Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
BOTTOM MOUNTED FREEZER SERIES
USER MANUAL
MRF18B4AST
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is for reference only. Please consider the appearance of the actual product as the
standard.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Midea MRF18B4AST

  • Página 1 Refrigerator BOTTOM MOUNTED FREEZER SERIES USER MANUAL MRF18B4AST Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
  • Página 3 English LANGUAGES French Spanish Free 3 months extension of the original limited warranty period!* Simply text a picture of your proof of purchase to: 1-844-224-1614 *The warranty extension is for the three months immediately following the completion of the product’s original warranty period.
  • Página 4 THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
  • Página 5 SPECIFICATIONS Rated Voltage 115V Rated Frequency 60Hz Rated Current Defrost Power 200W Refrigerant, Amount R600a, 1.76oz(50g) Foaming Agent Cyclopentane...
  • Página 6 PRODUCT OVERVIEW Names of components Door tray Quick cold dial block Shelf Fruit and vegetable box Fruit and vegetable box Upper freezer drawer LED lighting Lower freezer drawer Control and display panel ATTENTION The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor.
  • Página 7 Installing an Optional Ice Maker The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator is compatible with Midea IM1900MD ice maker. Please refer to individual ice maker installation instruction manual. • WARNING: Connect to potable water supply only.
  • Página 8 Space requirement diagram (when the door is open and when the door is closed) 135 ° Depth Width Overall Depth Width Depth doors open doors open Height Wiht handle 1692 1038 1277 Notice: All dimensions in mm...
  • Página 9 Leveling feet To avoid vibration, the unit must be leveled. If required, adjust the leveling screws to compensate for the uneven floor. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing. Leveling screws can be turned easily by tipping the cabinet slightly. Turn the leveling screws counterclockwise to raise the unit, clockwise lower it.
  • Página 10 Changing the light • Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified person. Connecting the appliance After installing the appliance, connect the power plug into a socket outlet. ATTENTION •...
  • Página 11 OPERATION INSTRUCTIONS Control panal Alarm/power off/power on button Freezer button Fridge button Display When the initial power is up, it is 3 seconds, While the boot bell rings, and then goes into normal operation display. (Refrigerator and freezer are mid-range at the time of first power-up) Display fault code in the event of a failure (Loop display);...
  • Página 12 Operating instructions Refrigerator settings • Press the refrigeration key to adjust the refrigeration set gear, each press the refrigeration key once, the gear change one gear, the order is as follows: ℃ ℃ ℃ Freezer settings • Press the refrigeration key to adjust the refrigeration set gear, each press the refrigeration key once, the gear change one gear, the order is as follows: ℃...
  • Página 13 Tips on storing food Freezer compartment • The freezer is designated for the storage of food frozen at very low temperature, long-term storage of frozen food, and for the production of ice. • Only use the shelves in the door of the freezer to store frozen food, not for storing hot food designated for freezing.
  • Página 14 CLEANING AND MAINTENANCE Defrosting • The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel. Cleaning of door tray •...
  • Página 15 • First pull out the fruit and vegetable box, because the fruit and vegetable box has a stop, it needs to lift be lifted upward before the fruit and vegetable box can be removed. • The roller seat is stuck in the box tank groove, press the arrow in the direction of the image, remove the roller seat, clean the box tank groove as needed.
  • Página 16 TROUBLESHOOTING The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not solved. Problem Possible reason • Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact Failed operation •...
  • Página 17 Problem Possible reason • Remove foreign matters on the door seal Door seal fails to be tight • Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating) •...
  • Página 18 U.S. and Canada. Midea Customer Service In the U.S.A. or Canada, call 1-866-646-4332. If outside the 50 States of the United States or Canada, contact your authorized Midea dealer to determine whether another warranty applies. 1 YEAR PARTS AND LABOR...
  • Página 19 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty.
  • Página 21 Anglais LANGUES Français Espagnol Extension gratuite de 3 mois de la période de garantie limitée initiale!* Envoyez simplement une hoto de votre preuve d’achat par message texte au : 1-844-224-1614 *L’extension de garantie porte sur les trois mois suivant immédiatement la fin de la période de garantie initiale du produit.
  • Página 22 UN MOT DE REMERCIEMENT Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
  • Página 23 SPÉCIFICATIONS Tension nominale 115V Fréquence nominale 60Hz Courant nominal Puissance de dégivrage 200W Quantité de réfrigérant R600a, 1.76oz(50g) Agent moussant Cyclopentane...
