Resumen de contenidos para Bresser NATIONAL GEOGRAPHC EXPLORER 3
Página 1
E X P LO R E R 3 ULTRA HD | WIFI Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones de uso Manual de instruções Instrukcja użytkownika Art.No. 8683400...
Página 2
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informatio- nen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
Página 3
FULL MANUAL & VIDEO DOWNLOAD: www.bresser.de/download/8683400 APP DOWNLOAD „XDV“: SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms Bedienungsanleitung ......... 4 Operating instructions ........20 Instrucciones de uso ........36 Manual de instruções ........52 Instrukcja użytkownika ........68 Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark...
Allgemeine Informationen Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
• Reinigen Sie die Schutzhülle nach jedem Gebrauch mit klarem, sauberem Wasser und trock- nen Sie es gründlich. EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlän- gerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
Lieferumfang Kamera USB Kabel Wasserdichtes Gehäuse Gurte, Sicherungsdraht Fahrradhalterung und Putztuch Akku und Ersatzakku Flügelschrauben Basis-Verbindungsstück Multifunktions-Verbindungsstück Basis-Halterungen für flache oder gebogene Oberflächen + Klebepads...
Erste Schritte Wasserdichtes Gehäuse öffnen/schließen: Gehäuse öffnen: Gehäuse schließen: Drücken Sie die Klemme nach oben Drücken Sie die Klappe an das Gehäuse (1), und um das Gehäuse zu öffnen (1). lassen sie die Klemme am Gelenk einrasten (2). Nun die Klemme nach unten drücken (3) um zu schließen.
Página 9
Akku einsetzen oder entfernen A. Die Sperre lösen und die Batteriefachabdeckung öffnen. B. Akku in korrekter Richtung einsetzen. C. Akku entfernen: Batteriefachabdeckung öffnen und den Akku entfernen. Batteriefachabdeckung Akku aufladen A. Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil oder über das USB Kabel am Computer aufgeladen werden.
Página 10
Funktionen Ultra HD Ultra HD EXPLORER 3 EXPLORER 3 WIFI...
Página 11
Ultra HD EXPLORER 3 Ultra HD 1. Ein/Ausschalter 9. Betriebsanzeige & Menü & Mode-Taste 10. Lautsprecher EXPLORER 3 2. Linse 11. HOCH + Wi-Fi Taste WIFI 3. Mikrofon 12. RUNTER Taste 4. Micro SD Steckplatz 13. OK / Aufnahme Taste 5.
Página 12
Verwendung der Halterungen Befestigung an flachen oder gebogenen Oberflächen: Wählen Sie, je nach Oberfläche, die flache oder gebogene Basis-Halterung aus. Befestigung an Basis-Halterung (z.B. Helm-Montierung):...
Página 14
Betrieb Moduswechsel Drücken Sie die [EIN/AUS / Modus] Taste [ ] wiederholt, um durch die verschiedenen Kamera- Modi zu schalten. Kamera-Modi Beschreibung Video-Aufnahmemodus Videoaufnahme Foto-Aufnahmemodus Aufnahme eines einzelnen Fotos Zeitlupen Aufnahme Aufnahme eines Zeitlupe Videos Wiedergabe der Videos und Fotos über den Wiedergabemodus Bildschirm oder am TV über HDMI Kabel.
Página 15
Fotos aufnehmen Wechseln Sie in den Foto-Aufnahmemodus, indem Sie [ ] drücken. In der linken oberen Ecke wird das Symbol [ ] angezeigt. Drücken Sie “OK” [ ], um Fotos aufzunehmen. Bei gedrückt gehaltener HOCH- oder RUNTER-Taste können Sie rein- oder rauszoomen.
Página 16
Einstellungen Um zu den Einstellungen zu gelangen drücken Sie [ ] so oft, bis das Symbol für die Einstellun- gen [ ] erscheint. Drücken sie jetzt “OK” [ ] um das Menü zu öffnen. Mit der Taste [ wechseln Sie zwischen den verschiedenen Untermenüs. Video-, Foto-, Bild- und Systemeinstel- lungen.
About this Instruction Manual Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is sold or given to someone else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product.
• Clean the protective case after each use with clear, clean water and dry it thoroughly. EC Declaration of Conformity Bresser GmbH has issued a Declaration of Conformity‘ in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. This can be viewed any time upon request.
