfono celular actual En la pantalla [Directorio de teléfonos], toque el nombre deseado para que se SUGERENCIA muestre el número telefónico del contacto.
  • Página 73 NOTAS Ajuste del modo privado • Cuando se utiliza un iPhone, el modo Eyes Free de Siri está disponible con este producto. • En este capítulo, se hará referencia al iPhone y al iPod touch con la denominación “iPhone”. Durante una conversación, puede cambiar al modo privado (hablar directamente en su Pulse teléfono celular).
  • Página 74 • Si el interlocutor no puede escuchar la conversación debido a un eco, disminuya el Aparece la pantalla de ajustes del sistema. nivel de volumen de la telefonía manos libres. Toque [Config. fuentes AV]. • Con algunos teléfonos celulares, incluso después de pulsar el botón del teléfono celular para aceptar una llamada entrante, es posible que no se lleve a cabo la Confirme que [Bluetooth Audio] esté...
  • Página 75 Selecciona un archivo o carpeta de la lista para su reproducción. Origen AV NOTA Esta función está disponible solo cuando la versión de AVRCP del dispositivo Bluetooth es 1.4 o superior. Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los dispositivos están Orígenes AV compatibles conectados a este producto a través de Bluetooth (página 11).
  • Página 76 Selección de una fuente Ajuste del alcance del área de iconos de orígenes favoritos Fuente en la pantalla de selección de orígenes AV NOTA Esta función está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
  • Página 77 Sintonización manual Radio Sintonización de búsqueda o sintonización de búsqueda ininterrumpida Soltar la tecla tras unos segundos salta a la siguiente estación más Procedimiento de inicio cercana desde la frecuencia actual. Mantenga pulsada la tecla durante más segundos para realizar una sintonización de búsqueda ininterrumpida.
  • Página 78 • Es posible que las frecuencias de transmisión previamente almacenadas se mantengan así si el Elemento del menú Descripción número de frecuencias almacenadas no ha llegado al límite. [FREC alternativa]*2 Permite que la unidad se sintonice a una Toque para comenzar la búsqueda. [Act.] [Des.] frecuencia diferente con la misma estación.
  • Página 79 Sintonizador TV Disco Para controlar el TV, puede conectar el sintonizador de TV, como GEX-1550DTV (se Inserción y expulsión de un disco vende por separado), a este producto. Para obtener información detallada sobre la conexión, consulte el manual de operaciones del TV. Puede reproducir un CD musical normal, un Video-CD o DVD-Video mediante el lector NOTA integrado de este producto.
  • Página 80 Pantalla de origen de video 1 Origen de audio Pantalla de origen de audio Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a mostrar las teclas, toque en cualquier lugar de la pantalla. Adelanta o retrasa rápidamente. Indicador de número de pista Vuelve a tocar para cambiar la velocidad de reproducción.
  • Página 81 Busca la parte que usted desea reproducir. Muestra el teclado del menú de DVD. Toque [Title], [Chapter], [10Key] o [Track] y luego indique el número deseado de [0] Si aparecen los elementos del menú de DVD, es posible que las teclas del panel a [9].
  • Página 82 Cable USB Archivos comprimidos Dispositivo de almacenamiento USB Inserción y expulsión de medios Desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB Puede reproducir audio comprimido, video comprimido o archivos de imágenes Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB del cable USB. estáticas almacenados en un disco o un dispositivo de almacenamiento externo. NOTAS PRECAUCIÓN •...
  • Página 83 Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes. Origen de audio [Music]: Archivos de audio comprimido [Video]: Archivos de video comprimido Pantalla de origen de audio 1 (ejemplo: USB) [CD-DA]: Datos de audio (CD-DA) [Photo]: Archivos de imagen Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo.
  • Página 84 NOTAS Alterna entre reproducción y pausa. • Esta función está disponible solo para el dispositivo de almacenamiento USB. • No es posible mantener el modo de exploración de música una vez que se apaga la corriente. Toque para crear una base de datos. Adelanta o retrasa rápidamente.
  • Página 85 Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes. Pantalla de imágenes estáticas [Music]: Archivos de audio comprimido [Video]: Archivos de video comprimido [CD-DA]: Datos de audio (CD-DA) [Photo]: Archivos de imagen Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIA Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido.
  • Página 86 Origen de audio iPod Pantalla de origen de audio 1 Conexión del iPod Al conectar un iPod a este producto, los ajustes se configuran automáticamente según el dispositivo que se conectará. Para obtener información sobre la compatibilidad, consulte Modelos de iPod/iPhone compatibles (página 61). NOTAS •...
