opremljen z zasučnim konektorjem NEMA L6-20P. Ta stroj je treba priključiti na
odcepni vod z jakostjo 20 A. V primeru katerih koli težav z virom napajanja se
obrnite na usposobljenega električarja.
Za zagotovitev varnega delovanja je nujno potrebna zaščitna
ozemljitvena povezava, vzpostavljena prek ozemljitvenega
vodnika v napajalnem kablu. Uporabljajte samo napajalni kabel, ki
je v dobrem stanju.
Informacije o pretvorbi enofaznega vtiča NEMA L6-20P v trifazni
vtič NEMA L15-20P najdete v dokumentu 5350-T (Navodila za
pretvorbo napajalnega vtiča iz NEMA L6-20P v NEMA L15-20P).
Posebni varnostni ukrepi za optični skenirni laser
Optični skenirni laser je laser razreda 1, zasnovan za merjenje profila kolesnega
sklopa. Laserske enote ni mogoče servisirati na terenu. Na laserju ni treba
opravljati vzdrževanja.
Valovna dolžina: 650 nm.
Posebni varnostni ukrepi za laserski indikator
HammerHead
TDC (izbirni)
®
Laserski indikator TDC (najvišji možni položaj) je laser razreda 2M, zasnovan
za pomoč pri pritrjevanju uteži s sponko. Laserske enote ni mogoče servisirati
oziroma prilagajati na terenu.
Bodite previdni, če so v bližini laserja odsevni materiali. Ne glejte v laserski
žarek.
LASERSKO SEVANJE: NE GLEJTE NEPOSREDNO V ŽAREK Z OPTIČNIMI
INSTRUMENTI.
Gledanje laserskega izhoda s povečevalnimi stekli ali podobnimi optičnimi
instrumenti na razdalji 100 mm od laserske odprtine lahko predstavlja nevarnost
za oči.
VKLOP/IZKLOP napajanja
Potisno stikalo
Stroj za uravnoteženje Road Force
stikalom za vklop/izklop napajanja, ki je na levi strani zaslona LCD. To stikalo
uporabite za običajno zaustavitev in ponovni zagon.
Glavno stikalo
Da bi preprečili izgubo podatkov, stroj za uravnoteženje vedno
vklopite in izklopite s potisnim stikalom na zaslonu LCD. Nato
z glavnim stikalom za napajanje izklopite napajanje za celotno
enoto.
Glavno stikalo za vklop/izklop (ON/OFF) je na zadnji strani ohišja stroja za
uravnoteženje. Stroj za uravnoteženje VKLOPITE tako, da pritisnete stran »I«
stikala za vklop/izklop. Stroj za uravnoteženje IZKLOPITE tako, da pritisnete
stran »O« stikala za vklop/izklop.
Ko stroj za uravnoteženje Road Force
pregled, se prikaže glavni zaslon za uravnoteženje, kar pomeni, da je enota
pripravljena za uporabo.
Namestitev in servisiranje opreme
Namestitev mora izvesti pooblaščeni zastopnik podjetja Hunter.
Oprema ne vsebuje delov, ki bi jih lahko servisiral upravljavec. Vse postopke
vzdrževanja in vsa popravila mora izvesti pooblaščeni serviser podjetja Hunter.
80
Slika 8.
Slika 9.
Slika 10.
Elite GSP9700 je opremljen s potisnim
®
Slika 11.
Slika 12.
Elite GSP9700 izvede samodejni
®
Specifikacije opreme
Elektrika
Napetost:
Jakost toka:
Električna moč:
Zrak
Zahteve za zračni tlak:
Približna poraba zraka:
Okoljske razmere
Temperatura:
Relativna vlažnost:
Nadmorska višina:
Raven zvočnega tlaka
Enakovreden neprekinjen A-vrednoten zvočni tlak na mestu upravljavca ne
presega 70 dB (A).
Razlaga simbolov
Na opremi so lahko ti simboli.
Izmenični tok
Ozemljitveni priključek
Priključek zaščitnega vodnika
l
Vklopljeno stanje (napajanje)
Izklopljeno stanje (napajanje)
Nevarnost električnega udara.
Stikalo za stanje pripravljenosti.
Ni namenjeno za priključitev na javno
telekomunikacijsko omrežje.
Funkcije varnostnega pokrova
Funkcije varnostnega pokrova
Samodejni vklop ob spustu pokrova
Stroj za uravnoteženje lahko nastavite tako, da samodejno zavrti kolo ob spustu
pokrova. Ko se kolo zavrti, morate pokrov popolnoma dvigniti, da lahko stroj za
uravnoteženje znova samodejno zavrti kolo.
Če ni izbran noben postopek za uravnoteženje ali če cev naprave za nastavitev
zračnega tlaka ni na svojem osnovnem mestu, stroj zaradi varnosti ne bo
samodejno zavrtel kolesa, kadar je v načinu »Umerjanje«, »Nastavitev« ali
»Diagnostika«.
Funkcija za samodejni dvig pokrova
Stroj za uravnoteženje lahko nastavite tako, da samodejno dvigne pokrov po
končanem vrtenju.
Med vrtenjem se pokrova ne dotikajte z deli telesa in drugimi
predmeti.
Licenčna pogodba za končnega
Licenčna pogodba za končnega
uporabnika
uporabnika
Z uporabo strojne in upravljavske programske opreme potrjujete, da se strinjate
s pogoji licenčne pogodbe za končnega uporabnika. Do celotne licenčne
pogodbe za končnega uporabnika lahko dostopate s skeniranjem kode QR v
nadaljevanju.
230 V AC, +10 % / -15 %, 1 faza,
50/60 Hz, napajalni kabel vključuje
vtič NEMA 20 A, L6-20P
10 A
3450 W (najvišja)
100-175 PSI (6.9-12.0 bara)
4 CFM (113 l/min)
+32°F to +122°F (0°C to +50°C)
Do 95 % brez kondenzacije
Do 1829 m (6000 ft)
Slovenščina