Fig. 2
A
A - Depress latches to release battery pack
(appuyer sur les loquets pour libérer le bloc
de piles, para soltar el paquete de baterías
oprima los pestillos)
B - Battery pack (bloc de piles, paquete de
baterías)
C - Latches (loquets, pestillos)
Fig. 3
A
C
A - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (avant /arrière / verrouillage central),
selector de sentido de rotación (marche
adelante / marche atrás / seguro en el centro)]
B - Forward (avant, marcha adelante)
C - Switch trigger (gâchette de commande,
gatillo del interruptor)
D - Reverse (arrière, marcha atrás)
Fig. 4
C
B
C
A - Keyless
portabrocas de apriete sin llave)
B - UNLOCK (release) [UNLOCK (desserer),
UNLOCK (desasegurar)]
C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas
A
del portabrocas)
D- LOCK (tighten) [LOCK (serrer), LOCK
(asegurar)]
Fig. 5
C
D
A - LO speed (basse vitesse, baja velocidad)
B - Two-speed
d'engrenages à deux vitesses (haute et
basse), engranaje de dos velocidades (alta-
baja)]
B
C - HI speed (haute vitesse, alta velocidad)
Fig. 6
A - To decrease torque (pour réduire le couple,
para disminuir la fuerza de torsión)
B - To increase torque (pour augmenter le
couple, para aumentar la fuerza de torsión)
C - Torque adjustment ring (bague de réglage du
couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión)
A
B
D
chuck
(mandrin
sans
clé,
B
A
1
2
gear
train
(HI-LO)
[train
C
A
B
13
Fig. 7
A
B
A - Mag Tray™ (screw holder) [Mag Tray™
(compartiment pour vis), Mag Tray™
(compartimiento para tornillos)]
B - Double-ended bit (embout doubles, punta de
destornillador dobles)
C - Bit
storage
(rangement
compartimiento de brocas)
D
Fig. 8
B
C
E
RIGHT / CORRECT / FORMA CORRECTA
A - Keyless
chuck
(mandrin
portabrocas de apriete sin llave)
B - UNLOCK (release) [UNLOCK (desserer),
UNLOCK (desasegurar)]
C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas
del portabrocas)
D - Drill bit (embout, broca)
E - LOCK (tighten) [LOCK (serrer), LOCK
(asegurar)]
Fig. 9
WRONG / INCORRECT /
FORMA INCORRECTA
C
d'embouts,
A
sans
clé,