  • Página 87 Selecciona una canción de la lista. Pantalla Apple Music Radio Toque la categoría y luego el título de la lista para reproducir la lista seleccionada. SUGERENCIAS • Si utiliza el idioma inglés como el idioma del sistema, está disponible la función de búsqueda alfabética.
  • Página 88 Uso de WebLink Para usuarios de iPhone Importante Requisitos de sistema • Pioneer no se responsabiliza por ningún problema que pudiera presentarse debido al contenido iOS 10.0 o superior (hasta iOS 11.x) incorrecto o defectuoso basado en aplicaciones. NOTA • El contenido y la funcionalidad de las aplicaciones compatibles son responsabilidad de los proveedores de la App.
  • Página 89 Toque para suprimir el audio. Vuelva a tocar para reactivar el audio. mientras conduce. • PIONEER NO ES RESPONSABLE Y RECHAZA LA RESPONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (DISTINTOS DE PIONEER), INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, IMPRECISIONES E Ajusta el volumen del audio.
  • Página 90 Aparece la pantalla de ajustes del sistema. Se mostrará en la pantalla el menú de volumen. Toque [Posición de conductor]. Toque el elemento. [Izq.] Seleccione para un vehículo con volante a la izquierda. [Der.] Seleccione para un vehículo con volante a la derecha. Toque para suprimir el audio.
  • Página 91 • Determinadas funciones del servicio de Spotify no están disponibles al acceder al servicio mediante los productos de audio/video para vehículos de Pioneer. Alterna entre reproducción y pausa. • Spotify es un servicio de música que no está afiliado a Pioneer. Puede obtener más información en https://support.spotify.com/. Adelanta o atrasa pistas.
  • Página 92 Guarda o elimina la información de la canción actual de Your Music. Pantalla de reproducción 1 (Modo radio) Muestra la barra de función oculta. SUGERENCIA También puede mostrar la barra de función oculta al palpar la barra de derecha a izquierda.
  • Página 93 Pantalla de reproducción 2 (Modo radio) Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el dispositivo conectado a la entrada de video. PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en movimiento.
  • Página 94 Funcionamiento básico Entrada AV Pantalla AUX Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el dispositivo conectado a la entrada de video o de la cámara. Para obtener detalles, consulte Componente de video externo y la visualización (página 50) o Cámara (página 50). PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté...
  • Página 95 [Mezcla autom.] Ajustes Elemento del menú Descripción [Mezcla autom.] Seleccione si desea hacer la mezcla de la salida de sonido Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal. [Act.] [Des.] de WebLink y AV automáticamente. Visualización de la pantalla de ajustes [Config.
  • Página 96 PRECAUCIÓN • La calidad de la imagen puede deteriorarse en función del Pioneer recomienda usar una cámara que emita imágenes especulares invertidas; de lo contrario es entorno de uso, como de noche o en ambientes oscuros. posible que la imagen de la pantalla se vea invertida.
  • Página 97 En ese caso, consulte a su distribuidor o el centro de servicio PIONEER autorizado. • Use un soporte cableado PIONEER en cada modelo de vehículo cuando el modo [Con adap.] está activado, de lo contrario seleccione [Sin adap.].
  • Página 98 Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción [Calibración de panel Toque [Sí]. [Duración del atenuador] Para ajustar la hora en que la atenuación se activa o táctil] Toque dos esquinas de la pantalla a lo largo de las desactiva, arrastre los cursores o toque flechas y después toque los centros de las dos marcas Puede utilizar esta función cuando [Activador del [+] al mismo tiempo dos veces.
  • Página 99 Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción [Contraste] Ajuste el contraste. [Actualización de PRECAUCIÓN De [-24] a [+24] firmware] • El dispositivo de almacenamiento USB para la actualización [Color]* Ajuste la saturación del color. debe contener solo el archivo de actualización correcto. De [-24] a [+24] •...
  • Página 100 Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción [Fondo] Seleccione el papel tapiz a partir de los elementos [Configuracion de inicio Personalice la pantalla del menú superior de los siguientes preestablecidos en este producto o las imágenes originales personalizada ] elementos.
  • Página 101 Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción [Nivel de silenciar] Suprima el audio o atenúe el volumen del origen AV y el [Filtro de cruce]*4 Seleccione una unidad de bocina (filtro) para ajustar la volumen de la aplicación del iPhone cuando funcione el frecuencia de corte HPF o LPF y la pendiente de cada sistema de orientación por voz de la unidad de navegación.
