Página 1
FRIGORÍFICO COMBI AMERICANO FRIGORÍFICO AMERICANO COMBI RÉFRIGÉRATEUR AMÉRICAIN AMERICAN COMBI FRIDGE FREEZER 010340 PFLX AMER 185x91 Manual de uso + info Certificado de garantía Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad + info Environmental Management System Certification Manual de uso UNE-EN ISO 14001:2015 Certificado de garantia...
Página 2
Images and content in this catalogue is of exclusive property of Pando- INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.
Página 3
C A M P A N A S HORNOS&MICROONDAS PLACAS INDUCCIÓN & GAS F R I G O R Í F I C O S VINOTECAS|LAVAVAJILLAS C O O K E R H O O D S O V E N S & M I C R O W A V E S IN DUCTI ON &...
Página 4
Estamos seguros que ha tomado la decisión más acertada. En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento.
Página 5
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Model / Modelo 010340 Specification - EN Especificaciones - ES PFLX AMER 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,95 Current (A) Corriente (A) 135 + 108 Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año)
Página 6
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 5 1.1 Advertencias de seguridad general ................5 1.2 Advertencias para la instalación ..................9 1.3 Durante el uso ......................11 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO..............12 2.1 Dimensiones......................... 14 3 USO DEL APARATO ..................15 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......
Página 7
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
Página 8
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el frigorífico. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del frigorífico. •...
Página 9
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR • Este frigorífico la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
Página 10
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Este frigorífico no ha sido diseñada para ser utilizado a una altitud superior a 2000 m. Este aparato no está destinado para utilizarlo como aparato encastrable Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: •...
Página 11
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 1.2 Advertencias para la instalación • Si coloca el frigorífico-congelador junto a Antes de utilizar el frigorífico-congelador por un congelador de baja temperatura, debe primera vez, preste atención a las siguientes estar separado de él al menos 50 mm para cuestiones: evitar que se forme humedad en la superficie exterior.
Página 12
éstos, comunique o afecte directamente con cualquier parte del aparato Pando, al igual que seguir las recomendaciones distancias mínimas entre aparatos indicadas en el manual de Pando.
Página 13
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 1.3 Durante el uso dañar el medioambiente al desechar un antiguo frigorífico. • No utilice un alargador para conectar el Declaración de conformidad de la CE frigorífico-congelador a la red eléctrica. Declaramos que nuestros productos •...
Página 14
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR • Este aparato se ha diseñado para Compartimento de frigorífico ser utilizado en viviendas y solo debe Compartimento del frigorífico/ utilizarse en entornos domésticos y congelador para los fines especificados. No es B1. Zona-1 B2. Zona-2 adecuado para uso comercial o común.
Página 15
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR modo, se genera una circulación de aire más eficiente está garantizado en uniforme y equilibrada entre los estantes la configuración con los cajones y del frigorífico. contenedores en posición de existencias. 5. Los orificios del conducto de aire y LED ocultos dan al frigorífico un aspecto estético.
Página 16
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Congelador (Freezer): El uso más eficiente de la energía está garantizado en la configuración con los cajones y cubos en posición de almacenamiento.. 2.1 Dimensiones 1010 PROFUNDIDAD DEL FRIGORIFICO TOTAL: 750mm PROFUNDIDAD DEL CUERPO: 670mm PROFUNDIDAD DE LA PUERTA: 80mm...
Página 17
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 3 USO DEL APARATO frigorífico, no se mezclarán los olores. Como resultado, su frigorífico con tecnología de última generación, no solo le 3.1 Información sobre la tecnología de proporciona una enorme capacidad y un refrigeración de última generación aspecto elegante, sino que además es más fácil de usar.
Página 18
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.2 Pantalla y panel de mando Uso del panel de mando Los valores que se muestran en pantalla son los valores seleccionados Indicador de temperatura del por el usuario. compartimento del frigorífico Si la pantalla está en modo de espera, no Indicador de temperatura del hará...
Página 19
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Importante: El modo de refrigeración automáticamente transcurridas 24 horas de bebidas no debe confundirse con la o cuando el sensor de temperatura del refrigeración. compartimento del congelador alcance la temperatura adecuada. Ajuste el tiempo en función de la temperatura de las botellas antes de Para la congelación rápida, seleccione introducirlas en los compartimentos de la...
Página 20
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Para usar el compartimento inferior 3.3.13 Modo de demostración para izquierdo como frigorífico, mantenga distribuidores pulsado el botón de la “zone 1” durante 3 Este modo se reserva para el servicio y no segundos. A continuación, establezca la está...
Página 21
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR "zone 1" durante 3 segundos para usar el los alimentos, prolongando su tiempo de compartimento inferior izquierdo como conservación. Para seleccionar el modo frigorífico o el botón de la"zone 2" durante vitastore, el compartimento de la zona 1 3 segundos para usarel compartimento debe configurarse como frigoríficos, no inferior derecho como frigorífico.
Página 22
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR para que alcance la temperatura de FRUTA Y VEGETALES TIEMPO DE funcionamiento. Durante este período, CONSERVACIÓN no abra la puerta ni guarde demasiados Zanahoria 20 días alimentos en el interior del aparato. Brócoli 10 días •...
Página 23
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.5.3 Recipiente para verduras y cajón de refrigeración Compartimento frigorífico / Desayuno Ionizador 3.5.2 Ultrafresh La tecnología Ultrafresh le ayuda a eliminar el gas etileno (un compuesto orgánico volátil que los alimentos frescos liberan de forma natural) y los olores desagradables del cajón para verduras.
Página 24
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 4 ALMACENAMIENTO DE 3.5.4 Botón de ajuste del aire del cajón para verduras, frutas y hortalizas ALIMENTO Deslize el mando de ajuste de aire entre el cajón para verduras, frutas y hortalizas 4.1 Compartimento de frigorífico y el compartimento frigorífico hasta la posición de apertura cuando llene el cajón.
Página 25
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR • El tiempo de conservación de los • Evite colocar los alimentos de forma que alimentos depende de la calidad inicial del bloqueen la entrada de los conductos de alimento y de si este disfrutó de un ciclo ventilación.
Página 26
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR • El congelador se utiliza para almacenar puerta, el tipo de alimento y el tiempo alimentos congelados, congelar transcurrido para transportar el producto alimentos frescos y hacer cubitos de desde la tienda hasta el domicilio. Siga hielo.
Página 27
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 Tacos de ternera En trozos pequeños.
Página 28
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 melocotones Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor.
Página 29
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 5.1 Descongelación El frigorífico dispone de un sensor ambiental, Tablero electrónico y cubiertas Limpieza del depósito de evaporación para las bisagras. Durante las tareasde El frigorífico se descongela limpieza, asegúrese de que no entre automáticamente. El agua de la ningún líquido en esta zona.
Página 30
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del frígorífico está a un nivel inadecuado. Los c ódigos de advertencia se muestran en los indicadores del frigorífico y del congelador.
Página 31
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR El aparato no funciona bien Se acumula humedad en el interior del aparato Compruebe lo siguiente: Compruebe lo siguiente: • El aparato está sobrecargado. • Los alimentos están debidamente • Las puertas están bien cerradas. envasados.
Página 32
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR • Si tras seguir las instrucciones de manera innecesaria. proporcionadas anteriormente sigue 6. Mantenga cerradas las cubiertas de los habiendo algún problema, póngase distintos compartimentos de temperatura en contacto con el centro de servicio (como el cajón para fruta y verdura y el autorizado más cercano.
Página 33
Sujeto a cambios sin previo aviso. Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo. Visite nuestro sitio web: www.pando.es...
Página 34
Presencia de cuerpos extraños ajenos al aparato, en el interior o exterior del producto. Que el producto no esté accesible, porque hayan elementos que impidan su fácil y seguro acceso. Los medios que se necesitasen para el acceso del técnico Autorizado Pando al aparato serán a cuenta y responsabilidad del usuario.
Página 35
Estamos certos de que tomou a decisão mais acertada. Na Pando, não só oferecemos produtos de primeira qualidade, mas também dispomos de uma equipa de profissionais que o atenderão e o ajudarão em qualquer consulta que se justifique na hora da instalação e ao funcionamento.
Página 36
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Model / Modelo 010340 Specification - EN Especificaciones - ES PFLX AMER 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,95 Current (A) Corriente (A) 135 + 108 Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año)
Página 37
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............36 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................36 1.2 Avisos de instalação .....................41 1.3 Durante a Utilização .....................43 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............. 44 2.1 Dimensões........................46 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............. 47 3.1 Informações sobre a Tecnologia de Refrigeração de Nova Geração......47 3.2 Visor e Painel de Controlo....................48 3.3 Funcionamento do seu congelador/frigorífico ..............48...
Página 38
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
Página 39
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
Página 40
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
Página 41
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
Página 42
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO • Armazene carne e peixe crus em recipientes adequados dentro do frigorífico, de forma que não entrem em contacto com os outros alimentos ou que não vertam para cima dos mesmos. • Os compartimentos de duas estrelas para alimentos congelados são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, para armazenar ou fazer gelado e cubos de gelo.
Página 43
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1.2 Avisos de instalação pelo menos, 50 mm de distância de fornos elétricos. (ver próxima página) Antes de utilizar o seu congelador-rigorífico • Se o seu congelador-frigorífico pela primeira vez, tome atenção aos colocado perto de um congelador, deverão seguintes pontos: existir, pelo menos, 50 mm entre eles para •...
Página 44
Se o aparelho Pando for instalado num móvel ou num local onde existam outros aparelhos emissores de calor, devem ser tomadas as medidas de ventilação e isolamento...
Página 45
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 1.3 Durante a Utilização contêm material de isolamento e refrigerante com CFC. Assim, tome • Não conecte o seu frigorífico congelador cuidado para não danificar o ambiente à alimentação elétrica principal utilizando quando eliminar o seu frigorífico antigo. uma extensão.
Página 46
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO seu eletrodoméstico e no manual de eletrodoméstico. instruções e guarde este manual num A) Compartimento do Frigorífico local seguro para resolver os problemas B) Compartimento do Congelador / que possam ocorrer no futuro. Frigorífico • Este eletrodoméstico é fabricado para B1.
Página 47
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO todas as prateleiras do refrigerador. 5. Através de uma aplicação patenteada especial, os cantos e extremidades do visor formam uma superfície suave contra a porta e asseguram uma aparência estética perfeita. O painel eletrónico tátil permite um acesso fácil aos controlos de temperatura e fornece uma panorâmica esteticamente equilibrada.
Página 48
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Compartimento do congelador (Freezer): A utilização mais eficiente de energia é assegurada na configuração com as gavetas e os contentores estão em posição de stock 2.1 Dimensões 1010 PROFUNDIDAD DEL FRIGORIFICO TOTAL: 750mm PROFUNDIDAD DEL CUERPO: 670mm PROFUNDIDAD DE LA PUERTA: 80mm...
Página 49
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3 UTILIZAR O entre o compartimento do congelador e do frigorífico, não existe mistura de odores. ELETRODOMÉSTICO Em resultado disto, o seu frigorífico com a tecnologia de refrigeração de nova 3.1 Informações sobre a Tecnologia de geração, proporciona-lhe uma facilidade de Refrigeração de Nova Geração utilização para além do elevado volume e...
Página 50
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3.2 Visor e Painel de Controlo Utilizar o Painel de Controlo Os valores no ecrã indicam a temperatura selecionada pelo 1. Indicador de temperatura do utilizador. compartimento do frigorífico O visor em standby é protegido de contacto 2.
Página 51
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Ajuste o tempo de acordo com a temperatura correta. temperatura das garrafas antes de serem Para congelação rápida, selecione o colocadas nos compartimentos da zona 1 compartimento da zona 1. e/ou zona 2. Por exemplo, o tempo poderá 3.3.5 Refrigeração rápida (SC, SUPER ser inicialmente definido para 5 minutos.
Página 52
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Ajuste o tempo de acordo com a temperatura correta. temperatura das garrafas antes de serem Para congelação rápida, selecione o colocadas nos compartimentos da zona 1 compartimento da zona 1. e/ou zona 2. Por exemplo, o tempo poderá 3.3.5 Refrigeração rápida (SC, SUPER ser inicialmente definido para 5 minutos.
Página 53
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3.3.14 Alarme temperatura para 2, 3, 4, 5, 6, 7 ou 8 °C. Se acender uma luz de alarme, contacte 3.3.9 Congelador/Frigorífico 2 (ZONA 2) um centro de assistência autorizado. Prima o botão “zone2” (zona 2) para definir Se o botão "s.saver"...
Página 54
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Importante: Se o compartimento da do compartimento da zona 1 não pode ser Zona 1/Zona 2 for convertido de alterada. congelador para frigorífico: Se a zona 1 estiver a ser utilizada como • Retire os alimentos do compartimento e congelador, leia as informações seguintes deixe a porta fechada durante 4 horas.
Página 55
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Classe climática e significado: vegetais, se forem armazenados corretamente com o modo Vita Store ativo. T (tropical): Este aparelho de refrigeração Todos os tempos de armazenamento são destina-se a ser utilizado com temperaturas tempos recomendados. Os tempos de ambientes que vão dos 16 °C aos 43 °C.
Página 56
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 3.5.2 Ultrafresh 3.5.3 Gaveta de refrigeração e tigela de vegetais (pequeno-almoço) A tecnologia do Ultrafresh ajuda a eliminar Gaveta de refrigeração gás etileno (um composto orgânico instável libertado naturalmente pelos alimentos frescos) e odores desagradáveis das gavetas. Desta forma, os alimentos mantêm-se frescos durante mais tempo.
Página 57
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 4 ARMAZENAMENTO DE Este compartimento pode ser utilizado como compartimento de refrigeração, onde ALIMENTOS os alimentos são mantidos a 0 °C. Os alimentos congelados podem ser mantidos 4.1 Compartimento do Frigorífico neste compartimento para descongelar. Carne e/ou peixe limpos (em sacos de Para condições de funcionamento normais, plástico ou embalagens), que serão...
Página 58
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO os produtos alimentares depende da humidade e maus odores. qualidade inicial dos alimentos e de um • Evite obstruir as aberturas de ventilação ciclo de refrigeração ininterrupto antes do com comida. Os canais de ventilação armazenamento no frigorífico.
Página 59
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO alimentos frescos e fazer cubos de gelo. instruções impressas na embalagem e nunca exceda o tempo máximo de • Os alimentos líquidos devem ser armazenamento indicado. congelados em recipientes de plástico e os outros alimentos devem ser •...
Página 60
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Tempo máximo de Carne e peixe Preparação armazenamento (meses) Bife Embrulhar em película 6 - 8 Carne de borrego Embrulhar em película 6 - 8 Vitela para assar Embrulhar em película 6 - 8 Cubos de vitela Em pequenos pedaços 6 - 8 Cubos de borrego...
Página 61
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses) Maçã e pera Descasque e corte 8 - 10 Alperce e pêssego Corte em dois pedaços e remova o caroço 4 - 6 Morango e amora Lave e descasque 8 - 12 Frutos cozinhados...
Página 62
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 5.1 Descongelação limpeza, certifique-se de que nenhum fluido entra nesta área. Limpar o recipiente de evaporação: Tampa da placa O seu frigorífico descongela eletrónica Sensor automaticamente. A água produzida pela ambiente descongelação flui para um recipiente de evaporação passando através de uma ranhura de recolha de água e evapora aqui.
Página 63
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu frigorífico irá avisar se as temperaturas do frigorífico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigorífico e do congelador.
Página 64
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Se experienciar um problema com o seu Ocorre ruído de fluxo de água: eletrodoméstico, verifique o que se indica Devido ao fluxo de água para o abaixo antes de contactar o serviço de recipiente de evaporação. Este ruído é pós-vendas.
Página 65
CONGELADOR - INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO Recomendações descongelados. Isto irá poupar energia. Alimentos congelados deixados a • Uma função de atraso de 5 minutos descongelar fora do eletrodoméstico irão é aplicada para evitar danos no resultar num desperdício de energia. compressor do seu frigorífico aquando da conexão ou desconexão à...
Página 66
Sujeito a modificações sem aviso prévio. As peças sobresselentes originais para alguns componentes específicos estão disponíveis por um período de 10 anos desde a colocação no mercado da última unidade do modelo. Visite o nosso website para: www.pando.es...
Página 67
12. SERVIÇO TÉCNICO DE PÓS -VENDA (SAT) E GARANTIA: INOXPAN S.L., agradece a escolha e a confiança depositada num produto da nossa marca Pando, que se distingue pela sua Qualidade, Design e Inovação sendo fiel às suas origens e compromisos.
Página 68
Nous sommes convaincus que vous avez pris la bonne décision. Chez Pando, nous offrons non seulement des produits de qualité supérieure, mais nous avons également une grande équipe de professionnels qui vous assisteront et vous conseilleront sur toute question pouvant survenir au moment de l'installation ou de l'exploitation.
Página 69
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Model / Modelo 010340 Specification - EN Especificaciones - ES PFLX AMER 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,95 Current (A) Corriente (A) 135 + 108 Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año)
Página 70
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 69 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............69 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................74 1.3 En cours d’utilisation.....................76 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............77 2.1 Dimensions........................79 3 UTILISATION DE L’APPAREIL..............80 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération ....80 3.2 Écran et bandeau de commandes................81 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ...............81...
Página 71
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
Página 72
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
Página 73
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Página 74
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
Página 75
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. •...
Página 76
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Votre appareil doit être placé à une 1.2 Avertissements relatifs à l’installation distance d’au moins 500mm de tout Avant d’utiliser votre réfrigérateur- poêle, four à gaz et radiateur de chau- congélateur pour la première fois, prière de ffage et à...
Página 77
à l'appareil qui ne seront pas couverts par la garantie du fabricant. Si l'appareil Pando est installé dans une armoire ou dans un endroit où d'autres appareils émettant de la chaleur sont présents, il faut prendre les mesures de ventilation et d'isolation nécessaires pour que la...
Página 78
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR et 50 mm entre les panneaux latéraux et Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs le côté du compartiment. hors d’usage • La distance entre l’appareil et le mur • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur situé à l’arrière doit être au minimal de est équipé...
Página 79
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL donc la production de déchets. Remarques : Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé • Il convient de lire attentivement le comme un appareil encastrable. manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à...
Página 80
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR grâce à la fonction multizone. Chacun claquement ou que la porte reste peut être utilisé comme un congélateur ouverte. ou un réfrigérateur, selon les besoins. Remarques générales: (Page 84 ; point 3.3.16 doit toujours Compartiment des aliments frais être pris en compte.
Página 81
FRIGORÍFICO - INOXPAN S.L. CONGELADOR Compartiment de congélation (Freezer) L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assurée dans la configuration où les tiroirs et les bacs sont en position de stockage. Dimensions 1010 PROFUNDIDAD DEL FRIGORIFICO TOTAL: 750mm PROFUNDIDAD DEL CUERPO: 670mm PROFUNDIDAD DE LA PUERTA: 80mm...
Página 82
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3 UTILISATION DE L’APPAREIL réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de 3.1 Informations sur les technologies refroidissement de nouvelle génération de refroidissement de nouvelle est ainsi facile d'utilisation, tout en vous génération offrant un large volume et une apparence Les réfrigérateurs congélateurs à...
Página 83
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3.2 Écran et bandeau de commandes Utilisation du bandeau de commandes L’écran de veille est protégé contre toute fausse manipulation. Il est nécessaire 1. Indicateur de température du de toucher une touche à l’écran avant compartiment réfrigérateur d’entreprendre une action.
Página 84
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Régler la durée en fonction de la atteint la température correcte. température des bouteilles avant de placer Pour la congélation rapide, ces dernières dans les compartiments de sélectionner le compartiment de la la zone 1 et/ou de la zone 2. Par exemple, zone 1.
Página 85
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR pendant 3 secondes. Puis, régler la 3.3.13 Mode Démo température sur 2, 3, 4, 5, 6, 7 ou 8 °C. Ce mode est réservé à la maintenance et n’est pas associé à l’utilisation du 3.3.9 Congélateur/Réfrigérateur 2 réfrigérateur.
Página 86
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3.3.16 Utilisation du compartiment donner la priorité au compartiment de la congélateur comme compartiment zone 1 pour économiser de l’énergie. réfrigérateur Important : Ne pas utiliser la zone le compartiment de la zone 2 comme Les compartiments inférieurs de droite congélateur lorsque la température et de gauche de l’appareil peuvent être ambiante dépasse 38...
Página 87
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR TABLEAU – Durée de conservation indiquée. Cela réduit l’efficacité de maximale de certains fruits et légumes refroidissement de l’appareil. • Les réglages de température doivent être FRUITS ET LÉGUMES DURÉE DE effectués en fonction de la fréquence CONSERVATION d’ouverture de la porte, de la quantité...
Página 88
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR odeurs désagréables et de poussière dans l’air. En supprimant ces particules de l’air du réfrigérateur, le dispositif Ion Tech améliore la qualité de l’air et élimine les odeurs. Ioniseur 3.5.2 Ultrafresh La technologie Ultrafresh permet d’éliminer les gaz d’éthylène (un composé...
Página 89
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 3.5.3 Bol à légumes et tiroir réfrigérant tiroir réfrigérant Compartiments à légumes Ce compartiment peut être utilisé comme compartiment fraîcheur, dans lequel les aliments sont conservés à 0 °C. La nourriture congelée peut être conservée Les descriptions visuelles et dans ce compartiment pour décongélation.
Página 90
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR humidité à l’intérieur du réfrigérateur il suffira de régler la température de votre pourrait augmenter et causer un réfrigérateur à +4 °C. dysfonctionnement du réfrigérateur. • La température du compartiment • S’assurer qu’aucun élément n’est en réfrigérateur doit être comprise entre 0 contact direct avec la paroi arrière de et 8 °C, les aliments frais en dessous de...
Página 91
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR • Ne pas ranger des aliments frais à côté Durée de Méthode et lieu de d’aliments congelés car cela risquerait de Aliment conservation conservation faire fondre les aliments congelés. maximale • Avant de congeler des aliments frais, les Légumes 1 semaine Bac à...
Página 92
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR volume sans paniers, couvercles, etc. • Veuillez ne jamais recongeler les aliments une fois qu'ils sont décongelés. Ce geste pourrait représenter un danger pour votre santé dans la mesure où vous courrez le risque d’être victime d’une intoxication alimentaire. REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre difficilement après la fermeture immédiate de la porte.
Página 93
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper la tige, couper en deux morceaux, retirer Poivrons 8 à 10 l’intérieur et porter à ébullition Épinard Laver et porter à ébullition 6 à 9 Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et Chou-fleur laisser tremper quelques instants dans l’eau avec un 10 à...
Página 94
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l'appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y versant l’eau. N’utilisez pas de produits abrasifs, ni de détergents pour nettoyer l’appareil. Si produit équipé d'une lampe LED Après avoir procéder au lavage, rincer à...
Página 95
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
Página 96
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE Les aliments 1. Vérifier si le mode Super Le compartiment commenceront à geler refroidissement est activé. du réfrigérateur est car la température est 2. Augmenter la température du trop froid trop basse.
Página 97
CONGÉLATEUR- INOXPAN S.L. RÉFRIGÉRATEUR 8 CONSEILS POUR La porte ne s’ouvre ou ne se ferme pas correctement ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Vérifier si : 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche • Il y a des aliments ou des emballages qui et bien ventilée, mais pas à...
Página 98
Visitez notre site Web pour: l’appareil. www.pando.es 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à...
Página 99
12.SERVICE TECHNIQUE APRES-VENTE (SAT) ET GARANTIE INONXPAN S.L., vous remercie pour choisir un produit Pando et pour la confiance déposée en notre marque qui se distingue par sa qualité, son design et son innovation en restant fidèle à ses origines et ses engagements.
Página 101
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER Model / Modelo 010340 Specification - EN Especificaciones - ES PFLX AMER 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,95 Current (A) Corriente (A) 135 + 108 Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año)
Página 102
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................101 1.1 General Safety Warnings ..................101 1.2 Installation warnings ....................105 1.3 During Usage......................105 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............108 2.1 Dimensions........................109 3 USING THE APPLIANCE ................110 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ...........110 3.2 Display and Control Panel ..................111 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................111 3.3.1 Beverage Cooling (QDRINK)..................111...
Página 103
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Página 104
INOXPAN S.L. INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Página 105
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 106
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
Página 107
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. Before using your fridge freezer for the first • Clearance of at least 125 mm required at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
Página 108
Pando appliance, and the recommendations for minimum distances between appliances given in the Pando manual should be followed.
Página 109
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER • Do not place explosive or flammable shop where you purchased the product. material in your fridge. Place drinks with Packaging and the Environment high alcohol content vertically in the Packaging materials protect fridge compartment and make sure their your machine from damage that tops are tightly closed.
