Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para PFBI FRIGO 178x54:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Certification
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001: 2015
ES19/86566
www.pando.es
FRIGORÍFICO INTEGRABLE
FRIGORIFICO INTEGRADO
RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRÉ
INTEGRATED REFRIGERATOR
PFBI FRIGO 178
Manual de uso
Certificado de garantía
Manual de uso
Certificado de garantia
Manuel d'utilisation
Certificat de garantie
User manual
Guarantee certificate
010336
x54
ES
+ info
PT
+ info
FR
+ info
EN
+ info
V23.3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pando PFBI FRIGO 178x54

  • Página 1 Environmental Management System Certification Manual de uso UNE-EN ISO 14001:2015 Certificado de garantia ES20/208675 Manuel d'utilisation + info Sistema de Gestión de la Calidad Certificat de garantie Quality Management System UNE-EN ISO 9001: 2015 ES19/86566 + info User manual Guarantee certificate www.pando.es V23.3...
  • Página 2 Images and content in this catalogue is of exclusive property of Pando- INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.
  • Página 3 C A M P A N A S HORNOS&MICROONDAS PLACAS INDUCCIÓN & GAS F R I G O R Í F I C O S VINOTECAS|LAVAVAJILLAS C O O K E R H O O D S O V E N S & M I C R O W A V E S IN DUCTI ON &...
  • Página 4 Estamos seguros que ha tomado la decisión más acertada. En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento.
  • Página 5 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Model / Modelo 010336 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI FRIGO 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,306 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 6 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 5 1.1 Advertencias de seguridad general ................5 1.2 Advertencias para la instalación ..................9 1.3 Durante el uso ........................9 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO..............12 2.1 Dimensiones.........................13 3 USO DEL APARATO ..................14 3.1 Pantalla y panel de mando ...................14 3.2 Uso del frigorífico......................14 3.2.1 Modo de superenfriamiento..................14...
  • Página 7 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 8 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el frigorífico. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del frigorífico. •...
  • Página 9 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Este frigorífico la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 10 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Este frigorífico no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 11 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1.2 Advertencias para la instalación estar separado de él al menos 2 cm para evitar que se forme humedad en la Antes de utilizar el frigorífico por primera superficie exterior. (Ver página siguiente). vez, preste atención a las siguientes cuestiones: •...
  • Página 12 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO min. 5cm min. 200cm min.2cm Cocinas min. 50cm Hornos de gas radiadores...
  • Página 13 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Aparatos antiguos y fuera de servicio Notas: • Si su antiguo frigorífico o congelador • Lea detenidamente el manual de tiene un candado, rómpalo o quítelo instrucciones antes de instalar y usar antes de desecharlo, dado que se podría el aparato.
  • Página 14 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas generales: Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Se garantiza un uso más eficiente de la energía con una disposición uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energía.
  • Página 15 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensiones Apertura de serie Derecha Standard opening Right (EL RECORRIDO DE LAS FLECHAS INDICAN EL RECORRIDO DE LA VENTILACIÓN (PESO MAXIMO DE LAS PUERTAS PANELABLES 50 KG)
  • Página 16 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3 USO DEL APARATO Cómo se utiliza 3.1 Pantalla y panel de mando 1- La temperatura superenfriamiento viene predefinida de fábrica, esta se puede modificar. Uso del panel de mando 1. Ajustes de temperaturas del frigorífico 2 -Vaya pulsando el botón de ajuste de 2.
  • Página 17 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Si no cancela el modo de salvapantallas • Se mostrará “E” en la sección de ni pulsa ninguna tecla durante temperatura del frigorífico (n.º 1). 30 segundos, el panel de control • El símbolo del modo ecológico (nº4) permanecerá...
  • Página 18 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3.2.6 Función de alarma de puerta • Si sigue pulsando el botón (n.º2 en abierta el diagrama del panel de control), se reiniciará a partir de +8 °C. Si la puerta del frigorífico permanece • El valor de temperatura seleccionado abierta durante más de 2 minutos, el antes de que se activase el modo de aparato emitirá...
  • Página 19 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3.4.2 Ultrafresh ST (subtropical): Este electrodoméstico La tecnología Ultrafresh de refrigeración está destinado para su uso le ayuda a eliminar el gas etileno (un a temperaturas ambiente que oscilan entre compuesto orgánico volátil que los los 16 °C y los 38 °C. alimentos frescos liberan de forma natural) N (templado): Este electrodoméstico de y los olores desagradables del cajón para...
  • Página 20 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 4 ALMACENAMIENTO DE • No coloque vegetales húmedos en el frigorífico. ALIMENTO • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial 4.1 Compartimento de frigorífico del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración antes En condiciones de funcionamiento de meterse en el frigorífico.