  • Página 102 Elemento del menú Descripción ADVERTENCIA [Cargar configuración] Cargue de los ajustes de sonido. Es posible que las bocinas emitan un tono alto (ruido) al medir la acústica del vehículo. Nunca lleve a [Configuración inicial] cabo la medición EQ automática mientras conduce. NOTAS [Ajuste de sonido] [Ajuste •...
  • Página 103 ▶Medición con la función EQ automática NOTA La conexión Bluetooth se desconecta antes del inicio del proceso. Salga del vehículo y mantenga las puertas cerradas hasta que concluya la cuenta PRECAUCIÓN regresiva. No apague el motor mientras la medición esté en proceso. Cuando concluya la cuenta regresiva, las bocinas emiten un tono (ruido) de medición NOTAS y comienza la medición EQ automática.
  • Página 104 Ajustes de video Elemento del menú Descripción [Buzón] Asigna a la imagen una forma de buzón con bandas negras Los elementos del menú varían según el origen. en la parte superior e inferior de la pantalla. [Pan Scan] Recorta la imagen en los lados derecho e izquierdo de la [Configuración de DVD] pantalla.
  • Página 105 [Tiempo por diapositiva] Menú Favorito Elemento del menú Descripción [Tiempo por diapositiva] Seleccione el intervalo de presentaciones de diapositivas El registro de sus elementos de menú favorito en accesos directos le permite acceder [5s] [10s] [15s] [Manual] con archivos de imagen en este producto. con rapidez a la pantalla de menú...
  • Página 106 [Trimming] Una imagen se muestra por toda la pantalla con la relación horizontal a vertical Otras funciones como es tal cual. Si la relación de la pantalla difiere de la imagen, la imagen podría mostrarse cortada parcialmente ya sea en su sección superior/inferior o lateral. NOTA [Trimming] es para archivos de imagen únicamente.
  • Página 107 ADVERTENCIA consecuencia del contacto con partes manual cable de la batería (–) antes de la Pioneer recomienda que no instale este metálicas, puede producirse un instalación. producto usted mismo. Este producto está cortocircuito y por ende un peligro •...
  • Página 108 A la salida trasera (STD)/A la salida de esté en la posición de REVERSA (R). Esta Aviso para el cable AMPLIFICADOR DE rango medio (NW) conexión permite a la unidad detectar POTENCIA Cable de tierra azul/blanco A la salida delantera (STD)/A la salida de cuando el vehículo se esté...
  • Página 109 Conéctelo al cable RCA (se vende por Amplificador de iPod/iPhone con separado) potencia (se vende por A la salida trasera (STD) conector Lightning A la salida de rango medio (NW) separado) Bocina trasera (STD) Bocina de rango medio (NW) Conexión mediante el puerto A la salida delantera (STD) A la salida de rango alto (NW) Sin amplificador interno...
  • Página 110 Cable de interfaz USB para iPod/iPhone automáticamente desde el video A la salida de video Componente de video (CD-IU51) (se vende por separado) moviendo la palanca de cambios a Cable RCA (suministrado con ND-BC8) iPhone con conector de 30 clavijas REVERSA (R).
  • Página 111 Al rojo, blanco Instalación A la salida de video A las salidas de audio Componente de video externo (se vende por separado) • Nunca instale este producto frente a, ni a Precauciones antes de NOTA un lado de, el tablero, una puerta, ni el Se necesita el ajuste adecuado para utilizar la instalación pilar a partir del que se abriría una de las...
  • Página 112 Montaje en el parasol Instalación en la columna de dirección Coloque el cable del micrófono en la ranura. Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta. • Cuando se lleve a cabo la instalación, para garantizar la correcta dispersión del calor al utilizar este producto, asegúrese de dejar un espacio amplio detrás del...
  • Página 113 → El bloqueo del freno de mano está centro de servicio Pioneer autorizado más activado. cercano. – Estacione su vehículo en un lugar seguro y accione el freno de mano.
  • Página 114 – En el caso de los soportes distintos a active el interruptor de encendido El bloqueo parental de reproducción DVD Problemas con la pantalla de un CD musical (CD-DA), no se emite (ACC ON) de nuevo. no se puede cancelar. Aplicación sonido alguno durante el retroceso o –...
  • Página 115 área. a una temperatura dentro de los – Siga las instrucciones del dispositivo centro de servicio Pioneer autorizado – Conectar el dispositivo a una red. límites operativos normales. de almacenamiento USB para para recibir atención.
  • Página 116 USB para el iPod/iPhone o el cable USB cable USB no estén atrapados por algo pueden realizarse impresiones en centro de servicio Pioneer autorizado. no estén atrapados por algo o o dañados. etiquetas, consulte las instrucciones y las →...