  • Página 24 GÉNÉRALITÉS DU PRODUIT Description des composants Plateau de porte Bloc de contrôle d'humidité Étagère Bac à fruits et légumes Bac à fruits et légumes Tiroir supérieur de congélation Éclairage LED Tiroir inférieur de congélation Panneau de contrôle et d’affichage ATTENTION La figure ci-dessus est seulement à...
  • Página 25 Installation d'une machine à glaçons en option Le réfrigérateur est configuré pour l'installation de la machine à glaçons. Ce réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons Midea IM1900MD. Veuillez vous référer au manuel d'instructions d'installation de la machine à...
  • Página 26 Schéma de l'espace requis (lorsque la porte est ouverte et lorsque la porte est fermée) 135 ° Profondeur Largeur Profondeur Hauteur portes portes Largeur Profondeur avec totale ouvertes à ouvertes à poignée 135° 135° 1692 1038 1277 Remarque : Toutes les dimensions sont en mm.
  • Página 27 Pieds de nivellement Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être mis à niveau. Si nécessaire, ajustez les vis de mise à niveau pour compenser les inégalités du sol. L'avant doit être légèrement plus haut que l'arrière pour faciliter la fermeture de la porte.
  • Página 28 Changement de la lampe Tout remplacement ou entretien des lampes LED doit être effectué par le • fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire. Raccordement de l'appareil Après avoir installé l'appareil, branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant.
  • Página 29 INSTRUCTIONS D'OPÉRATION Panneau de commande Bouton Bouton Alarm/power off/power on (alarme/mise hors tension/mise sous tension) Bouton Freezer (Congélateur) Bouton Fridge (Réfrigérateur) Affichage Lors de la mise sous tension initiale, il s’écoule 3 secondes, tandis que la sonnerie de démarrage retentit, puis l’affichage du fonctionnement normal. (Le réfrigérateur et le congélateur sont à...
  • Página 30 Instructions d’opération Réglages du réfrigérateur Appuyez sur la touche de réfrigération pour régler le rapport de réglage • de la réfrigération. Chaque fois que vous appuyez une fois sur la touche de réfrigération, le rapport change d’une vitesse, l’ordre est le suivant : Réglages du congélateur •...
  • Página 31 Conseils pour conserver les aliments Compartiment congélateur • Le congélateur est conçu pour le stockage d'aliments congelés à très basse température, le stockage à long terme d'aliments congelés et pour la production de glace. N'utilisez les étagères de la porte du congélateur que pour stocker des aliments •...
  • Página 32 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Dégivrage • Le réfrigérateur est fabriqué selon le principe du refroidissement par air et dispose donc d'une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison d’un changement de saison ou de température peut également être enlevé manuellement en débranchant l’appareil de l’alimentation électrique ou en l’essuyant avec une serviette sèche.
  • Página 33 • Retirez d’abord le bac à fruits et légumes. Comme le bac à fruits et légumes est muni d’une butée, il faut le soulever vers le haut avant de pouvoir retirer le bac à fruits et légumes. • Le support des roulettes se trouvant dans la rainure du tiroir, appuyez sur la flèche dans le sens de l’image, retirez le support des roulettes et nettoyez la rainure du tiroir si nécessaire.
  • Página 34 DÉPANNAGE Les utilisateurs peuvent résoudre les problèmes simples suivants. Veuillez appeler le service après-vente si les problèmes ne sont pas résolus. Problème Raison possible • Vérifiez si l’appareil est branché à l’alimentation ou si la fiche est bien en contact. Échec de la mise en •...
  • Página 35 Problème Raison possible Enlevez les matières étrangères sur le joint de la porte. • Le joint de • Chauffez le joint d’étanchéité de la porte, puis porte n’est pas refroidissez-le pour le restaurer (ou soufflez-le avec un étanche séchoir électrique ou utilisez une serviette chaude pour le chauffage.
  • Página 36 RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est valide uniquement dans les 50 états des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil ménager est utilisé...
  • Página 37 DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie.
  • Página 39 Inglés IDIOMAS Francés Español ¡Extensión gratuita de 3 meses del período original de la garantía limitada!*Simplemente envíe una foto de su comprobante de compra al: 1-844-224-1614 *La extensión de la garantía es por los tres meses inmediatamente posteriores a la finalización del período de la garantía original del producto.
