Dometic COOLFREEZE CFX28 Instrucciones De Uso
Dometic COOLFREEZE CFX28 Instrucciones De Uso

Dometic COOLFREEZE CFX28 Instrucciones De Uso

Nevera por compresor
Ocultar thumbs Ver también para COOLFREEZE CFX28:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COOLING BOXES
CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W
Compressor Cooler
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Glacière à compression
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nevera por compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Geleira com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
COOLFREEZE

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic COOLFREEZE CFX28

  • Página 1 COOLING BOXES COOLFREEZE CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W Compressor Cooler Operating manual ..... 7 Glacière à compression Notice d’utilisation ....31 Nevera por compresor Instrucciones de uso .
  • Página 3 CFX28 – CFX100W 2 CFX28, CFX35W, CFX40W CFX50W, CFX65W, CFX65DZ CFX100W...
  • Página 4 CFX28 – CFX100W ° – 120V~AC 12/24V DC NORMAL EMERGENCY OVERRIDE...
  • Página 5 CFX28 – CFX100W CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W CFX100W...
  • Página 6 CFX28 – CFX100W CFX50W, CFX65W CFX65DZ...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CFX28 – CFX100W Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Página 8: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols CFX28 – CFX100W Cleaning and maintenance ........25 Guarantee .
  • Página 9: Safety Instructions

    CFX28 – CFX100W Safety instructions Safety instructions General safety WARNING! • Do not operate the device if it is visibly damaged. • If this device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Página 10: Operating The Device Safely

    Safety instructions CFX28 – CFX100W • Only connect the device as follows: – With the DC cable to a DC plug socket in the vehicle (e. g. cigarette lighter) – Or with the AC connection cable to the AC mains supply •...
  • Página 11: Scope Of Delivery

    WIFI app function Visit the Dometic website (see back page) for information about a WiFi app with control-, display- and alarm functions (all except CFX28 and CFX65DZ). Note that the app may not be available in your country.
  • Página 12: Intended Use

    Intended use CFX28 – CFX100W Intended use The cooler is suitable for cooling and freezing foods. The device is also suitable for use on boats. The device is designed to be operated from a DC on-board supply socket of a vehi- cle (e.
  • Página 13: Function Description

    CFX28 – CFX100W Function description Function description The cooler can chill products, keep them cool as well as freeze them. A low maintenance refrigerant circuit with compressor provides the cooling. The generous insulation and powerful compressor ensure efficient and fast cooling. The cooler is portable.
  • Página 14: Operating And Display Elements

    Function description CFX28 – CFX100W Operating and display elements Latch for lid: fig. 2 1, page 3 Operating panel (fig. 3, page 4) Item Description Explanation Switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds “P Status indication POWER...
  • Página 15: Operation

    CFX28 – CFX100W Operation Operation Before initial use NOTE Before starting your new cooler for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 25). Reversing the lid opening direction (CFX50W, CFX65W, CFX65DZ) The lid hinges can be moved to the opposite side if you want to open the lid from the opposite direction.
  • Página 16: Energy Saving Tips

    Operation CFX28 – CFX100W Selecting the temperature units Temperature display units can be switched between Celsius and Fahrenheit as follows: ➤ Switch on the cooler. ➤ Press the “SET” button (fig. 3 4, page 4) twice. ➤ Use the “UP +” (fig. 3 7, page 4) or “DOWN –” (fig. 3 6, page 4) buttons to select Celsius or Fahrenheit.
  • Página 17: Using The Battery Monitor

    CFX28 – CFX100W Operation Connecting to a 120 V AC mains (E.g. in the home or office) DANGER! Danger of electrocution! • Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface. • If you are operating your cooler on board a boat from a mains connection of 120 Vw, you must install a residual current circuit breaker between the 120 Vw mains and the cooler.
  • Página 18 Operation CFX28 – CFX100W In “HIGH” mode, the battery monitor responds faster than at the levels “LOW” and “MED” (see the following table). Battery monitor mode HIGH 10.1 V 11.4 V 11.8 V Switch-off voltage at 12 V 11.1 V 12.2 V 12.6 V Restart-voltage at 12 V...
  • Página 19: Using The Cooler