  • Página 21 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Los alimentos deben colocarse en • Asegúrese de que no entre agua en recipientes cerrados o cubiertos para el receptáculo de las luces ni otros evitar la humedad y los olores.La componentes eléctricos. siguiente tabla le servirá de referencia •...
  • Página 22 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 6 TRANSPORTE Y • La bandeja de evaporación y el orificio de desagüe deben limpiarse REUBICACIÓN periódicamente con el tapón de desagüe de descongelación para impedir que el 6.1 Transporte y reubicación agua se acumule en la parte inferior del frigorífico en lugar de fluir hacia el •...
  • Página 23 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del frigorífico está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se mostrarán en el indicador del frigorífico.
  • Página 24 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Si su aparato no funciona adecuadamente, Ruido de aire circulando: En puede que haya un problema menor. algunos modelos se produce durante Compruebe lo siguiente. el funcionamiento normal del sistema debido a la circulación del aire. Su aparato no funciona Los bordes del aparato que están en Compruebe lo siguiente: contacto con la junta de la puerta están...
  • Página 25 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 8 CONSEJOS PARA AHORRAR Recomendaciones • Durante los cortes del suministro ELECTRICIDAD eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que 1. Instale el aparato en una habitación se restaure el suministro, espere entre fresca y bien ventilada, donde no reciba 5 minutos para volver a enchufar el la luz directa del sol y no esté...
  • Página 26 Sujeto a cambios sin previo aviso. Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo. Visite nuestro sitio web: www.pando.es...
  • Página 27 Presencia de cuerpos extraños ajenos al aparato, en el interior o exterior del producto. Que el producto no esté accesible, porque hayan elementos que impidan su fácil y seguro acceso. Los medios que se necesitasen para el acceso del técnico Autorizado Pando al aparato serán a cuenta y responsabilidad del usuario.
  • Página 28 Estamos certos de que tomou a decisão mais acertada. Na Pando, não só oferecemos produtos de primeira qualidade, mas também dispomos de uma equipa de profissionais que o atenderão e o ajudarão em qualquer consulta que se justifique na hora da instalação e ao funcionamento.
  • Página 29 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Model / Modelo 010336 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI FRIGO 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,306 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 30 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............29 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................29 1.2 Avisos de instalação .....................34 1.3 Durante a Utilização .....................34 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............. 37 2.1 Dimensões........................37 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............. 39 3.1 Visor e Painel de Controlo....................39 3.2 Funcionamento do seu frigorífico .................39 3.2.1 Modo de refrigeração rápida ..................39...
  • Página 31 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Página 32 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
  • Página 33 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
  • Página 34 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
  • Página 35 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico.
  • Página 36 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1.2 Avisos de instalação de um congelador, deverão existir, pelo menos, 2 cm entre eles para evitar que Antes de utilizar o seu frigorífico pela se forme humidade na superfície exterior. primeira vez, tome atenção aos seguintes (Ver próxima página).
  • Página 37 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO min. 5cm min. 200cm min.2cm Fogões min. 50cm Fornos a gás aquecedores...
  • Página 38 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Frigoríficos antigos e que não Embalagem e o Ambiente funcionam Os materiais de embalagem • Se o seu frigorífico ou congelador antigo protegem a sua máquina contra tiver um cadeado, quebre ou remova o danos que possam ocorrer cadeado antes de o eliminar, uma vez durante o transporte.
  • Página 39 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2 DESCRIÇÃO DO Notas gerais: ELETRODOMÉSTICO Compartimento de alimentos frescos (frigorífico): A utilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas na parte inferior do eletrodoméstico e uma distribuição uniforme das prateleiras, e a posição dos compartimentos das portas não afeta o consumo energético.
  • Página 40 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensões Apertura de serie Derecha Standard opening Right (AS SETAS INDICAM O CAMINHO DE VENTILAÇÃO). (O PESO MÁXIMO DAS PORTAS DO PAINEL É DE 50 KG)
  • Página 41 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3 UTILIZAR O Como utilizar ELETRODOMÉSTICO 3.1 Visor e Painel de Controlo 1- Temperatura de superrefrigeração vem predefinida da fábrica, ista pode ser modificada. 2 - Pressione o botão de regulação da Utilizar o Painel de Controlo temperatura tantas vezes até...
  • Página 42 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Se pressionar qualquer tecla enquanto • O símbolo do modo de economia (#4) a iluminação do painel de controlo piscará três vezes. Quando o modo estiver apagada, as definições atuais tiver sido activado, a campainha da máquina irão reaparecer no visor emitirá...