You can consult the full guarantee terms as well as information on extending the guarantee period and details of our services at www.bresser.de/warranty_terms.
Scope of delivery Camera USB cable Waterproof case Straps, Wire rope Bicycle mount and cleaning cloth Battery pack and spare battery pack Thumb knobs Retaining clip for Base mount Multifunction mount Base for flat and curved surface + sticker...
First Steps How to open and close the waterproof case: How to open: How to close: Press the clamp upward, to open Press the case door all the way down (1) and then the housing (1). snap the clamp to the hinge (2). Now, simply press the clamp down (3) to close.
Página 25
Installing or removing the battery A. Press on the battery cover to open it B. Correctly install the battery into the camera. C. Remove Battery: Simply open battery cover to take the battery out. Battery cover Charging A. Charging can be done with the power adapter or by connecting the action camera to a compu- ter via the usb cable.
Página 26
Functions Ultra HD Ultra HD EXPLORER 3 EXPLORER 3 WIFI...
Página 27
Ultra HD EXPLORER 3 Ultra HD 1. Power button (on/off) 9. Working indicator light & Menu & Mode button 10. Loudspeaker EXPLORER 3 2. Lens 11. UP + Wi-Fi button WIFI 3. Microphone 12. DOWN button 4. Micro SD port 13.
Página 28
How to use the Base mount Flat surface or curved surface mount: Choose the flat or curved base depending on the surface. Base mount (e.g. for helmet mount):...
Página 29
Mount examples: Base mount / Helmet mount: Helmet mount (Vertical mount): Bicycle mount: Belt mount: *optional...
Página 30
Operating Mode Switching Press the [Power ON/OFF / Mode] button [ ] repeatedly to cycle through the camera modes. Camera mode Description Video recording mode Video recording Photo shooting mode Take a single photo Slow motion recording Take a slow motion video Playback videos directly on the TFT screen or via Playback Mode HDMI cable on your TV.
Página 31
Photo shooting Switch to photo shooting mode by pressing [ ]. There will be an [ ] icon in the upper left corner. Press ”OK” [ ] to take a single photo. Press and hold the „UP“ or „DOWN“ button to zoom in or out. You can make various option changes under Settings [ Take slow motion videos Press the [...
Settings To access the settings, press [ ] several times until you see the icon [ ] for the settings. Now press “OK” [ ] to open the menu. Use the [ ] button to switch between the various submenus. Video, photo, image and system settings. Video menu Video resolution 4K(3840*2160 ) @ 30fps;...
System settings Language Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Português, Polski Date / Time YYYY/MM/DD HH:MM:SS Format All data on the sd card will be deleted Reset (default settings) Reset system to default settings Version View current firmware version Technical Data 2 Zoll (5.08 cm) display TFT Display 0.94 Zoll (2.4 cm) OLED front display...
Página 35
4K( 30fps); 2.7K (30fps); Resolution of videos 1920*1080 (60fps); 1920*1080 (30fps); 1280*20 (120fps) 1280*720 (60fps) Video format Video codec H.264 Micro SD card up to 64 GB (not included) Storage (SDHC Class 10 or higher required) Single photo / Loop recording / Time Lapse / Shooting mode Burst mode / Self timer / Automatic shooting Frequency...
Informaciones de carácter general Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en este manual. Emplee este producto exclusivamente de la forma descrita en el manual, con el fin de evitar daños en el aparato o lesiones. Conserve el manual de instrucciones para poder volver a informarse en todo momento sobre las funciones de manejo.
• Limpie la carcasa protectora después de cada uso con agua clara y limpia y séquela a fondo. Declaración de conformidad de la Unión Europea (CE) Bresser GmbH ha emitido una „Declaración de conformidad“ de acuerdo con las di- rectrices y normas correspondientes. Dicha declaración se puede consultar en cual- quier momento, previa petición.
Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms.
Volumen de suministro Cámara Cable USB Carcasa sumergible Correas, Alambre y paño de limpieza Batería y Batería de repuesto Soporte de bicicleta Tornillos para la fijación del soporte Base de la montura Montura multifunción Base para superficies planas y curvadas + Pegatinas...
