Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
(See page 6)
Guía de inicio rápido
(vea la página 6)
For assistance (U.S.A.), please call:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
or visit us at www.panasonic.com/contactinfo
For assistance (Puerto Rico), please call:
787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com
For assistance (Canada), please call:
1-800-561-5505
or visit us at www.panasonic.ca
Para solicitar ayuda (EE.UU.), llame al:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo
Para solicitar ayuda (Puerto Rico), llame al:
787-750-4300
ó visítenos en www.panasonic.com
Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
English
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Español
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
High Definition Plasma Television
Televisor de plasma de alta definición
Número de modelo
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Model No.
TH-58PE75U
TQB2AA0752

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TH-58PE75U

  • Página 1 (See page 6) Guía de inicio rápido (vea la página 6) For assistance (U.S.A.), please call: 1-888-VIEW-PTV (843-9788) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo For assistance (Puerto Rico), please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com For assistance (Canada), please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
  • Página 2 ¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia EZ Sync™ EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial GalleryPlayer y el logotipo de la El logotipo SDHC es una marca Co., Ltd.
  • Página 3 Índice Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad ················· 4 • Disfrute de multimedia Notas ···························································· 5 Guía de inicio rápido • Accesorios/Accesorio opcional ··· 6 Tarjeta de • memoria SD Para impedir la caída del televisor ··· 8 •...
  • Página 4 • Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor. • Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. Aviso de la FCC: Para asegurar el cumplimiento continuo de las normas establecidas, utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte el televisor a los dispositivos periféricos.
  • Página 5 Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico daños. está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic. El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable de alimentación esté conectado a una toma de corriente.
  • Página 6 Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Transmisor Pilas para el Adaptador de antena Sujetador de • de mando a transmisor cable Tipo F para 5C-2V distancia de mando a • distancia N2QAYB000103 • Pila AA Cable de CA Pedestal...
  • Página 7 Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Instalación de los soportes Fijación de los soportes Base Adelante Soporte Base Soporte Inserte los soportes en los agujeros izquierdo y Utilice los tornillos de montaje para asegurar derecho de la parte inferior de la base para que se firmemente los soportes en la parte inferior de la base.
  • Página 8 Para impedir la caída del televisor El televisor podría caerse durante un terremoto, etc. Le recomendamos tomar las medidas necesarias para que el televisor no se caiga en caso de producirse tal suceso. • La información de esta sección ha sido diseñada para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones causadas por la caída del televisor durante un terremoto, etc.
  • Página 9 Si se asegura a una pared • Fije a una pared o columna con un alambre o cadena fuerte de venta en el comercio. Accesorios Gancho Tornillo de fijación de gancho (2) • M8 x 35 Quite la tapa Tornillo de fijación de gancho Gancho...
  • Página 10 Cine para casa Nota • Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync (HDAVI Control 2), usted podrá controlarla con el control remoto de este televisor (pág. 25 EZ Sync • Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
  • Página 11 Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4. Receptor de televisión por cable Nota • Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com...
  • Página 12 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Equipo de AV Antena de VHF / UHF (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz ANTENNA Cable In Cable de...
  • Página 13 ■ Para utilizar terminales HDMI Equipo de AV HDMI 2 AUDIO IN HDMI AV IN AV IN AV OUT ej. Grabadora DVD • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad.
  • Página 14 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Receptor de Grabadora DVD satélite ó Antena de VHF / UHF Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz ANTENNA Cable In Cable de...
  • Página 15 ■ Para utilizar terminales COMPOSITE amarillo amarillo Grabadora DVD amarillo amarillo Receptor de COMPOSITE COMPOSITE ó satélite blanco blanco blanco blanco rojo rojo rojo rojo Videograbadora ■ Para utilizar terminales S VIDEO S VIDEO S VIDEO Grabadora DVD ó Receptor de satélite blanco blanco...
  • Página 16 [ATSC solamente] Nota • Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. (pág. 30) • Cuando utilice las terminales COMPONENT VIDEO OUT ó el terminal S VIDEO OUT, consulte la página 13 “Para utilizar terminales COMPONENT” o “Para utilizar terminales S VIDEO”.
  • Página 17 Identificación de los controles Cambia TV/VIDEO Selecciona canales en orden. Subida/bajada del volumen Sujete la puerta en “PULL” y ábrala hacia arriba. El botón Sensor del control remoto POWER Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor. Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Nota •...
  • Página 18 Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (pág. 28-29) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. ó...
  • Página 19 Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Imagen Seleccione “Entrada ANT” Establezca Entrada ANT Programa canal Cable: Televisión por cable Entrada ANT Cable Antena: Antena Auto Seleccione Seleccione “Auto” Programa canal Siguiente Entrada ANT Cable Auto...