  • Página 117 • No se pueden reproducir discos DVD-R Condiciones ambientales para la Discos grabados en formato DL (doble capa) que se hayan grabado reproducción de un disco AVCHD con el modo de grabación Layer Jump. • Para obtener información detallada • En temperaturas extremadamente altas, Esta unidad no es compatible con discos acerca del modo de grabación, un termostato protege este producto...
  • Página 118 no reproduzca los archivos • Es posible que algunos dispositivos de posible asociar varios archivos de Cuadro de compatibilidad de correctamente. almacenamiento USB conectados a este subtítulos. soportes • La información de texto de algunos producto generen ruido en la radio. •...
  • Página 119 Compatibilidad con WMA Compatibilidad con DivX máximo de caracteres que pueden Resolución máxima 1 920 × 1 080 mostrarse varía en función del ancho de • Este producto no es compatible con lo • Este producto no es compatible con lo Velocidad de fotogramas 30 fps cada carácter y el área de visualización.
  • Página 120 Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte Descargue el software gratuito a www.divx.com QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS iPod periódicamente. de PIONEER CORPORATION cuenta con la para crear, reproducir y transmitir videos GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, • No deje el iPod expuesto a la luz solar licencia correspondiente.
  • Página 121 • Pioneer no se responsabiliza por ningún dispositivo o de su cumplimiento con la indicada en la insignia, y que el desarrollador compatibles de Pioneer para el teléfono problema que pudiera presentarse seguridad y las normas regulatorias.
  • Página 122 Nivel de salida del preamplificador independiente para dicho uso. Para centro de servicio Pioneer autorizado • Es posible que aparezcan en la pantalla (máximo): 4,0 V obtener información detallada, visite más cercano.
  • Página 123 Frecuencia: Pendiente: Relación señal-ruido: Formato de señal WAV (solo en el modo 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 91 dB (1 kHz) (red IHF-A) (nivel RCA) MSC): 500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 dB/oct, DESACTIVADO Nivel de salida: PCM lineal kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz...
  • Página 124 Bluetooth Versión: Bluetooth 4.1 certificado Potencia de salida: +4 dBm máx. (clase 2) Bandas de frecuencia: De 2 400 MHz a 2 483,5 MHz Sintonizador FM Rango de frecuencias: De 76 MHz a 108 MHz (Sudamérica) 87,5 MHz a 108 MHz (Australia) Sensibilidad utilizable: 12 dBf (1,1 μV/75 Ω, monoaural, señal/ ruido: 30 dB)
  • Página 126 ■ Outras funções ................46 ■ Conexão ..................47 ■ Obrigado por adquirir este produto Pioneer. Instalação .................. 52 ■ Leia estas instruções para saber como operar seu modelo adequadamente. Depois que Apêndice..................54 você tiver acabado de ler as instruções, guarde este documento num lugar seguro para referência futura.
  • Página 127 (ACC OFF) imediatamente e consulte o seu revendedor ou a Estação de Serviços da Pioneer autorizada mais próxima. Não use o produto nesta condição, porque fazer isso pode Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura provocar um incêndio, choques elétricos ou outras falhas.
  • Página 128 Onde tais regulamentações se aplicam elas devem ser • A Pioneer não pode garantir compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em obedecidas. massa USB e não assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados em reprodutores de Se você...
  • Página 129 • Oferecemos as últimas informações sobre a PIONEER CORPORATION em nosso site. • A Pioneer fornece regularmente atualizações de software para melhorar ainda mais seus produtos. Verifique a seção de suporte do site da Pioneer para obter todas as atualizações de software disponíveis.
  • Página 130 Controle remoto Peças e controles Unidade principal Volume (+/-) MODE Pressione para alternar entre a tela de Aplicativo e a tela de operação AV. Pressione e mantenha pressionado para mudar para o modo de visão da câmera. NOTA Para ativar o modo de visualização da câmera com este botão, defina [Entrada câmera traseira] para [On] ou [Entrada AV] para [Câmera] (página 36).
  • Página 131 Pressione para pausar ou retomar a reprodução ou reproduzir desde o início Operação básica se retomar estiver desativado. Para áudio: Pressione sem soltar para executar retrocesso rápido ou avanço rápido. Para vídeo: Pressione para executar retrocesso rápido ou avanço rápido. Pressione para retornar à...
  • Página 132 em apenas duas horas e poderá causar até a morte. Toque nos modos de alto-falante. Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance de crianças. [Modo padrão] Se o compartimento da bateria não fechar bem, pare de usar o produto e mantenha-o longe do alcance de crianças.
  • Página 133 Operar telas de listas Alterna a duração do redutor de luz no dia ou noite. Alterna entre a reprodução e a pausa. Pula arquivos para frente ou para trás. Executa retrocesso rápido ou avanço rápido. Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opções e prosseguir à Exibe a tela do menu de configuração (página 35).
  • Página 134 Ícones de fonte favorita Telefonia mãos livres (página 12) DICA Se selecionar [Power OFF], você pode desativar praticamente todas as funções. DICA • Uma chamada é recebida (somente para telefonia mãos livres através de Quando você conecta o sistema de navegação externa a esta unidade, é...
  • Página 135 CUIDADO Bluetooth Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o dispositivo enquanto a operação da configuração de Bluetooth está sendo processada. Item de menu Descrição Conexão de Bluetooth [Conexão] Conecte, desconecte ou exclua manualmente o dispositivo de Bluetooth registrado. Toque em para excluir o dispositivo registrado.
  • Página 136 • Pode reconectar um dos dispositivos registrados neste produto. Nos casos em que o Os itens seguintes são exibidos. dispositivo registrado é equipado com uma função de telefone, é possível conectar • Nome do telefone celular atual um total de dois dispositivos simultaneamente quando a função de telefone estiver •...
  • Página 137 Pressione NOTAS • Quando é usado um iPhone, o Modo Siri Eyes Free está disponível com esse produto. Toque em • Neste capítulo, iPhone e iPod touch serão referidos como “iPhone”. Pressione Toque em Na tela [Agenda Telefônica], toque no nome desejado para exibir o número de Toque em telefone do contato.
  • Página 138 • Se a pessoa do outro lado da linha não puder ouvir a conversa devido a um eco, Configurando o modo privado diminua o nível do volume para a telefonia de mãos livres. • Com alguns telefones celulares, mesmo após você pressionar o botão de aceitar no Durante a conversa, você...
  • Página 139 Toque em e, em seguida, em Seleciona um arquivo ou pasta da lista para reprodução. A tela de configurações do sistema aparece. NOTA Essa função está disponível apenas quando a versão do AVRCP do dispositivo Toque em [Configurações Fonte AV]. Bluetooth é...
  • Página 140 Selecione uma fonte Fonte de AV Fonte na tela de seleção de fonte de AV Fonte de AV suportada Pressione e, em seguida, toque em Você pode usar as seguintes fontes para esse produto. Toque no ícone da fonte. • Rádio Quando seleciona [Source OFF], a fonte de AV é...
  • Página 141 Ajustar o intervalo da área de ícones de fontes Rádio favoritas NOTA Iniciando o procedimento Esta função está disponível somente se você parar o veículo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. Pressione Pressione e, em seguida, toque em Toque sem soltar em Toque em [Radio].
  • Página 142 Enquanto a mensagem é exibida, as seis frequências mais fortes serão armazenadas Ajuste manual sob as teclas de canais predefinidos na ordem da intensidade do sinal. Sintonia por busca ou sintonia por busca sem parar Liberar a tecla durante alguns segundos permite acessar a estação mais Para cancelar o processo de armazenamento próxima da frequência atual.
  • Página 143 Item de menu Descrição Sintonizador de TV [FREQ Alternativa]*2 Permite que a unidade ressintonize em uma [On] [Off] frequência diferente fornecendo a mesma estação. Você pode assistir à TV conectando o sintonizador de TV, como o GEX-1550DTV NOTA (vendido separadamente), a esse produto. Para obter detalhes sobre a conexão, consulte Este menu está...
  • Página 144 Fonte de áudio Disco Tela da fonte de áudio Inserindo e ejetando um disco Você pode reproduzir um CD de música normal, Video-CD ou DVD-Video, usando a unidade integrada desse produto. CUIDADO Não insira nada diferente de um disco no slot de carregamento de disco. Inserindo um disco Indicador de número da faixa Insira um disco no slot de carregamento de disco.
  • Página 145 Tela 1 da fonte de vídeo Procura a parte que você deseja reproduzir. Toque em [Title], [Chapter], [10Key] ou [Track] e, em seguida, digite o número desejado de [0] até [9]. Para iniciar a reprodução a partir do número que gravou, toque em DICAS •...
  • Página 146 Exibe o teclado do menu de DVD. Arquivos compactados Se os itens no menu de DVD aparecerem, as teclas do painel de toque podem sobrepô-los. Se isso ocorrer, selecione um item usando essas teclas do painel de toque. Toque em para selecionar o item de menu e, em seguida, toque em Inserindo e ejetando mídia...
