Blaupunkt TravelPilot RNS 150 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para TravelPilot RNS 150:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Radio/Navigation
TravelPilot
RNS 150
Instrucciones de manejo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt TravelPilot RNS 150

  • Página 1 Radio/Navigation TravelPilot RNS 150 Instrucciones de manejo...
  • Página 2: Vista General Del Equipo

    Vista general del equipo...
  • Página 3 Vista general del equipo Tecla Open, para abrir la unidad de mando. Tecla ON. Regulador del volumen. Hotkey, tecla de función programable. Para más detalles, lea el apartado “Programar la tecla hotkey” en el capítulo “Configuración”. Pantalla de matriz de puntos. Tecla Info.
  • Página 4: Vista General Del Menú

    Vista general del menú Modo de radio Modo CD y CDC Modo de navegación Menú básico de la radio Menú básico de navegación Menú básico de CD Menú de funciones de radio Menú de guía al destino Menú de funciones de CD Menú...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad El TravelPilot está concebido para utilizarlo en turismos. El CD de navegación no contiene datos especiales como, por ejemplo, limitaciones de altura o carga máxima admisi- ble sobre la calzada, requeridos para la guía al destino con camiones o autobuses. Colocar un disco en la unidad de CD •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Indice Vista general del equipo ....2 Modo de radio ......16 Sintonización con reproducción breve (Scan) ........21 Vista general del menú ....4 Activar el modo de radio ....16 Iniciar la sintonización con reproducción breve (Scan) .... 21 Normas de seguridad ....
  • Página 7 Indice Modo de CD ......... 24 Asignar un nombre a los discos ..28 Navegación ........32 Introducir el nombre ....... 28 Iniciar la reproducción de un disco .. 24 Principio de funcionamiento del Borrar caracteres ......29 Colocar un disco en la unidad ..24 sistema de navegación ......
  • Página 8 Indice Destinos especiales en el lugar de Memoria de destinos ......51 Modo de cambiadiscos ....60 destino, cercanías del destino, Guardar un destino en la memoria . 51 Colocar discos en el cambiadiscos .. 60 cercanías de la posición y destinos Introducir y cambiar un nombre Activar el modo de cambiadiscos ..
  • Página 9 Indice Programar una secuencia de Seleccionar una banda de ondas o Seleccionar el idioma ......79 reproducción ........66 un nivel de memoria ......72 Calibrar el equipo ....... 79 Seleccionar una secuencia de Activar la sintonización de emisoras . 72 Calibrar el equipo después de su reproducción ........
  • Página 10: Instrucciones Básicas

    Instrucciones básicas Encender y apagar el equipo Para encender el TravelPilot, pulse la tecla ON azul 2 situada en el me- dio del regulador del volumen 3. Al hacerlo, suena la última fuente de audio seleccionada con el volumen ajusta- do.
  • Página 11: Seleccionar El Modo De Funcionamiento

    Instrucciones básicas Seleccionar el modo de funcionamiento Para seleccionar el modo de funcionamiento, pulse la tecla TU @ para el modo de radio, la tecla CD.C ? para el modo de CD o de cambiadiscos (opcional) y la tecla NAV > para la navegación. Cuando se cambia de fuente con una de estas teclas, se accede al menú...
  • Página 12: Conmutar Entre El Menú Básico Y El Menú De Guía Al Destino Del Sistema De Navegación

    Instrucciones básicas Conmutar entre el menú básico y el menú de guía al destino del sistema de navegación Para conmutar entre el menú básico y el menú de la guía al destino cuando ésta está activada, pulse la tecla NAV >. Llamar el menú...
  • Página 13: Pantalla

    Instrucciones básicas Si mantiene una conversación telefónica estando activada la guía al destino, aparecerá el texto PHONE en la pantalla. Las recomendaciones dadas por el sistema permanecen visibles. Pantalla En la pantalla del TravelPilot se muestran todos los datos de la navegación (p. ej.
  • Página 14: Ajustar El Sonido Y El Centro Del Sonido