  • Página 20 Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 10-15) Conecte la alimentación Seleccione un número de canal Arriba ó MENU MENU Abajo Nota ■...
  • Página 21 ■ Pulse ASPECT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 43) Cambio de • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC la relación • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC de aspecto ■ FAVORITOS Llamada Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de a un canal sintonización de favoritos.
  • Página 22 Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) •...
  • Página 23 Vea la imagen Gire 90° (hacia la izquierda) A la siguiente foto Gire 90° (a la derecha) A la foto anterior • Rota. Para visualizar/ocultar el área de navegación Previo Siguíente RETURN Diaposi. Visualizado uno cada vez Área de navegación Para cambiar la vista (modo de reproducción sencilla, ajuste de imágenes, etc.) ■...
  • Página 24 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Con el equipo conectado encendido Visualización del menú...
  • Página 25 EZ Sync Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Para conocer más detalles consulte “Control EZ Sync” en las pág. 30-31. Visualización del menú EZ Sync Seleccione el equipo Seleccione Grabador DVD...
  • Página 26 Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, Lista de menús el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la Menú Elemento televisión como usted desee. Grabador DVD, Cine para casa, Visualice el menú...
  • Página 27 Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 30) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 30) Al menú EZ Sync se puede acceder directamente pulsando el botón EZ Sync del control remoto. (pág.
  • Página 28 Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y Lista de menús otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a Menú Elemento usted más le convenga. Modo surf Visualice el menú...
  • Página 29 (Continuación) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/Todos) Todos Modo surf Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 35) Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 18) Idioma Ajusta el reloj (pág. 18) Reloj Establece los canales (pág.
  • Página 30 Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”. Las conexiones a algunos equipos de Panasonic (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente.
  • Página 31 Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. ■...
  • Página 32 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Cada vez que visualice el menú Siguiente Menú Bloqueo se le pedirá que introduzca EZ Sync su contraseña. Imagen Seleccione Audio Cronómetro...
  • Página 33 ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario” Bloqueo de Seleccione el canal que va a bloquear. •...
  • Página 34 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. Visualice el menú Auto Ajuste automático Seleccione “Ajuste” Menú Siguiente EZ Sync Seleccione Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta memoria Ajuste Seleccione “Programa canal”...
  • Página 35 Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione el modo de exploración (pág. 19) Seleccione Cable ó Antena (pág. 19) Programa auto Aceptar Todos los canales Seleccione “Auto” Sólo analógico Programa canal Seleccione Siguiente Sólo digital...
  • Página 36 Títulos de entradas/Salida a monitor/ Visualice el menú Títulos de entradas Etiquetas de visualización dispositivos externos Seleccione “Ajuste” Siguiente Menú EZ Sync Seleccione Imagen Salida a monitor Audio Pare la Cronómetro salida de Bloqueo imagen y Tarjeta memoria sonido Ajuste Seleccione “Dispositi.
  • Página 37 Subtítulos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 24 ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo •...
  • Página 38 Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 18) • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 28). Visualice el menú...
  • Página 39 Establezca el temporizador ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado) Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado. • 0/30/60/90 (minutos) Apagado Apagado Establezca ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado) Seleccione el elemento y establézcalo Cronómetro 1 Seleccione Canal...
  • Página 40 Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 47). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. Parte delantera de esta unidad...
  • Página 41 DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación un reproductor de cine para casa de Panasonic. de todos los equipos está conectada (para que esta unidad Consulte la página 30-31 para conocer la configuración del reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe menú...
  • Página 42 Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 33) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
  • Página 43 Información técnica Subtítulos (CC) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •...
  • Página 44 Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran ó se dañan, ó por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro ó daño que puedan sufrir los datos grabados.) Terminales DIGITAL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal”...
  • Página 45 DIGITAL AUDIO OUT podrá salir como sonido ambiental multicanal. • “HDAVI Control 2” es la norma más reciente (válida a partir de febrero de 2007) para el equipo compatible con HDAVI Control de Panasonic. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de Panasonic.
  • Página 46 Mantenimiento Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. •...
  • Página 47 Especificaciones TH-58PE75U Alimentación AC 120 V, 60 Hz Máximo 653 W Condición de espera 0,2 W Método de Tipo de CA accionamiento Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla 58 ” (Diagonal) visible 1.287 mm × 723 mm × 1.476 mm (50,6 ” × 28,4 ” × 58,1 ”) (An.
  • Página 48 Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
  • Página 49 Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
  • Página 50 Nota...
  • Página 51 Nota...
  • Página 52 Nota...
  • Página 53 Division of Panasonic Corporation San Gabriel Industrial Park Mississauga, Ontario of North America Carolina, Puerto Rico 00985 L4W 2T3 CANADA One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. © 2007 Panasonic Corporation of North America. Tous droits resérvés. Imprimé aux ÉTATS-UNIS...