    CFX28 – CFX100W Operation Using the cooler NOTICE! Danger of overheating! Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered. Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
  • Página 20: Setting The Temperature

    Operation CFX28 – CFX100W NOTE Displayed temperature • CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX100W: The temperature displayed is that of the large interior compartment (e.g. CFX50W, CFX65W: fig. 7 1, page 6). • CFX65DZ: – With fridge/freezer divider in: The temperature displayed is that of the freezer compartment (fig.
  • Página 21 The cooler can be controlled via WiFi using an app that you can install on a compatible device. The app has control, display and alarm functions. For further information go to the Dometic website for your country (see back page). Note that the app may not be available in your country.
  • Página 22: Set Brightness Of Display

    Operation CFX28 – CFX100W Set brightness of display The display brightness can be dimmed for low ambient light conditions. To set the dimming level of the display proceed as follows: ➤ Switch on the cooler. ➤ Press the “SET” button (fig. 3 4, page 4) four times. ➤...
  • Página 23: Switching Off The Cooler

    CFX28 – CFX100W Operation 7.11 Switching off the cooler ➤ Empty the cooler. ➤ Switch the cooler off. ➤ Pull out the connection cable. If you do not want to use the cooler for a longer period of time: ➤ Leave the cover slightly open. This prevents odour build-up. 7.12 Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the evaporator.
  • Página 24: Replacing The Plug Fuse (12/24 V)

    Operation CFX28 – CFX100W ➤ Press the fuse insert back into the housing. ➤ Reconnect the power supply to the device. 7.14 Replacing the plug fuse (12/24 V) ➤ Unscrew the contact pin housing (fig. 9 3, page 6) from the plug (fig. 9 1, page 6).
  • Página 25: Cleaning And Maintenance

    CFX28 – CFX100W Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! Always disconnect the device from the power supply before you clean and service it. NOTICE! Risk of damage • Never clean the cooler under running water or in dish water. •...
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting CFX28 – CFX100W Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Device does not There is no voltage The ignition must be switched on in function, LED does present in the 12/24 V most vehicles to apply current to the not glow. socket (cigarette lighter) cigarette lighter.
  • Página 27: Disposal

    CFX28 – CFX100W Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Página 28 Technical data CFX28 – CFX100W CFX28 CFX35W CFX40W Weight: 13 kg 17.5 kg 18.5 kg 29 lbs 39 lbs 41 lbs CFX50W CFX65W CFX65DZ Ref. no.: 9105306638 9105306635 9105306501 Connection voltage: 12/24 V and 120 Vw Rated current: 12 V : 7.8 A 12 V : 8.2 A...
  • Página 29 CFX28 – CFX100W Technical data CFX100W Ref. no.: 9105306678 Connection voltage: 12/24 V and 120 Vw Rated current: 12 V : 10.5 A 24 Vg: 5.0 A 120 Vw: 0.95 A Cooling capacity: +10 °C to –22 °C (+50 °F to –8 °F) Category: Energy efficiency class: Energy consumption:...
  • Página 30 Technical data CFX28 – CFX100W Test/certificates: 4ZF8 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 31 CFX28 – CFX100W Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Página 32: Symboles

    Symboles CFX28 – CFX100W Garantie........... . 49 Guide de dépannage .
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    CFX28 – CFX100W Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! • Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. • Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 34: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil34

    Consignes de sécurité CFX28 – CFX100W • Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cigare) – ou avec le câble de raccordement CA au secteur à courant alternatif •...
  • Página 35: Contenu De La Livraison

    WLAN Vous trouverez sur le site Web Dometic (voir au dos) les informations sur une appli- cation WLAN dotée de fonctions de contrôle, d'affichage et d'alarme (tous modèles sauf CFX28 et CFX65DZ). Il se peut que l'application ne soit pas dispo-...
  • Página 36: Usage Conforme