Primeros Pasos Como abrir y cerrar la carcasa sumergible: Como abrirla: Como cerrarla: Presione la pinza hacia arriba, para Presione la puerta trasera hacia abajo (1) y luego abrir la carcasa (1). encaje la abrazadera en la bisagra (2). Ahora, simplemente presione la abrazadera hacia abajo (3) para cerrar.
Página 41
Instalar o quitar la batería A. Presione la tapa de la batería para abrirla. B. Instale correctamente la batería en la cámara. C. Quitar la batería: simplemente abra la tapa de la batería para sacar la batería. Tapa batería Carga A.
Como usar la base del soporte Montaje en una superficie plana o curva: Elija la base plana o curva dependiendo de la superficie. Instalación en una base (p.e. para el soporte del casco):...
Página 45
Montaje - Ejemplos: Montaje de la base/Montaje de la carcasa: Montaje de la carcasa (montaje lateral): Soporte para bicicleta: Soporte de correa: *opcional...
Página 46
Funcionamiento Cambio de modo Presiones el botón [Power On-Off / mode] [ ] varias veces para recorrer los modos de la cámara. Modo de Cámara Descripción Modo de grabación de Grabacción vídeo video Modo de fotografía Permite hacer una sola foto Grabación a cámara lenta Grabación de un vídeo a cámara lenta Reproducir las fotos en la pantalla o en la...
Página 47
Fotografías & Ajustes Cambie el modo de fotografía o grabación pulsando el botón [ ]. El botón se en- cuentra en la esquina superior [ ] izquierda. Pulse el botón “OK” [ ] para realizar fotos individuales. Mantenga pulsadas las teclas ARRIBA y ABAJO para alejar o acercar el zoom.
Modo de configuración Para acceder a la configuración, presionar varias veces [ ] hasta que puedas ver el icono ] para los ajustes. Ahora presiona “OK” [ ] para abrir el menu. Con el botón [ ] puede cambiar entre los diferentes submenús. Ajustes de vídeo, foto, imagen y sistema. Menú...
Disparo continuo Apagado/3x/5x/10x Otros ajustes Exposición -3/-2/-1/0/1/2/3 Balance de blancos Auto/Soleado/Nublado/Luz artificial/Luz fluorescente Wi-Fi Encendido/Apagado Girar la pantalla Encendido/Apagado Modo coche Encendido/Apagado (Bucle de vídeo automático tras conexión) Frecuencia de red Auto/50Hz/60Hz Estado LED Encendido/Apagado Salvapantallas 10s/20s/30s/Apagado Modo ahorro de energía 1 min/3 min/5 min/Apagado Indicador de fecha y hora Apagado/Encendido...
Firmware Versión del firmware actual Datos técnicos Pantalla TFT Pantalla de 2 pulgadas (5.08 cm) Lente 170° gran angular Carcasa sumergible Sumergible hasta 30 m Idioma Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Português, Polski Resolución de las fotos 12 MP (4032x3024), 10 MP (3648x2736), 8 MP (3264x2448), 5 MP (2592x1944), 3 MP (2048x1536), 2 MP Resolución de los videos...
Página 51
Frecuencia 50Hz/60Hz Puertos Micro-USB, Micro-HDMI, ranura Micro SD Fuente de energía 3.7 V Capacidad de la batería 1050 mAh Disipación de energía 1050 mAh @ 3.7 V Tiempo de grabación Aproximadamente 50 minutos (en 4k) Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas Dimensiones 60x30x41 mm Peso...
Informações gerais Este manual de instruções deve ser considerado como parte do aparelho. Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção as advertências de segurança e o manual de instruções. Guarde este manual de instruções de forma a poder consultá-lo mais tarde.
• Limpe a cobertura de protecção após cada utilização , utilizando água e secando bem de seguida. Declaração de conformidade CE Foi criada pela Bresser GmbH uma „Declaração de conformidade“ de acordo com as directivas e respectivas normas aplicáveis. A sua visualização pode ser solicitada a qualquer momento.
é neces- sário registar-se no nosso Website. Todas as condições de garantia bem como informações sobre o prolongamento da garantia e prestações de serviço podem ser consultadas em www.bresser.de/warranty_terms.