    Instrucciones básicas Ajustar el sonido y el centro del sonido Con el TravelPilot Vd. tiene la posibilidad de regular por separado los agudos y los graves de cada fuente de audio. El ajuste para el centro de sonido a través de los valores de balance, fader y loudness se realizan conjuntamente para todas las fuentes.
  • Página 15: Encender Un Equipo Codificado Después De Haber Estado Separado De La Batería

    Instrucciones básicas Encender un equipo codificado después de haber estado separado de la batería Cuando enciende un equipo codificado que ha estado separado de la tensión de la batería (p. ej. después de una reparación del vehículo), el sistema le soli- cita introducir el código.
  • Página 16: Modo De Radio

    Modo de radio Activar el modo de radio Pulse la tecla TU @. El modo de radio comienza con el menú básico. En la radio suena la última emisora sintonizada. Las seis teclas multifuncionales (softkeys) que se encuen- tran a ambos lados de la pantalla sirven para seleccionar emisoras memoriza- das y para memorizar emisoras.
  • Página 17: Activar Y Desactivar La Función Rds-Reg

    Modo de radio En la pantalla se visualiza el menú DSC del modo de radio. En la última línea, a la izquierda, se encuentra la opción RDS . Vd. puede elegir entre las opciones VAR , FIX y OFF . El ajuste estándar es VAR . Pulse repetidas veces la tecla multifuncional (softkey) que tiene asigna- da la función RDS hasta que la opción deseada aparezca detrás de RDS .
  • Página 18: Activar Y Desactivar La Función Pty

    Modo de radio Pulse repetidas veces la tecla multifuncional (softkey) que tiene asigna- da la función REG hasta que la opción deseada aparezca detrás de REG . El ajuste estándar es OFF . Activar y desactivar la función PTY PTY (Program Type) también es un servicio de RDS. Con PTY las emisoras informan sobre el contenido de sus programas.
  • Página 19: Activar Y Desactivar La Función Ta Para El Modo De Radio

    Modo de radio Cuando la función TA del TravelPilot está activada, se reproducirán todas las noticias de tráfico al volumen mínimo ajustado en el menú de configuración del volumen. Si la función TA está activada para las fuentes de audio (CD, cambiadiscos y navegación), al llegar una noticia de tráfico, se interrumpe la reproducción y se escucha el comunicado.
  • Página 20: Sintonizar Emisoras Fm

    Modo de radio Sintonizar emisoras FM Con el TravelPilot Vd. tiene varias posibilidades de sintonizar emisoras. Sintonización automática Para sintonizar emisoras de forma automática, del balancín 7 si desea efectuar una sintonización pulse la tecla hacia delante o bien del balancín 7 si desea efectuar una sintonización ha- pulse la tecla cia atrás.
  • Página 21: Sintonizar Emisoras Am (Mw)

    Modo de radio Pulse la tecla << o >> del balancín 7. La frecuencia se modifica gradualmente en pasos de 100 kHz. Sintonizar emisoras AM (MW) Vd. puede sintonizar las emisoras en AM de forma automática y manual. Sintonización automática Para sintonizar emisoras de forma automática, del balancín 7 si desea efectuar una sintonización pulse la tecla...
  • Página 22: Finalizar La Sintonización Con Reproducción Breve (Scan)

    Modo de radio pulse la tecla multifuncional asignada a la opción SCAN . La sintonización con reproducción breve (función Scan) se pone en marcha. En la pantalla se visualiza, en primer plano y en forma de símbolo, la actividad de la función Scan.
  • Página 23: Memorización Automática Con "Travelstore

    Modo de radio Memorización automática con “Travelstore” El equipo puede memorizar automáticamente las seis emisoras más potentes de la región en el nivel de memoria FMT. Esta función resulta muy útil cuando se sale de viaje. Tenga en cuenta que con la función Travelstore se sobrescri- ben todas las emisoras memorizadas previamente en el nivel de memoria FMT.
  • Página 24: Modo De Cd

    Modo CD En la unidad de CD interna que tiene el TravelPilot Vd. también puede reprodu- cir discos de audio. Durante la reproducción de discos de audio sólo es posible activar la guía al destino sin mapa (NO MAP) de la navegación. Utilice únicamente discos compactos que tengan esta marca: Cuando se está...
  • Página 25: Iniciar La Reproducción Interna De Un Disco (Sin Cambiadiscos Conectado)

    Modo CD Iniciar la reproducción interna de un disco (sin cambiadiscos conectado) Si hay un disco de audio en el interior del equipo y no está conectado ningún cambiadiscos, pulse la tecla CD.C ?. El equipo cambia al menú básico de CD y el disco comienza a sonar. Si no hay ningún disco de audio en el interior, aparece un mensaje en la pantalla.
  • Página 26: Noticias De Tráfico Durante El Modo De Cd

    Modo CD Noticias de tráfico durante el modo de CD Para activar y desactivar la disponibilidad para recibir noticias de tráfico (v. el capítulo “Noticias de tráfico TA”) durante el modo de CD. Pulse la tecla DSC ;. En la pantalla se visualiza el menú DSC del CD. Pulse la tecla multifuncional asignada a la función TA .
  • Página 27: Reproducción Aleatoria (Mix)

    Modo CD Reproducción aleatoria (MIX) Vd. puede escuchar los títulos de un disco en orden aleatorio. Cambie al menú de funciones del modo CD pulsando la tecla CD.C ? y pulse la tecla multifuncional asignada a la función MIX . Para desactivar la función MIX, repita los pasos expuestos.
  • Página 28: Desactivar La Función Repeat

    Modo CD Desactivar la función REPEAT Cuando desee desactivar la función REPEAT, pulse la tecla ESC 9. Asignar un nombre a los discos El TravelPilot le ofrece la posibilidad de asignar un nombre a sus discos. El nombre puede tener hasta 7 caracteres. El nombre asignado a un disco se conserva en la memoria incluso después de extraer el disco.
  • Página 29: Borrar Caracteres

    Modo CD El equipo cambia al menú de funciones del CD cuando termina de guardar el nombre. El nombre aparece en el área de funciones del menú básico del CD. Borrar caracteres Si desea borrar una letra, marque el símbolo pulse la tecla OK 8.
  • Página 30: Programar Una Secuencia De Reproducción

    Modo CD Programar una secuencia de reproducción Vd. puede programar una secuencia con los títulos del disco que desea escu- char. Esta función le permite saltarse los títulos de un disco que no le gusten. Seleccionar una secuencia de reproducción Para seleccionar la secuencia de reproducción, cambie al menú...
  • Página 31: Borrar Títulos De Una Secuencia De Reproducción

    Modo CD Borrar títulos de una secuencia de reproducción Para borrar títulos de la secuencia programada, abra el menú de programación, seleccione el título que desea borrar con las teclas pulse la tecla multifuncional asignada a la función SKIP . Iniciar/detener una secuencia de reproducción Una vez programados todos los títulos deseados en la secuencia de reproduc- ción,...
  • Página 32: Navegación

    Navegación La navegación del equipo RNS 150 le permite localizar destinos de forma rápi- da y segura sin necesidad de tener que estudiar detalladamente el mapa. Las salidas vocales del RNS 150 le van guiando cuando la navegación está activa- da.
  • Página 33: Destinos

    Navegación Destinos Los destinos posibles: • el centro de una ciudad o un barrio si se trata de grandes ciudades, • una calle, • un cruce de dos o más calles, • una casa o un bloque de casas, • destinos especiales como, por ejemplo, estaciones de FFCC, restauran- tes y lugares públicos.
  • Página 34: Seleccionar Letras

    Navegación Seleccionar letras Para introducir un nombre en el menú de edición, proceda del siguiente modo: Mueva la marca de selección (cursor) con las teclas y << >> del balancín 7 hasta llegar al signo deseado, Al mover el cursor, el signo marcado en esos momentos se ve ampliado con la lupa.
  • Página 35: Seleccionar Entradas En Listas

    Navegación Seleccionar entradas en listas Pulse la tecla OK 8 para aceptar la entrada marcada. Hojear las listas Dado que en la pantalla sólo caben cinco líneas, las listas que poseen más de cinco entradas están divididas en varias “páginas”. Las listas que tienen más de cinco entradas están marcadas en el lado derecho con flechas .
  • Página 36: Introducción Del Destino - Ciudad

    Navegación Introducción del destino - Ciudad Si desea ir a un destino de otra ciudad, primero tendrá que especificar ésta última. En el menú básico de la navegación, seleccione la opción ENTRADA DEST. En la pantalla se visualiza en menú básico «Intrada dest.». Seleccione la opción CIUDAD.
  • Página 37: Introducción Del Destino - Calle, Cruce Y Número De Casa

    Navegación Una vez seleccionada la ciudad, el sistema retorna al menú ENTRADA DEST. En él puede elegir entre CALLE , para introducir la calle de destino. La posibilidad de elegir una calle como destino depende del tamaño de la ciudad seleccionada y de los datos almacenados en el disco de navegación.
  • Página 38: Introducción Del Destino - Número De Casa

    Navegación Si el nombre de la calle aparece varias veces en la ciudad de destino, se visua- lizará un submenú en el que Vd. puede especificar con más exactitud la calle a la que desea ir. Una vez seleccionada la calle, se visualiza el menú de introducción del destino. Seleccione una de las siguientes opciones: CONTINUAR , para dar por terminada la introducción del destino.
  • Página 39: Introducción Del Destino - Cruce

    Navegación Introducción del destino - Cruce Si en el menú de introducción del destino ha seleccionado la opción CRUCE , aparecerá una lista con los cruces disponibles para la calle de destino. Si la lista posee más de veinte cruces, se visualiza un menú de edición en el que se puede especificar con exactitud el cruce deseado.
  • Página 40: Destinos Especiales En El Lugar De Destino, Cercanías Del Destino, Cercanías De La Posición Y Destinos Suprarregionales

    Navegación Destinos especiales en el lugar de destino, cercanías del desti- no, cercanías de la posición y destinos suprarregionales Los destinos especiales que se pueden utilizar para la introducción del destino, están clasificados por rúbricas. Las rúbricas están almacenadas por orden alfa- bético.
  • Página 41: Destinos Especiales - En Destino

    Navegación Destinos especiales - En destino Para poder seleccionar destinos especiales en el lugar de destino, primero tie- ne que introducir al menos una ciudad o un centro de ciudad como destino. Introduzca una ciudad o un centro de ciudad como destino. En el menú...
  • Página 42: Destinos Especiales - Destinos Suprarregionales

    Navegación Destinos especiales - Destinos suprarregionales Vd. también puede elegir como destino, p. ej. un cruce o servicio de autopista, un aeropuerto o un paso fronterizo. Para ello no es necesario introducir previa- mente ningún destino. Pero sí es imprescindible conocer el nombre del destino en cuestión.
  • Página 43: Destinos Especiales - Cercanías De La Posición

    Navegación Cambie al menú de introducción del destino. En el menú de introducción del destino, seleccione la opción D. ESPE- CIALES . Abra el punto CERCANÍAS DEST . En la pantalla se visualiza una lista con todas las rúbricas de destinos especia- les disponibles.
  • Página 44: Introducción Del Destino - De La Memoria De Destinos

    Navegación Seleccione la rúbrica deseada. Si la rúbrica elegida tiene menos de 20 entradas, se muestra una lista. Los destinos disponibles aparecen por orden alfabético indicándose la distancia hasta el destino seleccionado. Si una rúbrica tiene más de veinte entradas, se abre primero el menú de edi- ción.
  • Página 45: Introducción Del Destino - A La Marca De Posición

    Navegación Para seleccionar los destinos guardados en la memoria, Cambie al menú de introducción del destino. Seleccione la opción MEMORIA DEST . Seleccione la memoria de destinos en la que desea elegir un destino para la guía de la navegación. La memoria de destinos LAST 10 también se puede abrir con la tecla hotkey.
  • Página 46: Guía Al Destino

    Navegación Guía al destino Activar la guía al destino Después de introducir un destino y, dado el caso, de establecer las opciones de ruta, Vd. ya puede activar la guía al destino. Seleccione la opción GUÍA AL DESTINO con del balancín. Confirme la selección con la tecla OK 8.
  • Página 47: Cambiar La Fuente De Audio

    Navegación En una línea de estado se visualiza de forma simbólica el estado de la función TA (noticias de tráfico) y el número de satélites recibidos en ese momento. Para más detalles sobre la función TA, consulte el apartado “Noticias de tráfico du- rante la guía al destino”.
  • Página 48: Cancelar La Guía Al Destino

    Navegación Cancelar la guía al destino Para cancelar la guía al destino cuando está activada, pulse la tecla ESC 9 o active una nueva guía al destino o seleccione el modo de localización. Después de pulsar la tecla ESC 9, el sistema le hace una consulta de seguridad. Si realmente desea cancelar la guía al destino, elija SÍ...
  • Página 49: Guía Turística

    Navegación Guía turística Si utiliza un disco de navegación con guía turística, podrá llamar información turística sobre los destinos y lugares para la guía al destino. Las informaciones suelen estar clasificadas por rúbricas. Rúbricas pueden ser, por ejemplo: Alojamiento Comida y bebida Información turística Entretenimiento Menú...
  • Página 50: Ver La Lista De Rutas

    Navegación Ver la lista de rutas Vd. puede ver en la pantalla la lista de rutas calculadas por el sistema de nave- gación. Pulse la tecla NAV > para cambiar del menú de la guía al destino al menú básico de la navegación. Una vez en el menú...
  • Página 51: Memoria De Destinos

    Navegación Memoria de destinos La memoria de destinos sirve para guardar destinos a los que se les puede asignar un nombre corto. Además, Vd. tiene la posibilidad de ver el contenido de la memoria por orden alfabético u ordenado según sus propios criterios. Guardar un destino en la memoria En la memoria de destinos se puede guardar el destino activo o el último desti- no de la guía al destino que estuvo activo.
  • Página 52: Ordenar Los Destinos Manualmente

    Navegación En la pantalla se visualiza una lista alfabética con todos los destinos guardados en la memoria. Seleccione el destino cuyo nombre desea modificar. En la pantalla se abre un menú de edición. Introduzca un nombre corto para el destino, y pulse la tecla OK 8, o bien marque el símbolo mantenga pulsada la tecla OK 8 durante más de dos segundos.
  • Página 53: Estado Gps

    Navegación En la pantalla se abre un menú con las siguientes opciones: LAST 10 , para borrar la memoria de los 10 últimos destinos. Esta opción sólo está disponible si la memoria LAST 10 está activada. UN DESTINO , para seleccionar entradas de la lista de destinos memori- zados y borrarlas.
  • Página 54: Evitar Un Atasco Durante La Guía Al Destino

    Navegación Evitar un atasco durante la guía al destino El TravelPilot le ofrece la posibilidad de evitar atascos o tramos de carretera cortados durante la guía la destino. Para introducir un desvío del atasco, proce- da del siguiente modo: Introducir un desvío de atasco Cambie al menú...
  • Página 55: Establecer Las Opciones De Ruta

    Navegación Establecer las opciones de ruta La ruta se puede modificar en todo momento, también durante la guía al destino, para adaptarla al gusto personal. Los parámetros que se deben ajustar son: RUTA , aquí puede seleccionar la ruta más rápida o la ruta más corta. AUTOPISTA , aquí...
  • Página 56: Marcar La Posición Actual

    Navegación Marcar la posición actual Vd. puede marcar en todo momento, también durante la guía al destino, la po- sición en la que se encuentra el vehículo. Para determinar la posición momentánea del vehículo, seleccione la opción MARCA POSICIÓN en el menú DSC. Nota: El menú...
  • Página 57: Noticias De Tráfico Durante La Guía Al Destino

    Navegación Noticias de tráfico durante la guía al destino La disponibilidad para recibir noticias de tráfico durante la guía al destino se puede activar o desactivar independientemente de cuál sea la fuente de audio que está activada, es decir, la radio o el cambiadiscos (opcional). Abra el menú...
  • Página 58: Seleccionar La Información De La Hora

    Navegación Seleccionar la información de la hora Para elegir entre la indicación del tiempo de viaje que resta hasta el destino y la hora de llegada prevista, cambie al menú DSC pulsando la tecla DSC ; y marque la opción INFO HORA . El modo seleccionado aparece detrás de INFO HORA en forma de símbolo.
  • Página 59: Simular La Guía Al Destino

    Navegación Simular la guía al destino El TravelPilot le ofrece la posibilidad de hacer una simulación de la guía al destino. El equipo le muestra una guía al destino con las recomendaciones ópticas y las salidas vocales en tiempo real. Si desea activar la simulación de la navegación, introduzca un destino, cambie al menú...
  • Página 60: Modo De Cambiadiscos

    Modo de cambiadiscos El TravelPilot es compatible con los siguientes cambiadiscos Blaupunkt: CDC - A08 IDC - A09 La manera de instalar y conectar el cambiadiscos con el TravelPilot la encontra- rá explicada en las instrucciones de montaje y conexión que se adjuntan con el cambiadiscos.
  • Página 61: Conmutar Entre El Menú Básico Y El Menú De Funciones

    Modo de cambiadiscos En el área de funciones situada en el centro de la pantalla aparecen los núme- ros o los nombres de los cinco primeros discos del cambiadiscos. Además, hay una opción para llamar la segunda página del menú básico. Pues- to que el IDC - A09 sólo tiene capacidad para cinco discos, en caso de estar conectado este modelo, el menú...
  • Página 62: Seleccionar Un Disco

    Modo de cambiadiscos Seleccionar un disco Para seleccionar un disco, pulse la tecla multifuncional asignada al CD. Si el disco deseado no aparece en el área de funciones de la pantalla, pase a la segunda página del menú básico. Pulse la tecla multifuncional asignada a la opción CD6-CD10 ó CD1- CD5 .
  • Página 63: Reproducción Aleatoria (Mix)

    Modo de cambiadiscos Reproducción aleatoria (MIX) Si lo desea, puede reproducir en orden aleatorio los títulos de un disco o de todos los discos del cambiadiscos. Cambie al menú de funciones pulsando la tecla CD.C ? y pulse la tecla multifuncional asignada a la función MIX . Al hacerlo, comienza a sonar el primer título elegido de forma aleatoria.
  • Página 64: Reproducción Breve De Títulos (Scan)

    Modo de cambiadiscos Reproducción breve de títulos (SCAN) Para “explorar” los títulos de un disco o los títulos de todos los discos del cam- biadiscos, proceda del siguiente modo: Cambie al menú de funciones pulsando la tecla CD.C ? y pulse la tecla multifuncional asignada a la función SCAN .
  • Página 65: Repetir Títulos O Discos (Repeat)

    Modo de cambiadiscos Repetir títulos o discos (REPEAT) Para repetir un título o un disco, active la función REPEAT. Activar la función REPEAT Proceda del siguiente modo: Seleccione el título o el disco que desea volver a escuchar, cambie al menú de funciones pulsando la tecla CD.C ? y pulse la tecla multifuncional asignada a la función REPEAT .
  • Página 66: Programar Una Secuencia De Reproducción