  • Página 40 CARTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto de Midea, lea detenidamente este manual para asegurarse de que sabe cómo operar las características y funciones que le ofrece su nuevo electrodoméstico de manera segura. CONTENIDO CARTA DE AGRADECIMIENTO ............
  • Página 41 ESPECIFICACIONES Tensión nominal 115V Frecuencia nominal 60Hz Corriente nominal Potencia de descongelación 200W Refrigerante, cantidad R600a, 1.76oz(50g) Agente espumante Ciclopentano...
  • Página 42 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Nombres de los componentes Bandeja de puerta Bloque de cuadrante de refrigeración rápida Estante Caja de frutas y verduras Caja de frutas y verduras Cajón superior del congelador Iluminación LED Cajón inferior del congelador Panel de control y visualización ATENCIÓN La figura anterior es solo para referencia.
  • Página 43 Instalar una máquina de hielo opcional El refrigerador viene configurado para la instalación de la máquina de hielo. Este refrigerador es compatible con la máquina de hielo Midea IM1900MD. Consulte el manual de instrucciones de instalación de la fábrica de hielo individual.
  • Página 44 Diagrama de requisitos de espacio (cuando la puerta está abierta y cuando la puerta está cerrada) 135 ° Profundidad Ancho con Altura Profundidad con puertas puertas Ancho Profundidad General Con Manija abiertas abiertas 135° 135° 1692 1038 1277 Nota: Todas las dimensiones en mm...
  • Página 45 Patas de nivelación Para evitar vibraciones, la unidad debe estar nivelada. Si es necesario, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el suelo irregular. La parte delantera debe estar un poco más alta que la parte trasera para facilitar el cierre de la puerta. Los tornillos de nivelación se pueden girar fácilmente inclinando ligeramente el gabinete.
  • Página 46 Cambio de luz • Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser llevado a cabo por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar. Conexión del aparato Después de instalar el aparato, conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente.
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control Botones A. Botón de Alarma/apagado/encendido Botón Freezer (Congelador) Botón Fridge (Refrigerador) Visualización Cuando está activada la fuente de alimentación inicial, se suena el timbre de encendido en 3 segundos, y luego entra en la visualización de operación normal.
  • Página 48 Instrucciones de operación Ajustes del refrigerador Pulse el botón de refrigeración para ajustar el engranaje de configuración • de refrigeración, y cada vez de pulsar este botón, se cambia una vez por un engranaje con el siguiente orden: Ajustes del congelador •...
  • Página 49 Consejos sobre almacenamiento de alimentos Compartimento del congelador • El congelador está diseñado para el almacenamiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados y para la producción de hielo. • Utilice los estantes de la puerta del congelador únicamente para almacenar alimentos congelados, no para almacenar alimentos calientes designados para congelación.
  • Página 50 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descongelación • El refrigerador está hecho según el principio de refrigeración por aire y, por lo tanto, tiene una función de descongelación automática. Las escarchas formadas debido al cambio de estación o temperatura también se pueden eliminar manualmente desconectando el aparato de la fuente de alimentación o limpiándolo con una toalla seca.
  • Página 51 • Primero saque la caja de fruta y verdura, y porque esta caja tiene un tope, se requiere elevar hacia arriba antes de quitar la caja. • El asiento de rodillo se atrapa en la ranura del tanque de caja, pulse la flecha en la dirección de la imagen, quite el asiento, limpie la ranura como se requiere.
  • Página 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede resolver los siguientes problemas sencillos. Llame al departamento de servicio post-venta si los problemas no se resuelven. Problema Causa posible • Compruebe si el aparato está conectado a la fuente de alimentación o si el enchufe está en contacto correcto Operación fallida •...
  • Página 53 Problema Causa posible Elimine materias extrañas en el sello de la puerta • Se pierde la eficiencia de • Caliente el sello de la puerta y luego refrésquelo para sello de la puerta restaurarlo (o sople con un secador eléctrico o use una toalla caliente para calentar).
  • Página 54 PRIMER AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (PIEZAS Y MANO DE OBRA) Midea reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales defectuosos o mano de obra por un año completo a partir de la fecha de compra. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía e información sobre reparación de la garantía, visite https://www.midea.com/ca o llame al...
  • Página 55 7. Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales.