ACHTUNG! ATTENTION! ATTENZIONE! ATTENTION! ATTENTIÓN! PAS OP! DIKKAT!
ATTENTION!
PORTEZ UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SUR LES OPERATIONS D'UTILISATION ET
D'ENRETIEN:
La machine doit seulement etre utilisée par des personnes ayant été formées quant à son
utilisation ou ayant une autorisation d'utilisation. La prise electrique doit etre deconnectée
du secteur d'alimentation éléctrique avant le nettoyage, l'entretien et toute modification
de la machine. Faites attention à ce que le cable electrique ne soit pas endommagé
(evitez d'ecraser ou de couper le cable ... etc.). Le cable doit uniquement etre remplacé
par un cable de rechange numéro G46 ou par un cable DIN 57.281, cable 402/VDE 0281
cable 402 05W 3x1 mm². Cet appareil ne doit ni etre utilisé ou rangé à l'extérieur dans un
endroit exposé à l'eau, ni utilisé puir ramasserdes substances dangereuses. La machine
doit etre adaptée avec un interrupteur de sécurité d'une capacité de 10 ampères ou
un fusible de 10 ampères. Toutes les connections aux secteurs d'alimentation electrique
doivent etre protégé de toute exposition à l'eau.
Le présent appareil peut être manipulé par
des enfants à partir de 8 ans et des personnes
ayant des déficits physiques, tactiles ou
psychiques
ou
expérience ou connaissance, si tant est qu'ils
sont surveillés ou qu'ils ont reçu des consignes
pour l'utilisation fiable de l'appareil et des
risques qui en émanent. Il est interdit aux
enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être faits par des
enfants sans surveillance.
ATTENTIÓN!
PONGA PARTICULAR ATENCIÓN A LOS SIGUIENTES PUNTOS RELACIONADOS CON LA
OPERACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO:
La máquina solo debe ser utilizada por personas que hyan tenido un entrenamiento
previo y autorizaciòn para el uso de la misma. Asegurarse siempre de desconectar la
màquina entes de limpiarla, hacerle servicio o cambiarle un repuesto. Asegurarse de que
el cable de corriente no se dañe pasando por encima del mismo con la màquina. El cable
sólo debe ser reemplazado por número de pieza de repuesto G46 un cable DIN 57.281
o uno 402/VDE 0281 o uno 402 05W 3x1 mm² cable. La máquina no debe ser utilzada
al aire libre, en condiciones Iluviosas o húmedas ni con químicos o sustancias peligrosas.
La máquina debe tener un interruptor de corriente de una capacidad de 10 Amps o un
fusil de 10 Amps. Todas las conexiones principales de corriente deben estar protegidas al
menos contra salpicones de agua.
Este aparato puede ser usado por niños
a partir de los 8 años y por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas
con poca experiencia y conocimientos, si lo
hacen bajo supervisión o han sido informadas
de cómo operar el aparato de forma segura
y conocen los riesgos que implica. Los
niños no pueden jugar con el aparato. Los
niños no pueden realizar la limpieza ni el
mantenimiento sin supervisión.
4/20
ne
disposant
d'aucune
DONNÉES TECHNIQUES
PRO35
Moteur
600 W
Rotation des brosses
483 U/pM
Niveau sonore à 0,5 m
57,8 dB
Poids
21,3 kg
Longueur
40,5 cm
Largeur
28,5 cm
Hauteur avec/sans manche
23 cm/117 cm
Longueur du cable 230 V/110 V
10 m/15 m
Capacité en eau sale
Rendement moquette
d'à 100 m²/h
DATOS TÉCNICOS
PRO35
Motor
600 W
Rotación de cepillos
483 U/pM
Niel de sonido 0,5 m
57,8 dB
Peso
21,3 kg
Longitud
40,5 cm
Ancho
28,5 cm
Altura sin/el manubrio
23 cm/117 cm
Longitud del cable 230 V/110 V
10 m/15 m
Capacidad de agua sucia
Cobertura alfombra
bis 100 m²/h
PRO45
700 W
395 U/pM
57,8 DB
23,3 kg
50,5 cm
28,5 cm
23 cm/117 cm
10 m/15 m
2,8 l
3,5 l
d'à 125 m²/h
PRO45
700 W
395 U/pM
57,8 DB
23,3 kg
50,5 cm
28,5 cm
23 cm/117 cm
10 m/15 m
2,8 l
3,5 l
bis 125 m²/h