Página 110
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 2 DESCRIPTION OF THE the multizone function. Each one can be used as a freezer or a cooler, as APPLIANCE required. (Page 113; item 3.3.16 should always be considered.) This appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
Página 111
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position. 2.1 Dimensions 1010 PROFUNDIDAD DEL FRIGORIFICOTOTAL: 750 PROFUNDIDAD DEL CUERPO: 670 PROFUNDIDAD DE LA PUERTA: 80...
Página 112
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 3 USING THE APPLIANCE 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
Página 113
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 3.2 Display and Control Panel Using the Control Panel The values on the screen indicate the temperature selected by the user. 1. Fridge compartment temperature indicator The standby display is protected against faulty contact. You must touch any key Freezer compartment temperature on the display before you can make an indicator...
Página 114
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER may initially be set for 5 minutes. If your Quick-cooling mode will automatically drinks have not cooled sufficiently after deactivate after 4 to 6 hours, depending this time, you may set a further 5 or 10 on the ambient temperature, or when the minutes cooling time.
Página 115
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER buttons simultaneously for 3 seconds. To reactivate the compartment, use the same combination of buttons.until the error 3.3.11 Screensaver (s.saver) is fixed. This function saves energy by switchingthe 3.3.16 Using a Freezer Compartment as lights on the electronic display paneloff. To a Cooler Compartment activate the screensaver, press and hold the 's.saver' button for 3 seconds.
Página 116
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER To switch the appliance to vitastore mode, The storage times of fruit and vegetables press and hold the mode button until the depend on the quality of the food, vitastore light illuminates. The zone1 button postharvest conditions and uninterrupted will be off and the zone1 compartment refrigeration from harvest until storage in a...
Página 117
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 3.5 Accessories 3.5.1 Natural Ion Tech Natural Ion Tech spreads negative ions which neutralize particles of unpleasant smell and dust in the air. By removing these particles from the air in the refrigerator, Natural Ion Tech improves air quality and eliminates odours.
Página 118
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 3.5.3 Vegetable Bowl and Chill Drawer (Breakfast) Chill drawer / Breakfast Crispers This compartment can be used as a chill drawer, where food can be kept at 0°C. Frozen food can be kept in this Visual and text descriptions in compartment to defrost.
Página 119
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER degree of your refrigerator and cause with the rear wall of the appliance as food poisoning and unnecessary spoiling frost will develop and packaging will stick of the food. to it. Do not open the refrigerator door •...
Página 120
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER NOTE: • The storage life of frozen food depends Potatoes, onions and garlic should not on the room temperature, the thermostat be stored in the refrigerator. setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time 4.2 Freezer Compartment required to transport the product from the shop to your home.
Página 121
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER Maximum storage time Meatandfish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast Wrap in foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes In pieces 4 - 8...
Página 122
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months) temperature (hours)
Página 123
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER If product equipped with LED lamp This product contains a light source of energy efficiency class <E>. If product equipped with LED Strip(s) or LED card(s) This product contains a light source of energy efficiency class <F>. 6 SHIPMENT AND REPOSITIONING The original packaging and foam may be...
Página 124
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER 7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators.
Página 125
INOXPAN S.L. FRIDGE - FREEZER • When the appliance is cooled may increase in some models during or warmed (due to expansion of operating in some conditions such that appliance material). the product is plugged in for the first time, depending on change in the ambient Short cracking noise occurs: When temperature or change of usage.
Página 126
The technical information is situated in Visit our website to: the rating plate on the internal side of the www.pando.es appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to...
Página 127
REFRIGERATOR 12. AFTER SALES TECHNICAL SERVICE (SAT) AND GUARANTEE: INOXPAN S.L., thank you for choosing our brand and for trusting a Pando product, standard of Quality, Design & Innovation, a brand honoring his origins and commitments. TERMS OF THIS WARRANTY: This product comes with a warranty of 3 year as from the date of purchase covering all product defect affecting its performance.
Página 128
INOXPAN S.L. PROCESO DE DESMONTAJE DE PUERTAS PROCESSO DE DESMANTELAMENTO DE PORTAS PROCESSUS DE DÉMONTAGE DE LA PORTE DOOR DISASSEMBLY PROCESS...