    Usage conforme CFX28 – CFX100W Usage conforme La glacière est conçue pour la réfrigération et la congélation d'aliments. L'appareil peut également être utilisé sur des bateaux. La glacière est conçue pour fonctionner sur une prise à courant continu d'une voiture (allume-cigare), d'un bateau ou d'un camping-car ainsi qu'à...
  • Página 37: Description Du Fonctionnement

    CFX28 – CFX100W Description du fonctionnement Description du fonctionnement La glacière permet de réfrigérer, de tenir au frais ou de congeler des produits. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui ne nécessite aucune maintenance. Sa puissante isolation et son compresseur perfor- mant garantissent un refroidissement particulièrement rapide.
  • Página 38: Éléments De Commande Et D'affichage

    Description du fonctionnement CFX28 – CFX100W Éléments de commande et d'affichage Verrouillage du couvercle : fig. 2 1, page 3 Panneau de commande (fig. 3, page 4) Pos. Désignation Explication Permet de mettre en marche ou d'arrêter la glacière en appuyant une à...
  • Página 39: Utilisation

    CFX28 – CFX100W Utilisation Prises de raccordement (fig. 4, page 4) Pos. Désignation Prise de raccordement de l'alimentation en tension alternative Porte-fusible Interrupteur d'urgence Port USB pour l'alimentation électrique Prise de raccordement de l'alimentation en tension continue Utilisation Avant la première utilisation REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à...
  • Página 40: Comment Économiser De L'énergie

    Utilisation CFX28 – CFX100W Vous devez également changer la position centrale de la charnière (CFX100W uniquement) : ➤ Retirez deux caches plastique de la position centrale de la charnière (fig. 6 A, page 5). ➤ Retirez les quatre vis de la charnière du milieu (fig. 6 B, page 5), et déposez-la. ➤...
  • Página 41: Raccordement De La Glacière

    CFX28 – CFX100W Utilisation Raccordement de la glacière Raccordement à une batterie (véhicule ou bateau) La glacière peut être branchée sur une tension continue de 12 V ou 24 V. AVIS ! Risque d'endommagement ! Débranchez la glacière et les autres consommateurs d'énergie de la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide.
  • Página 42: Utilisation Du Protecteur De Batterie

    Utilisation CFX28 – CFX100W Utilisation du protecteur de batterie La glacière est équipée d'un protecteur de batterie qui protège la batterie de votre véhicule, afin qu'elle ne se décharge pas excessivement lorsque la glacière est rac- cordée au réseau de bord 12/24 V du véhicule. Si le conteneur réfrigérant est mis en marche alors que l'allumage du véhicule est éteint, il s'arrête automatiquement dès que la tension d'alimentation descend en dessous d'une valeur réglable.
  • Página 43: Utilisation De La Glacière

    CFX28 – CFX100W Utilisation REMARQUE Lorsque la glacière est alimentée par la batterie de démarrage, réglez le protecteur de batterie sur le mode « HIGH ». Lorsque la glacière est raccordée à une batterie d'alimentation, le mode « LOW » suffit. Utilisation de la glacière AVIS ! Risque de surchauffe ! Veillez toujours à...
  • Página 44: Réglage De La Température

    Utilisation CFX28 – CFX100W REMARQUE Température affichée • CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX100W : La température affichée est celle du grand compartiment réfrigération et congélation (par exemple, CFX50W, CFX65W : fig. 7 1, page 6). • CFX65DZ : – Avec cloison dans le compartiment réfrigération et congélation : la température affichée est celle du compartiment congélateur (fig.
  • Página 45: Activation Du Signal Wlan Pour L'appli En Option