  • Página 147 Cabo USB Fonte de áudio Dispositivo de armazenamento USB Tela 1 da fonte de áudio (Exemplo: USB) Desconectando um dispositivo de armazenamento USB Retire o dispositivo de armazenamento USB do cabo USB. NOTAS • Verifique se nenhum dado está sendo acessado antes de puxar o dispositivo de armazenamento USB. •...
  • Página 148 NOTAS Alterna os tipos de arquivo de mídia seguintes. • Essa função somente está disponível para o dispositivo de armazenamento USB. [Music]: Arquivos de áudio compactados • O modo de Navegador de músicas não pode ser mantido depois de a energia ser desligada. [Video]: Arquivos de vídeo compactados [CD-DA]: Dados de áudio (CD-DA) Toque em...
  • Página 149 Alterna entre a reprodução e a pausa. Tela de imagem estática Executa retrocesso rápido ou avanço rápido. Toque novamente para alterar a velocidade de reprodução. Pára a reprodução. Executa a reprodução quadro a quadro. Executa a reprodução em câmara lenta. Oculta as teclas do painel de toque.
  • Página 150 Alterna os tipos de arquivo de mídia seguintes. iPod [Music]: Arquivos de áudio compactados [Video]: Arquivos de vídeo compactados [CD-DA]: Dados de áudio (CD-DA) [Photo]: Arquivos de imagem Seleciona um arquivo da lista. Conectando seu iPod Toque em um arquivo na lista para reproduzir. Quando conectar um iPod neste produto, as definições são configuradas DICA automaticamente de acordo com o dispositivo a ser conectado.
  • Página 151 Seleciona uma música a partir da lista. Fonte de áudio Toque na categoria e, depois, no título da lista para reprodução da lista selecionada. Tela 1 da fonte de áudio DICAS • Se você usar o inglês como o idioma do sistema, a função de pesquisa de alfabeto está...
  • Página 152 Importante Pula faixas para a frente. • A Pioneer não se responsabiliza por quaisquer problemas que possam advir de aplicativos incorretos ou com falhas de conteúdo. • O conteúdo e funcionalidade dos aplicativos suportados são de responsabilidade dos provedores de App.
  • Página 153 • Pressione para voltar para a tela de menu inicial. NOTAS • [USB MTP] é configurado para [Off] para usar o WebLink (página 36). WebLink • A capacidade de reprodução de vídeo depende do dispositivo Android conectado. Desbloqueie seu smartphone e conecte-o a este produto via USB. Consulte Smartphone (dispositivo Android) (página 50).
  • Página 154 Apple CarPlay for ligado. Enquanto o Apple CarPlay estiver ligado, somente • A PIONEER NÃO É RESPONSÁVEL E RENUNCIA A RESPONSABILIDADE DE APLICATIVOS E CONTEÚDOS será possível uma conexão de áudio Bluetooth para dispositivos diferentes do dispositivo conectado DE TERCEIROS (NÃO PIONEER) INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, TODAS AS IMPRECISÕES OU...
  • Página 155 • Algumas funções do serviço Spotify não estão disponíveis ao acessar o serviço por meio dos produtos de áudio/vídeo de carro da Pioneer. • O Spotify é um serviço de música não filiado à Pioneer. Há mais informações disponíveis em https://support.spotify.com/.
  • Página 156 Pressione Exibe a barra de função oculta. DICA Toque em e, em seguida, em Você também pode exibir a barra de função oculta agitando a barra da direita para a esquerda. Toque em [Configurações Fonte AV]. Alterna entre os dispositivos conectados. Confirme que [Spotify] está...
  • Página 157 Tela 1 de reprodução (Modo de rádio) Tela 2 de reprodução (Modo de rádio) Alterna entre a reprodução e a pausa. Exibe a barra de função oculta. DICA Você também pode exibir a barra de função oculta agitando a barra da esquerda Pula trilhas para frente ou para trás.
  • Página 158 Operação básica Tela de AUX Você pode exibir a saída da imagem de vídeo por meio do dispositivo conectado à entrada de vídeo. CUIDADO Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está em movimento.
  • Página 159 Entrada de AV Configurações Você pode exibir a saída da imagem de vídeo por meio do dispositivo conectado à Pode ajustar várias configurações no menu principal. entrada de vídeo ou câmera. Para obter detalhes, consulte Componente de vídeo externo e o visor (página 51) ou Câmera (página 50). Exibindo a tela de configuração CUIDADO Pressione...