Conteúdo da embalagem Câmara Cabo USB Caixa impermeável Correias, arame de segurança Suporte para a bicicleta e pano de limpeza Bateria e Bateria de reposição Parafuso de orelhas Base de adaptador de fixação (adaptadore de fixação para o suporte de capacete) Adaptador multifunções Base de fixação para áreas planas ou superfí- cies curvas + autocolante...
Primeiro Passo Como abrir e fechar a caixa estanque: Como abrir: Como fechar: Pressione o dispositivo de fixação Pressione a porta da caixa ao máximo (1) e depois para cima para abrir a caixa (1). encaixe o dispositivo de fixação na dobradiça (2). Agora, basta pressionar o dispositivo de fixação para baixo (3) para fechar a caixa estanque.
Página 57
Instalar ou retirar a bateria A. Pressione a tampa da bateria para abri-la. B. Instale a bateria corretamente na câmara. C. Para retirar a bateria, basta abrir a tampa da bateria. Tampa da bateria Carregar A. O carregamento pode ser feito com o transformador de corrente ou ligando a câmara de ação a um computador através do cabo USB.
Página 58
Funcionamento Ultra HD Ultra HD EXPLORER 3 EXPLORER 3 WIFI...
Página 59
Ultra HD EXPLORER 3 Ultra HD 1. Botão On / Off 9. Indicador de potência & Menu & Botão Modo 10. Altifalante EXPLORER 3 2. Lente 11. Botão para cima WIFI 3. Microfone + Botão Wi-Fi 4. Entrada Micro SD 12.
Página 60
Utilização do suporte de capacete Suporte de superfície plana ou de superfície curva: Escolha a base plana ou curva, dependendo da superfície. Suporte na base (por exemplo, para a montagem no capacete):...
Página 61
Montagem - Exemplo: Montagem da Base / Montagem do Capacete: Montagem do Capacete (Montagem lateral): Suporte para a bicicleta: Correias de suporte: *opcional...
Página 62
Funcionamento Alterar o modo Prima o botão de [corrente / modo] [ ] repetidamente para percorrer os modos da câmara. Modo da câmara Descrição Modo de gravação de Gravação de vídeos vídeos Modo de fotografia Tirar uma única fotografia Gravar em Slow Motion Gravar um vídeo Slow Motion Reprodução de vídeos e fotos num ecrã...
Página 63
Disparo de fotografias e definições Altere para modo de fotografia enquanto pressiona o botão [ ]. No canto superior esquerdo irá aparecer este símbolo [ ]. Pressione em “OK” [ ] para tirar fotos individuais. Se manter o dedo pressionando as teclas CIMA ou BAIXO poderá fazer zoom.
Modo de configuração Para aceder às definições, prima [ ] várias vezes até ver o ícone [ ] para as definições. Agora, prima “OK” [ ] para abrir o menu. Com a tecla [ ] pode navegar através dos diferentes menus existentes.
Formatar Confirmar/Cancelar Repor definições de origem Confirmar/Cancelar Versão Versão atual Firmware Dados técnicos Pantalla TFT Pantalla de 2 pulgadas (5.08 cm) Objetiva Grande angular 170° Caixa estanque À prova de água até 30 m de profundidade Opções de idioma DE, EN, ES, FR, IT, PT, PL Resolução das 12 MP (4032x3024), 10 MP (3648x2736), fotografias...
Página 67
Modos de Gravação Disparo Único / Vídeo-Loop / Time-lapse / Função de disparo contínuo / Temporizador / Captura de imagem automática Frequência da fonte ótica 50Hz/60Hz Interfaces Micro-USB, Micro-HDMI, Entrada para micro SD Fonte de alimentação 3.7 V Capacidade de Bateria 1050 mAh Derivação de Energia 1050 mAh @ 3.7 V...
Ogólne informacje Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Niniejsza instrukcja powinna zostać zachowana do ponownego wykorzystania w późniejszym czasie. W przypadku sprzedaży lub udostępnienia urządzenia instrukcję obsługi należy przekazać jego każdemu kolejnemu właścicielowi/użytkownikowi. Przeznaczenie Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do użycia w zakresie prywatnym.
• Myć pokrowiec ochronny po każdym użyciu w klarownej, czystej wodzie i wycierać do sucha. Deklaracja zgodności WE „Deklaracja zgodności” zgodna ze stosowanymi dyrektywami i odpowiednimi norma- mi została sporządzona przez Bresser GmbH. Na życzenie jest ona w każdej chwili do wglądu. UTYLIZACJA Materiały, z których wykonano opakowanie, należy utylizować posortowane według rodzaju.