    L'application utilise de fonctions de contrôle, d'affichage et d'alarme. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Web Dometic de votre pays (voir au dos). Veuillez noter que l'application peut ne pas être disponible dans votre pays.
  • Página 46: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Utilisation CFX28 – CFX100W ✓ Les réglages WLAN ont été réinitialisés à la configuration usine. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web Dometic sur lequel vous avez téléchargé l'application. Réglage de la luminosité de l'écran Dans l'obscurité, la luminosité de l'écran peut être atténuée. Pour régler la lumino- sité...
  • Página 47: Port Usb Pour L'alimentation Électrique

    CFX28 – CFX100W Utilisation 7.10 Port USB pour l'alimentation électrique Vous pouvez utiliser le port USB pour le chargement de petits appareils (par ex. un téléphone mobile ou un lecteur MP3). Pour utiliser votre glacière avec un appareil USB, branchez simplement un câble USB (non fourni) sur l'appareil.
  • Página 48: Remplacement Du Fusible De L'appareil

    Utilisation CFX28 – CFX100W 7.13 Remplacement du fusible de l'appareil DANGER ! Danger de mort par électrocution ! Débranchez l'alimentation électrique et le câble de raccordement avant de changer le fusible de l'appareil. ➤ Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil. ➤ Débranchez les câbles de raccordement. ➤...
  • Página 49: Entretien Et Nettoyage

    CFX28 – CFX100W Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! • Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
  • Página 50: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage CFX28 – CFX100W Guide de dépannage Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée L'appareil ne La prise 12/24 V Dans la plupart des véhicules, le contact fonctionne pas, la LED (allume-cigare) de votre doit être mis pour que l'allume-cigares n'est pas allumée.
  • Página 51: Retraitement

    CFX28 – CFX100W Retraitement Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée En cas de fonctionne- La prise de l'allume- Si la fiche devient très chaude lorsqu'elle ment sur prise 12/24 V cigares est sale. Ceci est branchée dans la prise de l'allume- (allume-cigares) : entraîne un mauvais cigare, c'est que la prise de l'allume-...
  • Página 52: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CFX28 – CFX100W Caractéristiques techniques CFX28 CFX35W CFX40W Nº de produit : 9105306636 9105306500 9105306637 Tension de 12/24 V et 120 Vw raccordement : Courant nominal : 12 V : 6.5 A 12 V : 7.0 A 24 Vg: 3.2 A 24 Vg: 3.2 A 120 Vw: 0.65 A 120 Vw: 0.72 A...
  • Página 53 CFX28 – CFX100W Caractéristiques techniques CFX50W CFX65W CFX65DZ Nº de produit : 9105306638 9105306635 9105306501 Tension de 12/24 V et 120 Vw raccordement : Courant nominal : 12 V : 7.8 A 12 V : 8.2 A 12 V : 5.5 A 24 Vg: 3.6 A 24 Vg: 3.8 A 24 Vg: 2.6 A...
  • Página 54 Caractéristiques techniques CFX28 – CFX100W CFX100W Nº de produit : 9105306678 Tension de 12/24 V et 120 Vw raccordement : Courant nominal : 12 V : 10,5 A 24 Vg: 5,0 A 120 Vw: 0,95 A Puissance frigorifique : de +10 °C à –22 °C (de +50 °F à –8 °F) Catégorie : Classe d'efficacité...
  • Página 55 CFX28 – CFX100W Caractéristiques techniques Le circuit frigorifique contient du R134a. Contient des gaz à effet de serre fluorés Equipement hermétiquement scellé Contrôle/certificats : 4ZF8 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences...
  • Página 56 CFX28 – CFX100W Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Página 57: Explicación De Los Símbolos

    CFX28 – CFX100W Explicación de los símbolos Limpieza y mantenimiento ........74 Garantía legal.
  • Página 58: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad CFX28 – CFX100W Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles. • Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así...
  • Página 59: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    CFX28 – CFX100W Indicaciones de seguridad • Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) – o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna •...
  • Página 60: Suministro De Entrega

    WiFi En el sitio web de Dometic (véase al dorso) encontrará información acerca de una app de WiFi con funciones de control, visualización y alarma (todos excepto CFX28 y CFX65DZ). Puede que la app no esté disponible en su país.
  • Página 61: Uso Adecuado