    Modo de cambiadiscos Programar una secuencia de reproducción Vd. puede programar una secuencia con los títulos del disco que desea escu- char. Esta función le permite saltarse los títulos de un disco que no le gusten. Seleccionar una secuencia de reproducción Para seleccionar la secuencia de reproducción, elija el disco para el que desea programar la secuencia de reproducción, cambie al menú...
  • Página 67: Borrar Títulos De Una Secuencia De Reproducción

    Modo de cambiadiscos Borrar títulos de una secuencia de reproducción Para borrar títulos de la secuencia programada, seleccione el título que desea borrar con las teclas pulse la tecla multifuncional asignada a la función SKIP . Iniciar/detener una secuencia de reproducción Una vez programados todos los títulos deseados en la secuencia de reproduc- ción, pulse la tecla multifuncional asignada a la función RUN .
  • Página 68: Asignar Un Nombre A Los Discos

    Modo de cambiadiscos Asignar un nombre a los discos El TravelPilot le ofrece la posibilidad de asignar un nombre a sus discos. El nombre puede tener hasta 7 caracteres. El nombre asignado a un disco se conserva en la memoria incluso después de extraer el disco del cambiadiscos. Cuando lo vuelva a introducir en el cambiadiscos, el nombre seguirá...
  • Página 69: Borrar Caracteres

    Modo de cambiadiscos Borrar caracteres Si desea borrar una letra, marque el símbolo pulse la tecla OK 8. Borrar el nombre seleccionado Para borrar el nombre asignado al disco seleccionado, cambie al menú CD NAME y pulse la tecla multifuncional asignada a la función CLR NAME . El nombre se borra.
  • Página 70: Activar Y Desactivar La Indicación Del Tiempo De Reproducción

    Modo de cambiadiscos Activar y desactivar la indicación del tiempo de reproduc- ción Durante la reproducción aparece, en la línea de título del menú básico, el nú- mero del título seleccionado y su duración (= tiempo de reproducción) o bien el número del disco y el número del título seleccionado.
  • Página 71: Mando A Distancia Rc06

    Mando a distancia RC06 Con el mando a distancia para volante RC06 Vd. podrá ejecutar cómodamente desde el volante algunas de las funciones básicas del TravelPilot. Seleccionar la fuente de audio Con el mando a distancia RC06 Vd. puede conmutar entre las distintas fuentes de audio.
  • Página 72: Seleccionar Una Banda De Ondas O Un Nivel De Memoria

    Mando a distancia RC06 Seleccionar una banda de ondas o un nivel de memoria Para seleccionar otra banda de ondas u otro nivel de memoria de la radio, 2 del mando a distancia. pulse la tecla Activar la sintonización de emisoras Si está...
  • Página 73: Configuración/Ajustes Estándar

    Configuración/Ajustes estándar La configuración le ofrece la posibilidad de adaptar a sus necesidades determi- nadas funciones del TravelPilot. Funciones del equipo que se pueden adaptar: Pantalla - Modificar las propiedades de la pantalla • Volumen - Regular los valores básicos del volumen •...
  • Página 74: Regular La Presentación Diurna/ Nocturna, El Ángulo De Observación, El Contraste Y El Brillo De La Pantalla

    Configuración/Ajustes estándar Si desea salir de un menú sin realizar ningún cambio, pulse la tecla ESC 9. Regular la presentación diurna/nocturna, el ángulo de ob- servación, el contraste y el brillo de la pantalla En la configuración para la pantalla Vd. puede desactivar la conmutación auto- mática a la pantalla de noche y regular por separado el brillo de la pantalla diurna y de la pantalla nocturna.
  • Página 75: Regular El Brillo De La Pantalla

    Configuración/Ajustes estándar Regular el brillo de la pantalla Si desea modificar el brillo de la pantalla, del balancín 7 y seleccione la opción deseada con las teclas repita los pasos descritos en el apartado “Ajustar el ángulo de observa- ción”. Modificar el efecto de desvanecimiento de los menús Si desea modificar el efecto de desvanecimiento de los menús, del balancín 7.
  • Página 76: Programar La Tecla Hotkey