Wszelkie informacje dotyczące gwarancji jak również informacje na temat przedłużenia czasu gwa- rancji i świadczeń serwisowych można znaleźć na stronie: www.bresser.de/warranty_terms. Service Hotline ...
Zakres dostawy Kamera Kabel USB Wodoodporna obudowa Paski, przewód zabezpieczający, Mocowanie do roweru ściereczka do czyszczenia Akumulator i zapasowy akumulator Śrubki motylkowe Podstawa- część łącząca Adapter Wielofunkcyjne Podstawa mocowania na płaskich i wypukłych powierzchniach + Naklejka...
Pierwsze kroki Otwieranie/zamykanie wodoodpornej obudowy Otwieranie obudowy: Zamykanie obudowy: Nacisnąć zacisk w górę, aby Przycisnąć klapkę do obudowy (1) i pozwolić, aby otworzyć obudowę (1). zacisk zaskoczył (2). Przycisnąć zacisk w dół (3), aby zamknąć. Wkładanie karty pamięci Micro SD* •...
Página 73
Wkładanie lub wyciąganie akumulatora A. Odblokować blokadę i otworzyć klapkę na baterie. B. Włożyć akumulator we właściwym kierunku. C. Wyciąganie akumulatora: Otworzyć klapkę na baterie i wyciągnąć akumulator. Klapka na baterie Ładowanie akumulatora A. Akumulatorek można naładować bezpośrednio z sieci za pomocą załączonego adaptera sieciowego lub podłączając kablem USB do komputera.
Página 74
Funkcje Ultra HD Ultra HD EXPLORER 3 EXPLORER 3 WIFI...
Página 75
Ultra HD EXPLORER 3 Ultra HD 1. Włącznik/wyłącznik 9. Wskaźnik operacyjny & przycisk menu i trybu 10. Głośnik EXPLORER 3 2. Soczewka 11. Przycisk GÓRA WIFI 3. Mikrofon + Przycisk Wi-Fi 4. Szczelina czytnika Micro SD 12. Przycisk DÓŁ 5. Port micro USB 13.
Página 76
Korzystanie z mocowań Montaż na płaskich lub wypukłych powierzchniach: W zależności od powierzchni należy wybrać płaską lub wypukłą podstawę mocowania. Montaż na podstawie mocowania (np. montaż na kasku):...
Página 78
Obsługa Zmiana trybu Przyciskać przycisk [Wł./Wył./ Tryb] [ ], aby przełączać pomiędzy poszczególnymi trybami kamery. Tryby kamery Opis Tryb nagrywania filmów Nagrywanie filmów Tryb robienia zdjęć Robienie pojedynczych zdjęć Nagrywanie w zwolnionym Nagrywanie filmów w zwolnionym tempie tempie Odtwarzanie filmów i zdjęć na ekranie lub telewiz- Tryb odtwarzania orze za pomocą...
Página 79
Robienie zdjęć Przełącz aparat na tryb robienia zdjęć naciskając [ ]. W lewym górnym rogu pojawi się symbol [ ]. Naciśnij “OK” [ ], aby wybrać wykonywanie pojedynczych zdjęć. Odpowiednio przyciskając przycisk GÓRA lub DÓŁ można przybliżyć lub oddalić. W ustawieniach [ ] można dokonać...
Ustawienia Aby przejść do ustawień należy naciskać [ ] aż pojawi się symbol ustawień [ ]. Nacisnąć „OK” [ ], aby otworzyć menu. Za pomocą przycisku [ ] można przełączać pomiędzy różnymi submenu. Ustawienia filmów, zdjęć i systemowe. Menu filmów Rozdzielczość...
Página 83
Pamięć Karta pamięci Micro SD (do 64 GB) (nie objęta dostawą) (wymagana karta klasy 10 SDHC lub wyższej) Tryb działania Zdjęcie pojedyncze / Nagrywanie w pętli / Filmy poklatkowe / Funkcja zdjęć seryjnych / Samowyzwalacz / Auto Zapis obrazu Częstotliwość 50 Hz / 60 Hz Interfejsy Micro-USB, micro-HDMI,...