    CFX28 – CFX100W Uso adecuado Uso adecuado La nevera es apta tanto para enfriar como para congelar los alimentos. Asimismo, el aparato también es apto para su funcionamiento en embarcaciones. La nevera está diseñada para conectarse a una caja de enchufe de corriente continua de un automóvil (por ejemplo, el mechero del vehículo), de una caravana o una embarcación, así...
  • Página 62: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento CFX28 – CFX100W Descripción del funcionamiento En la nevera se pueden enfriar, mantener fríos y congelar productos. La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración, exento de mantenimiento, con compresor. El aislamiento exterior extrafuerte y el compresor de alto rendimiento garantizan una refrigeración especialmente rápida.
  • Página 63: Elementos De Mando Y De Visualización

    CFX28 – CFX100W Descripción del funcionamiento Elementos de mando y de visualización Bloqueo de la tapa: fig. 2 1, página 3 Panel de mando (fig. 3, página 4) Denomina- Pos. Explicación ción Enciende o apaga la nevera cuando se pulsa la tecla durante uno o dos segundos “P Indicación del modo de funcionamiento...
  • Página 64: Manejo

    Manejo CFX28 – CFX100W Manejo Antes del primer uso NOTA Por razones de higiene, debería limpiar la nueva nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 74). Cambiar de lado el tope de la tapa (CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W) Puede cambiar de lado el tope de la tapa, en caso de que desee abrir la tapa hacia...
  • Página 65: Consejos Para El Ahorro De Energía

    CFX28 – CFX100W Manejo Seleccionar la unidad de temperatura Para la indicación de temperatura puede elegir entre grados centígrados o Fahrenheit. Para ello proceda de la siguiente manera: ➤ Encienda la nevera. ➤ Pulse dos veces el pulsador “SET” (fig. 3 4, página 4). ➤...
  • Página 66: Utilización Del Controlador De La Batería

    Manejo CFX28 – CFX100W Conexión a una red de corriente alterna de 120 V (por ejemplo, en casa o en la oficina) ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! • No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada.
  • Página 67 CFX28 – CFX100W Manejo En el modo “HIGH” el controlador de batería se activa antes que en el nivel “LOW” y “MED” (véase la siguiente tabla). Modo del controlador de batería HIGH 10,1 V 11,4 V 11,8 V Tensión de desconexión a 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V...
  • Página 68: Uso De La Nevera

    Manejo CFX28 – CFX100W Uso de la nevera ¡AVISO! ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor que se desprende durante el funcionamiento. Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación. Asegúrese también de que el aparato guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
  • Página 69: Ajuste De La Temperatura

    CFX28 – CFX100W Manejo NOTA Temperatura indicada • CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX100W: La temperatura indicada se refiere al compartimento grande de refrigeración y de congelación (por ejemplo, CFX50W, CFX65W: fig. 7 1, página 6). • CFX65DZ: – Con pared divisoria en el compartimento de refrigeración y de congelación: la temperatura indicada se refiere al congelador (fig.
  • Página 70 La app dispone de funciones de control, visua- lización y alarma. Encontrará información más detallada en el sitio web de Dometic de su país (véase al dorso). Tenga en cuenta que es posible que la app no esté disponible en su país.
  • Página 71: Ajustar El Brillo De La Pantalla

    CFX28 – CFX100W Manejo Para obtener más información visite el sitio web de Dometic desde el que haya descargado la app. Ajustar el brillo de la pantalla En un entorno oscuro se puede atenuar el brillo de la pantalla. Para ajustar el brillo de la pantalla proceda tal y como se indica a continuación:...
  • Página 72: Conexión Usb Para Alimentación De Tensión