  • Página 43 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Durante este modo: • Quando premir este botão pela primeira vez, o valor definido em último irá surgir No modo Stand by, todos os componentes no indicador de definição do frigorífico são desativados. (#1). Se pressionar o botão do visor, este apresentará...
  • Página 44 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Se a gaveta estiver cheia, o marcador • É aplicada uma função de atraso de 5 de fresco localizado na frente da gaveta minutos para evitar danos ao compressor deverá ser aberto. Isto permite que o ar do seu eletrodoméstico, quando retira a na gaveta e o nível de humidade sejam ficha da tomada e a volta a colocar ou...
  • Página 45 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 4 ARMAZENAMENTO DE • O tempo de armazenamento para todos os produtos alimentares depende da ALIMENTOS qualidade inicial dos alimentos e de um ciclo de refrigeração ininterrupto antes do 4.1 Compartimento do Frigorífico armazenamento no frigorífico. • A água que sai da carne pode Para condições de funcionamento normais, contaminar outros produtos no frigorífico.
  • Página 46 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Os alimentos devem ser colocados no • Certifique-se de que nenhuma água frigorífico em recipientes fechados ou entra no revestimento da lâmpada e cobertos, para impedir a entrada de outros componentes elétricos. humidade e maus odores. •...
  • Página 47 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO • Poderá ainda limpar o orifício de drenagem deitando meio copo de água no mesmo. 6.1 Transportar e alterar Substituir a iluminação LED o posicionamento Para substituir qualquer um dos LEDs, • A embalagem original e a espuma podem entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo.
  • Página 48 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu frigorífico irá avisar se as temperaturas do frigorífico estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigorífico. TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ...
  • Página 49 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Ocorre ruído de fluxo de água: Se experienciar um problema com o seu eletrodoméstico, verifique o que se indica Devido ao fluxo de água para o abaixo antes de contactar o serviço de recipiente de evaporação. Este ruído é pós-vendas.
  • Página 50 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 8 DICAS PARA POUPAR Recomendações • Uma função de atraso de 5 minutos ENERGIA é aplicada para evitar danos no compressor do seu frigorífico aquando da 1. Instale o eletrodoméstico num local conexão ou desconexão à alimentação fresco e bem ventilado, mas fora do principal ou aquando da ocorrência de alcance da luz direta do sol ou longe de...
  • Página 51 Sujeito a modificações sem aviso prévio. As peças sobresselentes originais para alguns componentes específicos estão disponíveis por um período de 10 anos desde a colocação no mercado da última unidade do modelo. Visite o nosso website para: www.pando.es...
  • Página 52 12. SERVIÇO TÉCNICO DE PÓS -VENDA (SAT) E GARANTIA: INOXPAN S.L., agradece a escolha e a confiança depositada num produto da nossa marca Pando, que se distingue pela sua Qualidade, Design e Inovação sendo fiel às suas origens e compromisos.
  • Página 53 Nous sommes convaincus que vous avez pris la bonne décision. Chez Pando, nous offrons non seulement des produits de qualité supérieure, mais nous avons également une grande équipe de professionnels qui vous assisteront et vous conseilleront sur toute question pouvant survenir au moment de l'installation ou de l'exploitation.
  • Página 54 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Model / Modelo 010336 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI FRIGO 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,306 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 55 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 54 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............54 1.2 Avertissements relatifs à l’installation................59 1.3 En cours d’utilisation.....................59 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............62 2.1 Dimensions........................63 3 UTILISATION DE L’APPAREIL..............64 3.1 Écran et bandeau de commandes................64 3.2 Utilisation du réfrigérateur ....................64 3.2.1 Mode Super refroidissement ..................64...
  • Página 56 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  • Página 57 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
  • Página 58 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Página 59 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Página 60 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Cet appareil n'est pas adapté à la congélation de produits alimentaires. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à...
  • Página 61 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 1.2 Avertissements relatifs à au moins 5 cm de tout four électrique. (Voir page suivante). l’installation • Si votre réfrigérateur est placé à Avant d’utiliser votre réfrigérateur pour la proximité d’un congélateur, une distance première fois, prière de vérifier les points d’au moins 2 cm doit les séparer afin suivants : d’éviter la formation d’humidité...
  • Página 62 RÉFRIGÉRATEUR INOXPAN S.L. min. 5cm min. 200cm min.2cm Poêle min. 50cm Four à gaz radiateur de chauffage...
  • Página 63 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Ne pas placer de matière explosive ou Emballage et Environnement inflammable dans votre réfrigérateur. Les matériaux d'emballage Ranger les boissons présentant une forte protègent votre machine des teneur en alcool verticalement dans le dommages pouvant survenir compartiment réfrigérateur et s’assurer pendant le transport.
  • Página 64 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques générales: Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n’affecte pas la consommation d’énergie.
  • Página 65 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensions Apertura de serie Derecha Standard opening Right (LES FLÈCHES INDIQUENT LE CHEMIN DE VENTILATION). (POIDS MAXIMUM DES PORTES À PANNEAUX 50 KG)
  • Página 66 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3 UTILISATION DE L’APPAREIL 1- La température de superrefrigeration est préréglée en usine, elle peut être modifiée 3.1 Écran et bandeau de commandes 2 -Continuez à appuyer plusieurs fois sur le bouton de réglage de la température jusqu'à...
  • Página 67 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Pour désactiver le mode économiseur Pendant ce mode : d’écran, • Il est possible de régler le réfrigérateur. • Pour supprimer le mode Économie Lorsque le mode Économie s’annule, les d’écran, vous devez tout d’abord appuyer valeurs de réglage sélectionnées sont sur une touche quelconque pour activer conservées.
  • Página 68 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3.2.6 Fonction Alarme porte ouverte • Si la touche reste enfoncée, le réglage repart de +8 °C. Si la porte du réfrigérateur reste ouverte • La valeur de température sélectionnée pendant plus de 2 minutes, l’appareil émet avant l’activation du mode Super un «...
  • Página 69 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3.4.2 Ultrafresh Classe Climatique et signification : T (tropical) : Cet appareil frigorifique est La technologie Maxi Fresh Preserver destiné à être utilisé à des températures permet d’éliminer les gaz d’éthylène (un ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. composé...
  • Página 70 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 4 RANGEMENT DES ALIMENTS • La durée de conservation de l’ensemble des aliments dépend de leur qualité initiale et du respect d’un cycle de 4.1 Compartiment du réfrigérateur réfrigération ininterrompu avant leur rangement dans le réfrigérateur. Dans des conditions de fonctionnement •...
  • Página 71 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Les aliments doivent être placés au réfrigérateur dans des récipients fermés Débranchez l'appareil de l’alimentation ou couverts pour éviter l’humidité et les électrique avant de le nettoyer. odeurs. Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y Le tableau ci-dessous est un guide versant l’eau.
  • Página 72 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 5.1 Décongélation Remplacement de l’éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de Dégivrage du compartiment du contacter le service après-vente agréé. réfrigérateur Remarque : Le nombre et l’emplacement des bandes LED peuvent varier selon le modèle. Si produit équipé d'une lampe LED Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité...
  • Página 73 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque sa température atteint des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont affichés par les témoins du réfrigérateur. TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE...
  • Página 74 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Si vous rencontrez un problème avec s’écoule vers le récipient d’évaporation. votre appareil, veuillez vérifier les points Ce bruit est normal pendant le suivants avant de contacter le service dégivrage. après-vente. Des bruits de soufflage d’air se Votre appareil ne fonctionne pas produisent : Sur certains modèles, pendant le fonctionnement normal du...
  • Página 75 INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 8 CONSEILS POUR Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche redémarrer afin d’éviter d’endommager le et bien ventilée, mais pas à...
  • Página 76 Sous réserve de modifications sans préavis. Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: www.pando.es...
  • Página 77 12.SERVICE TECHNIQUE APRES-VENTE (SAT) ET GARANTIE INONXPAN S.L., vous remercie pour choisir un produit Pando et pour la confiance déposée en notre marque qui se distingue par sa qualité, son design et son innovation en restant fidèle à ses origines et ses engagements.
  • Página 79 INOXPAN S.L. FRIDGE Model / Modelo 010336 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI FRIGO 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,306 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 80 INOXPAN S.L. FRIDGE CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................79 1.1 General Safety Warnings .....................79 1.2 Installation warnings .....................83 1.3 During Usage........................83 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............86 2.1 Dimensions........................87 3 USING THE APPLIANCE ................88 3.1 Display and Control Panel ....................88 3.2 Operating your Fridge....................88 3.2.1 Super Cool Mode.......................88 3.2.2 Ecologic Mode......................89...
  • Página 81 INOXPAN S.L. FRIDGE 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 82 INOXPAN S.L. FRIDGE natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 83 INOXPAN S.L. FRIDGE • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 84 INOXPAN S.L. FRIDGE To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 85 INOXPAN S.L. FRIDGE 1.2 Installation warnings • Clearance of at least 2 0 0 c m is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge for the first time, anything on top of your appliance. (see please pay attention to the following points: next page) •...