  • Página 160 Defina onde o som para o WebLink é emitido quando é CUIDADO usado com um smartphone. A Pioneer recomenda o uso de uma câmera que reproduz imagens inversas em espelho. Caso NOTA contrário, a imagem da tela pode aparecer invertida.
  • Página 161 • Dependendo de seu carro, esta função pode não funcionar corretamente. Neste caso, contate seu revendedor ou uma Estação de Serviços PIONEER autorizada. • Use um equipamento profissional com fio PIONEER para cada Marcações modelo de carro quando o modo [C/ adapt.] está ativado. Caso 25 cm contrário, selecione [S/ adapt.].
  • Página 162 Item de menu Descrição [Restaurar configurações] [Calibr. painel de toque] Toque em [Sim]. Item de menu Descrição Toque os dois cantos da tela entre as setas e, em seguida, toque nos centros das duas marcações [+] ao [Todas as configurações] Toque em [Restaurar] para restaurar as configurações nos mesmo tempo, duas vezes.
  • Página 163 Item de menu Descrição Item de menu Descrição [Duração Dimmer] Ajuste o tempo em que o redutor de luz está ligado ou [Contraste] Ajuste o contraste. desligado, arrastando os cursores ou tocando em [-24] a [+24] [Cor]* Ajuste a saturação de cor. Você...
  • Página 164 Item de menu Descrição Item de menu Descrição [Atualização de Firmware] [Fundo de Tela] Selecione o papel de parede a partir dos itens predefinidos CUIDADO neste produto ou imagens originais através do dispositivo • O dispositivo de armazenamento USB para atualização deve externo.
  • Página 165 *2 Pode visualizar a tela do menu inicial ou a tela de operação AV, tocando em [Home] ou em [AV] Item de menu Descrição respetivamente. [Ajuste Nível Fonte] Ajuste o nível do volume de cada fonte para evitar [-4] a [+4] alterações radicais no volume, quando alternar entre Configurações de áudio fontes que não FM.
  • Página 166 Item de menu Descrição Item de menu Descrição [Alinhamento de Tempo] Selecione ou personalize as configurações de alinhamento [Saída alto-falante tras.] Selecione a saída do alto-falante traseiro. [On] [Off] do tempo para refletir a distância entre a posição do [Tras.] [Subwoofer] NOTA Posição de escuta*1*2 ouvinte e cada alto-falante.
  • Página 167 – Quando um alto-falante está conectado a uma saída de amplificador de potência superior à Se o motor for deixado ligado, o ruído do motor poderá impedir que o Auto EQ capacidade máxima de potência de entrada do alto-falante. execute corretamente. •...
  • Página 168 Guarde o microfone com cuidado no compartimento fechado ou em outro local Item de menu Descrição seguro. [Idioma Legenda]*1*2*3 Defina uma preferência de idioma de legenda. Quando Se o microfone ficar exposto à luz solar direta por um período prolongado, as altas você...
  • Página 169 Item de menu Descrição [Tempo por slide foto] [Controle dos pais] Configure as restrições de modo que as crianças não possam ver cenas violentas ou orientadas para adultos. Item de menu Descrição Você pode definir o nível de bloqueio dos pais em etapas, [Tempo por slide foto] Selecione o intervalo das apresentações de slides de conforme desejado.
  • Página 170 Menu Favoritos Outras funções Registrar seus itens de menu favoritos em atalhos permite-lhe saltar rapidamente para a Definindo a hora e data tela de menu registrada com um simples toque na tela [Favoritos]. NOTA Toque na hora atual na tela. Até...
  • Página 171 Se o ADVERTÊNCIA isolamento do cabo amarelo rasgar A Pioneer não recomenda que você instale devido ao contato com partes metálicas, este produto sozinho. Este produto foi pode ocorrer um curto-circuito, projetado somente para a instalação resultando em um perigo considerável.
  • Página 172 direção ou na alavanca de câmbio. • Quando trocar o fusível, certifique-se de Para prevenir danos Este produto Assegure-se de instalar este produto, usar somente um fusível com a seus cabos e fiação afastados de maneira capacidade especificada neste produto. que eles não obstruam ou impeçam a •...
  • Página 173 cabo Audio Mute nesse equipamento. falante que não estejam conectados nos Cabo de alimentação Se não, mantenha o cabo Audio Mute alto-falantes. livre de qualquer conexão. Azul/branco Amplificador de potência Conecte ao terminal de controle de (vendido sistema do amplificador de potência (máx.
  • Página 174 Amplificador de potência (vendido iPhone com conector de 30 pinos MARCHA A RÉ (R). O modo de Visão da iPod/iPhone com separadamente) câmera também permite que você Conecte com o cabo RCA (vendido conector Lightning verifique o que está atrás de você Smartphone separadamente) enquanto estiver dirigindo.