    Manejo CFX28 – CFX100W 7.10 Conexión USB para alimentación de tensión La conexión USB se puede utilizar para cargar dispositivos pequeños (como por ejemplo teléfonos móviles y reproductores de MP3). Si desea utilizar su nevera con un dispositivo USB, solo tiene que conectar un cable USB (no incluido en el volumen de entrega) al aparato.
  • Página 73: Sustitución Del Fusible Del Aparato

    CFX28 – CFX100W Manejo 7.13 Sustitución del fusible del aparato ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Antes de sustituir el fusible del aparato, desconecte la alimentación de tensión y el cable de conexión. ➤ Desconecte la alimentación de tensión al aparato. ➤...
  • Página 74: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento CFX28 – CFX100W ➤ Coloque la cubierta transparente nuevamente en la carcasa. ➤ Conecte la alimentación de tensión al aparato. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.
  • Página 75: Solución De Averías

    CFX28 – CFX100W Solución de averías Solución de averías Avería Posible causa Propuesta de solución El aparato no funciona, No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe el LED no se ilumina. caja de enchufe de estar conectado el interruptor de 12/24 V (mechero) del encendido para que el mechero reciba...
  • Página 76: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos CFX28 – CFX100W Avería Posible causa Propuesta de solución Al funcionar conec- El alojamiento del Cuando la clavija se calienta demasiado tada a la caja de mechero está sucio, y, en el casquillo del mechero, puede ser enchufe de 12/24 V en consecuencia, el que dicho casquillo esté...
  • Página 77: Datos Técnicos

    CFX28 – CFX100W Datos técnicos Datos técnicos CFX28 CFX35W CFX40W N.° de art.: 9105306636 9105306500 9105306637 Tensión de conexión: 12/24 V y 120 Vw Corriente nominal: 12 V : 6.5 A 12 V : 7.0 A 24 Vg: 3.2 A 24 Vg: 3.2 A 120 Vw: 0.65 A 120 Vw: 0.72 A...
  • Página 78 Datos técnicos CFX28 – CFX100W CFX50W CFX65W CFX65DZ N.° de art.: 9105306638 9105306635 9105306501 Tensión de conexión: 12/24 V y 120 Vw Corriente nominal: 12 V : 7.8 A 12 V : 8.2 A 12 V : 5.5 A 24 Vg: 3.6 A 24 Vg: 3.8 A 24 Vg: 2.6 A 120 Vw: 0.79 A...
  • Página 79 CFX28 – CFX100W Datos técnicos CFX100W N.° de art.: 9105306678 Tensión de conexión: 12/24 V y 120 Vw Corriente nominal: 12 V : 10,5 A 24 Vg: 5,0 A 120 Vw: 0,95 A Potencia de +10 °C hasta –22 °C (+50 °F hasta –8 °F) refrigeración: Categoría: Clase de eficiencia...
  • Página 80 Datos técnicos CFX28 – CFX100W El circuito de refrigeración contiene R134a. Contiene gases de efecto invernadero fluorados Aparato sellado herméticamente Inspección/certificados: 4ZF8 Este dispositivo cumple las disposiciones establecidas en la sección 15 de las nor- mas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no provoca interferencias perjudiciales (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas...
  • Página 81 CFX28 – CFX100W Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Página 82: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos CFX28 – CFX100W Garantia ........... . 99 Eliminação de falhas .
  • Página 83: Indicações De Segurança

    CFX28 – CFX100W Indicações de segurança Indicações de segurança Segurança geral AVISO! • Quando o aparelho apresentar danos visíveis, ele não deve ser colocado em funcionamento. • Quando o cabo de conexão for danificado, o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante, pela sua assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para evitar perigos.
  • Página 84: Segurança Durante A Utilização Do Aparelho

    Indicações de segurança CFX28 – CFX100W • Conecte o aparelho apenas do seguinte modo: – com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC (p. ex. isqueiro) no veículo. – ou com o cabo de ligação de AC à rede de corrente alternada •...
  • Página 85: Material Fornecido