    Configuración/Ajustes estándar Para regular el volumen, llame el menú de configuración, seleccione la opción VOLUMEN , seleccione la opción deseada con ayuda de las teclas del balancín pulse la tecla OK 8 o las teclas del balancín << >> 7. La opción del menú...
  • Página 77 Configuración/Ajustes estándar Para programar la tecla hotkey, proceda del siguiente modo: Mantenga pulsada la tecla hotkey 4 hasta que aparezca el menú Ho- tkey-Setup. O bien Si se encuentra en un menú básico o un menú de funciones, pulse dos veces la tecla DSC ;. El equipo cambia al menú...
  • Página 78: Ajustar La Hora

    Configuración/Ajustes estándar Ajustar la hora Con la opción “Hora” del menú de configuración Vd. puede activar y desactivar el horario de verano y ajustar el formato de la hora (12/24 h) y la zona horaria basándose en el horario centroeuropeo. Estos ajustes resultan necesarios para que el TravelPilot sea capaz de calcular la hora del sistema con la hora recibida del satélite GPS.
  • Página 79: Seleccionar El Idioma

    Configuración/Ajustes estándar Seleccionar el idioma Aquí puede seleccionar el idioma para la pantalla y la guía al destino de la navegación. Hay nueve idiomas disponibles: Para el idioma inglés existen las variantes “métrico” (indicación de las distan- cias en kilómetros) e “imperial” (indicación de las distancias en millas). Llame el menú...
  • Página 80 Configuración/Ajustes estándar Ejecute los pasos indicados por el sistema y pulse la tecla OK 8. Vd. tiene la posibilidad de cancelar la operación en todo momento. Si desea finalizar la instalación, seleccione la opción CANCELAR con ayuda de las teclas << >> del ba- lancín 7 y pulse la tecla OK 8.
  • Página 81: Calibrar El Equipo Después De Cambiar Los Neumáticos

    Configuración/Ajustes estándar Calibrar el equipo después de cambiar los neumáticos Después de cambiar los neumáticos, puede ser que resulte necesario volver a calibrar el TravelPilot. Seleccione la opción CALIBRADO en el menú de instalación. Marque y confirme la opción CAMBIO NEUMÁT . Ejecute los pasos indicados por el sistema.
  • Página 82: Prueba Del Sistema

    Configuración/Ajustes estándar Prueba del sistema Vd. tiene la posibilidad de realizar una prueba del sistema. En ella se prueba el estado de la antena GPS y si es correcta la conexión de la señal de marcha atrás y del encendido del vehículo con el sistema. Marque la opción PRUEBA SISTEMA en el menú...
  • Página 83: Activar Y Desactivar La Codificación Del Equipo

    Configuración/Ajustes estándar Activar y desactivar la codificación del equipo Activar y desactivar la codificación La codificación de su TravelPilot puede activarla con la opción “Seguridad” del menú de configuración. Si la codificación está activada y el equipo ha estado separado de la tensión de la batería, éste sólo se puede poner en marcha intro- duciendo un determinado código (v.
  • Página 84: Reponer Los Ajuste De Fábrica

    Configuración/Ajustes estándar Reponer los ajustes de fábrica Si lo desea, también puede reponer los ajustes estándar del TravelPilot. Esta función surte efecto en todos los ajustes de la navegación y de las fuentes de audio. Seleccione la opción REPONER en el menú de configuración. Paso 1: Si hay insertado un disco de navegación en la unidad, el sistema le preguntará...
  • Página 85: Ajustar La Sensibilidad De Sintonización

    Configuración/Ajustes estándar Ajustar la sensibilidad de sintonización Vd. tiene la posibilidad de ajustar la sensibilidad de la sintonización automática. El ajuste estándar es BEST . del balancín 7. Seleccione la opción FMSEEK con las teclas Pulse repetidas veces la tecla OK 8 hasta que la opción deseada apa- rezca detrás de FMSEEK .
  • Página 86 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 03/00 Kn K7/VKD 8 622 402 251 E/P/GB...

Tabla de contenido