  • Página 86 INOXPAN S.L. FRIDGE min. 5cm min. 200cm min.2cm Stoves min. 50cm Gas ovens heater cores...
  • Página 87 INOXPAN S.L. FRIDGE CE Declaration of conformity Notes: We declare that our products meet the • Please read the instruction manual applicable European Directives, Decisions carefully before installing and using your and Regulations and the requirements appliance. We are not responsible for the listed in the standards referenced.
  • Página 88 INOXPAN S.L. FRIDGE 2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
  • Página 89 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensions Apertura de serie Derecha Standard opening Right (THE PATH OF THE ARROWS INDICATES THE PATH OF THE VENTILATION) (MAXIMUM WEIGHT OF THE PANEL DOORS 50 KG)
  • Página 90 INOXPAN S.L. FRIDGE 3 USING THE APPLIANCE How to use 3.1 Display and Control Panel 1- The super cool temperature is predefined from the factory, this can be Using the Control Panel modified. 2 -Press the temperature adjustment 1. Fridge temperature setting button so many times until the 2.
  • Página 91 INOXPAN S.L. FRIDGE 3.2.2 Ecologic Mode 3.2.3 Screen Saver Mode Purpose Purpose Energy savings. During periods of less This mode saves energy by switching off all frequent use (door opening) or absence control panel lighting when the panel is left from home, such as a holiday, Eco program inactive.
  • Página 92 INOXPAN S.L. FRIDGE If you push the display button, display • When you first push this button, the last will show “St” “bY” on the screen to show value will appear on the cooler setting stand-by mode is active. indicator (#1). To cancel;...
  • Página 93 INOXPAN S.L. FRIDGE 3.4.2 Ultrafresh Climate class and meaning: T (tropical): This refrigerating appliance Ultrafresh technology helps is intended to be used at ambient remove ethylene gas (a temperatures ranging from 16 °C to 43 °C. volatile organic compound ST (subtropical): This refrigerating released naturally from fresh appliance is intended to be used at ambient foods) and unpleasant...
  • Página 94 INOXPAN S.L. FRIDGE 4 FOOD STORAGE • Do not put food in front of the air flow passage. • Consume packaged foods before the 4.1 Refrigerator Compartment recommended expiry date. For normal operating conditions, set the Do not allow food to come into contact with temperature of the cooler compartment to the temperature sensor, which is located +4 or +6...
  • Página 95 INOXPAN S.L. FRIDGE 5.1 Defrosting Maximum How and where to Food storage time store Defrosting the Refrigerator Butter and On the designated Compartment 1 week margarine door shelf Bottled Until the products expiry date On the designated e.g. milk recommended door shelf by the yoghurt...
  • Página 96 INOXPAN S.L. FRIDGE If product equipped with LED lamp This product contains a light source of energy efficiency class <E>. If product equipped with LED Strip(s) or LED card(s) This product contains a light source of energy efficiency class <F>. 6 SHIPMENT AND REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing...
  • Página 97 INOXPAN S.L. FRIDGE 7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors If you are experiencing problems with your refrigerator, please check the following before contacting the after-sales service. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO Call Service for assistance as Sensor warning soon as possible. Call Service for assistance as Sensor warning soon as possible.
  • Página 98 INOXPAN S.L. FRIDGE If you are experiencing a problem with The edges of the appliance in contact your appliance, please check the following with the door joint are warm before contacting the after-sales service. Especially during summer (warm seasons), Your appliance is not operating the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation Check if:...
  • Página 99 INOXPAN S.L. FRIDGE 8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Página 100 The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: www.pando.es...
  • Página 101 REFRIGERATOR 12. AFTER SALES TECHNICAL SERVICE (SAT) AND GUARANTEE: INOXPAN S.L., thank you for choosing our brand and for trusting a Pando product, standard of Quality, Design & Innovation, a brand honoring his origins and commitments. TERMS OF THIS WARRANTY: This product comes with a warranty of 3 year as from the date of purchase covering all product defect affecting its performance.
  • Página 102 1770 (mm) 660,3 (mm) 623,5 (mm) 995,5 (mm) 1770 - 1790 (mm) 62 (mm) (2 x) 10 (mm) 26 (mm) (1 x) (OPCIONAL) (10 x) (2 x) (2 x) (1 x) (2 x) (31 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm...
  • Página 103 (OPCIONAL) (1x) (2 x) (1x) (13x) (4 x) 90°...
  • Página 104 Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spanien) Tel. +34 93 741 55 10 Fax +34 93 741 55 10 www.pando.es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 93 741 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...

Este manual también es adecuado para:

010336