    WLAN Na página Internet da Dometic (ver verso) encontra informações sobre uma aplica- ção WLAN com funções de controlo, indicação e alarme (todos os modelos, exceto CFX28 e CFX65DZ). Possivelmente a aplicação não está disponível no seu...
  • Página 86: Utilização Adequada

    Utilização adequada CFX28 – CFX100W Utilização adequada A geleira é adequada para refrigerar e congelar géneros alimentícios. O aparelho também é adequado para a utilização em embarcações. O aparelho de refrigeração foi concebido para funcionar numa tomada de corrente contínua de um veículo, (p.ex. o isqueiro), de uma embarcação ou de uma caravana, e igualmente com uma rede de corrente alternada.
  • Página 87: Descrição Do Funcionamento

    CFX28 – CFX100W Descrição do funcionamento Descrição do funcionamento A geleira pode refrigerar géneros e mantê-los no frio assim como congelá-los. A refrigeração é feita através de um circuito de refrigeração com compressor que não carece de manutenção. O isolamento extra-resistente e o eficiente compressor garantem um arrefecimento especialmente rápido.
  • Página 88: Elementos De Comando E De Indicação

    Descrição do funcionamento CFX28 – CFX100W Elementos de comando e de indicação Bloqueio da tampa: fig. 2 1, página 3 Painel de controlo (fig. 3, página 4) Pos. Designação Explicação Liga ou desliga a geleira quando o botão é pressionado durante um a dois segundos “P Indicação de funcionamento...
  • Página 89: Utilização

    CFX28 – CFX100W Utilização Utilização Antes da primeira utilização OBSERVAÇÃO Por razões de higiene, antes de colocar a nova geleira em funcionamento deverá limpar o interior e o exterior com um pano húmido (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 99). Inverter o encosto da tampa (CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W) É...
  • Página 90: Sugestões Para Poupar Energia

    Utilização CFX28 – CFX100W Selecionar a unidade de temperatura Poderá selecionar a indicação de temperatura entre os valores para °Centígrados e °Fahrenheit. Para esse efeito, proceda do seguinte modo: ➤ Ligue a geleira. ➤ Prima duas vezes o botão “SET” (fig. 3 4, página 4). ➤...
  • Página 91: Utilizar O Monitorizador Da Bateria

    CFX28 – CFX100W Utilização Conectar a uma rede de corrente alternada de 120 V (p.ex., em casa ou no escritório) PERIGO! Perigo de morte devido a choque elétrico! • Nunca manipule as fichas e os interruptores quando tiver as mãos molhadas ou quando tiver os pés em pavimento molhado.
  • Página 92 Utilização CFX28 – CFX100W No modo “HIGH”, o monitorizador da bateria é mais rapidamente ativado do que nos níveis “LOW” e “MED” (ver seguinte tabela). Modo do monitorizador da bateria HIGH 10,1 V 11,4 V 11,8 V Tensão de desligamento a 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V...
  • Página 93: Utilizar A Geleira

    CFX28 – CFX100W Utilização Utilizar a geleira NOTA! Perigo de sobreaquecimento! Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funcionamento seja dissipado adequadamente. Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam obstruídas. Certifique-se de que o aparelho está posicionado a uma distância suficiente de paredes ou objetos de modo a que o ar possa circular livremente.
  • Página 94: Regular A Temperatura

    Utilização CFX28 – CFX100W OBSERVAÇÃO Temperatura exibida • CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX100W: A temperatura exibida refere-se ao compartimento de refrigeração e de congelação grande (p.ex., CFX50W, CFX65W: fig. 7 1, página 6). • CFX65DZ: – Com parede de separação no compartimento de refrigeração e de congelação: A temperatura exibida refere-se ao compartimento de refrigeração (fig.
  • Página 95: Ativar O Sinal Wlan Para A Aplicação Opcional (Todos Os Modelos, Exceto Cfx28 E Cfx65Dz)

    A aplicação está equipada com fun- ções de controlo, indicação e alarme. Encontra informações mais pormenorizadas na página web da Dometic do seu país (ver verso). Lembre-se de que a aplicação poderá não estar disponível no seu país.
  • Página 96: Configurar A Luminosidade Do Mostrador