  • Página 175 Cabo RCA (fornecido com o ND-BC8) Para saídas de áudio Componente de vídeo Este produto Componente de vídeo externo (vendido Castanho (R.C IN) externo e o visor separadamente) Fonte de alimentação NOTA Cabo de alimentação A configuração apropriada é necessária Violeta/branco (REVERSE-GEAR para usar o componente de vídeo externo.
  • Página 176 Instalação proprietário de seu veículo para obter Precauções antes da referências sobre a área de instalação implementação dos airbags frontais. • Ao instalar, para assegurar a dispersão apropriada do calor ao usar este produto, certifique-se de deixar um espaço Antes da instalação suficiente por trás do painel posterior e CUIDADO enrole quaisquer cabos frouxos de forma...
  • Página 177 Montagem no quebra- Instalação na coluna da Ajustando o ângulo do direção microfone Encaixe o cabo do microfone na Desconecte a base do microfone do O ângulo do microfone pode ser ajustado. ranhura. grampo para microfone deslizando a base do microfone enquanto pressiona a aba.
  • Página 178 é possível se o idioma selecionado idioma de legendas, etc.) serviço autorizado mais próximo da parqueamento não está aplicado. em [Configuração do DVD] não estiver Pioneer. – Conecte o cabo do freio de A reprodução randômica no modo de registrado no disco. estacionamento corretamente, e Navegador de música é...
  • Página 179 áudio. – Estacione o veículo em um lugar centro de serviços da Pioneer mais Atualizar aplicativo seguro e desligue a chave de ignição próximo. → O aplicativo Spotify está desatualizado.
  • Página 180 Centro nesse produto. armazenamento USB e não o use. Gire – Desconecte seu dispositivo e de serviços autorizado da Pioneer. – Selecione um arquivo que pode ser a chave de ignição para OFF e depois substitua-o por um dispositivo de reproduzido.
  • Página 181 Esse produto fará mistura de sinais com Dolby DVD não possa reproduzir todos os de serviços autorizado da Pioneer. • Leia as precauções para os discos antes Digital internamente e o som será transmitido discos que possuem as marcas em estéreo.
  • Página 182 • Não é possível reproduzir discos de DVD- software de escrita, suas definições, e armazenamento USB com este produto, minutos e 43 segundos. Operações de RAM. outros fatores ambientais. consulte Especificações (página 62). pesquisa além desse limite de tempo são •...
  • Página 183 que os caracteres não sejam exibidos • Esse produto não é compatível com o em que o arquivo foi criado ou sobre o FREQUÊNCIA DE USB: corretamente. seguinte: Lista de reprodução MP3i (MP3 conteúdo do arquivo. AMOSTRAGEM 8 kHz a 48 kHz •...
  • Página 184 MPEG4, H.264, Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas vídeo digital. EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, H.263 pela PIONEER CORPORATION é feito sob licença. SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS Outras marcas comerciais e marcas registradas Resolução máxima 1 920 × 1 080 IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E...
  • Página 185 Requisitos para acessar os serviços de O uso do emblema Made for Apple significa • A Pioneer não se responsabiliza por conteúdo conectado baseado em que um acessório foi projetado para conectar quaisquer problemas que possam advir aplicativo usando esse produto: Apple CarPlay é...
  • Página 186 Para obter mais centro de assistência autorizado da SPOTIFY e o logotipo Spotify são marcas • Pequenos pontos pretos ou brancos informações, visite Pioneer mais próximo. comerciais registradas do Spotify AB. São (pontos brilhantes) podem aparecer na http://www.mp3licensing.com. necessários dispositivos digitais móveis tela LCD.
  • Página 187 Chassi: Subwoofer/LPF: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 iTunes): 178 mm × 100 mm × 164 mm Frequência: .m4a (Ver. 12.5 e anterior) Face: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Inclinação: Formato de decodificação de DivX: 171 mm × 97 mm × 5 mm Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 Home Theater Ver.
  • Página 188 MÍN: 32 (A) × 32 (L) Sintonizador AM Formato de decodificação de PNG Gama de frequências: (somente no modo MSC): 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz), 531 kHz a 1 .png 602 kHz (9 kHz) Tamanho de Descodificação: Sensibilidade utilizável: MÁX: 720 (A) ×...
  • Página 189 Ptbr...
  • Página 190 Ptbr...
  • Página 191 Ptbr...
  • Página 192 © 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <QRD3687-A> RD...