    Utilização CFX28 – CFX100W ✓ As regulações WLAN foram repostas para a definição de fábrica. Para obter mais informações, visite a página web da Dometic da qual descarregou a aplicação. Configurar a luminosidade do mostrador Num ambiente escuro, a luminosidade do mostrador pode ser alterada. Para ajustar a luminosidade do mostrador, proceda do seguinte modo: ➤...
  • Página 97: Conexão Usb Para A Alimentação De Tensão

    CFX28 – CFX100W Utilização 7.10 Conexão USB para a alimentação de tensão Poderá utilizar a conexão USB para carregar peças de pequenas dimensões (p.ex. telemóveis e leitores MP3). Se pretender utilizar a sua geleira com um dispositivo USB, conecte simplesmente um cabo USB (não incluído no material fornecido) ao dispositivo.
  • Página 98: Substituir O Fusível Do Aparelho

    Utilização CFX28 – CFX100W 7.13 Substituir o fusível do aparelho PERIGO! Perigo de morte devido a choque elétrico! Separe a alimentação de tensão e substitua o cabo de conexão antes de substituir o fusível do aparelho. ➤ Separe a alimentação de tensão até ao aparelho. ➤...
  • Página 99: Limpeza E Manutenção

    CFX28 – CFX100W Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparelho da rede. NOTA! Perigo de danos! • Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça. •...
  • Página 100: Eliminação De Falhas

    Eliminação de falhas CFX28 – CFX100W Eliminação de falhas Anomalia Possível causa Sugestão de resolução O aparelho não A tomada de 12/24 V Na maioria dos veículos, a ignição tem funciona, o LED não (isqueiro) do veículo de estar ligada para que o isqueiro do acende.
  • Página 101: Eliminação

    CFX28 – CFX100W Eliminação Anomalia Possível causa Sugestão de resolução No funcionamento O suporte do isqueiro Quando a ficha ficar muito quente no numa tomada de está sujo. Isto resulta suporte do isqueiro do veículo, é neces- 12/24 V (isqueiro): num mau contacto sário limpar o suporte ou é...
  • Página 102: Dados Técnicos

    Dados técnicos CFX28 – CFX100W Dados técnicos CFX28 CFX35W CFX40W N.º art.: 9105306636 9105306500 9105306637 Tensão de conexão: 12/24 V e 120 Vw Corrente nominal: 12 V : 6.5 A 12 V : 7.0 A 24 Vg: 3.2 A 24 Vg: 3.2 A 120 Vw: 0.65 A 120 Vw: 0.72 A Potência de refrigeração:...
  • Página 103 CFX28 – CFX100W Dados técnicos CFX50W CFX65W CFX65DZ N.º art.: 9105306638 9105306635 9105306501 Tensão de conexão: 12/24 V e 120 Vw Corrente nominal: 12 V : 7.8 A 12 V : 8.2 A 12 V : 5.5 A 24 Vg: 3.6 A 24 Vg: 3.8 A 24 Vg: 2.6 A 120 Vw: 0.79 A...
  • Página 104 Dados técnicos CFX28 – CFX100W CFX100W N.º art.: 9105306678 Tensão de conexão: 12/24 V e 120 Vw Corrente nominal: 12 V : 10,5 A 24 Vg: 5,0 A 120 Vw: 0,95 A Potência de refrigeração: +10 °C até –22 °C (+50 °F até –8 °F) Categoria: Classe de eficiência ener- gética:...
  • Página 105 CFX28 – CFX100W Dados técnicos O circuito de refrigeração contém R134a. Contém gases fluorados com efeito de estufa Equipamento hermeticamente fechado Verificação/Certificados: 4ZF8 Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC (Comissão Federal de Comunicações). O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este aparelho não pode provocar interferências prejudiciais;...
  • Página 108 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Tabla de contenido