Página 1
LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER L’USO DELLA BICICLETTA ELETTRICA (IT - pag 1) MANUAL DE USO DE BICICLETA CON ASISTENCIA ELÉCTRICA (ES - pag 25) BETRIEBANLEITUNG FÜR ELEKTRISCHES FAHRRAD (E-FAHRRAD/PEDELEC)(DE - Seite 50) MANUEL D'UTILISATION DU VELO ELECTRIQUE (FR - Page 76)
Página 2
INDICE 1. LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER L’UTENTE………………………………………………………………………….……………………..…1 1.1 L’OBIETTIVO DI QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER L’USO…………………………………….…………..…….……1 1.2 PRIMA DEL PRIMO VIAGGIO…………………………………………………………………………………….….………..…….….…1 1.3 PRIMA DI OGNI VIAGGIO……………………………………………………………………………………………….……………….….2 1.4 USO DI UN RIMORCHIO O UN SEGGIOLINO PER BAMBINI…………………..…………………………………………….…2 1.5 STOCCAGGIO DELLA BICICLETTA ELETTRICA ……………………………………………………………………………………….2 2.
Página 3
Gentile cliente, grazie per aver acquistato una bicicletta elettrica con pedalata assistita F.lli Schiano. La bicicletta a pedalata assistita acquistata ti consentirà un pieno divertimento su due ruote, sarà il mezzo di trasporto più pratico ed economico per i tuoi spostamenti in città e inoltre ti permetterà di bruciare calorie per mantenerti in forma.
Página 4
1.3 Prima di ogni viaggio Non dimenticare di controllare il sistema elettrico prima di ogni viaggio: • Controllare se la batteria sia posizionata in modo corretto nel porta-batteria sul telaio/sul portapacchi posteriore e il cavo sia a posto. • Controllare se la batteria sia sufficientemente carica per la durata del viaggio pianificato da fare. •...
Página 5
2. DEFINIZIONI FOTO 1 1. Batteria 2. Chiave sempre dal lato sinistro 3. Motore 4. Display FOTO 2 1. Batteria 2. Chiave sempre dal lato sinistro 3. Motore 4. Display FOTO 3 1. Batteria 2. Chiave sempre dal lato sinistro 3.
Página 6
3. LA BATTERIA La batteria della tua bicicletta può essere situata sotto il portapacchi posteriore oppure nel telaio della bicicletta, a seconda del modello scelto. La batteria di ogni bicicletta può essere sostituita ed è ricaricabile. 3.1 Rimozione della batteria dalla bicicletta Batteria inserita nel tubo del telaio Per rimuovere la batteria dal telaio della e-bike: 1.
Página 7
3.4 Ciclo d’esercizio della batteria e fattori aventi un impatto sulla percorrenza La distanza che si può percorrere con una ricarica della batteria dipende da molti fattori, tra I quali: le condizioni atmosferiche, il tipo di via sulla quale si viaggia, il peso dell’utente e il suo bagaglio, il livello di movimento assistito che si usa e il buono stato della batteria.
Página 8
4. DISPLAY Tutti i nostri schermi sono compatibili con le batterie a 24V / 36V / 48V La tua bicicletta è fornita di uno dei due tipi di schermo: LED Display D15 o LCD Display D13. 4.1 ANANDA LED Display D15 Livello di movimento Plus assistito...
Página 9
Capacità della batteria: La capacità della batteria è visualizzata in 5 segmenti dello schermo. Quando la batteria è carica a pieno, il LED destro è completamente acceso. Quando la batteria è sotto tensione e il LED destro sta lampeggiando, va immediatamente ricaricata. Il livello della batteria è visualizzato da sinistra a destra.
Página 10
Operazioni principali: Start/stop della bicicletta elettrica On/Off Accensione/Spegnimento Tenere premuto il tasto On/Off per 1 secondo per accendere lo schermo e avviare il sistema della bicicletta. Avviato il funzionamento, premere e tenere premuto il tasto On/Off per 2 secondi per spegnere il sistema. Spento, lo schermo non consuma più...
Página 11
Cablaggio e collegamento del display Il display LCD D13/U ha il cavo a 5 pin, il quale viene alimentato della tensione a 24V/36V/48V della batteria, la quale è un’alimentazione positiva, messa a terra, debole serratura elettrica, comunicazione R, e comunicazione T. 4.3 Codici di errori ANANDA LED Display D15 All’apparizione di guasto del sistema di propulsione del mezzo di trasporto elettrico, il LED sullo schermo...
Página 12
ANANDA LCD Display D13 Codici di errori Quando il sistema della bicicletta elettrica si guasta sul display automaticamente viene visualizzato un codice di errore e il codice lampeggia. Anche se il funzionamento normale viene sospeso, si può uscire dall’interfaccia del menu degli errori solo quando viene eliminato l’errore (anche se il display viene spento senza guasti, non funziona in modo normale una volta riacceso).
Página 13
Velocità MODEL massimo Display Batteria Motore massima supportato GREENWAY EF-3, Brushless Rear Motor 120kg (incl. ANANDA LED E-Sky 20" Folding 25(km/h) 36V, 7.8Ah, ANANDA RM M129, cyclists) Display D15 280.8Wh 36V 250W *GREENWAY Brushless Front Motor E-Moon 26”/28” 120kg (incl.
Página 14
6. SPECIFICHE TECNICHE 6.1 Ruote Montaggio con l’aiuto del meccanismo di sgancio rapido. Liberare la leva dello sgancio rapido, inserire la stessa nel perno della ruota, serrare il tappo di regolazione situato sul lato opposto del perno e svitare un giro. Le rondelle di sicurezza devono stare sempre inserite sul perno del mozzo agganciate all‘estremità...
Página 15
Vite di regolazione dello stelo Stelo Pipa del manubrio Forcella Non rendere lo stelo lungo oltre il segno di sicurezza, siccome è la profondità minima di introduzione dello stelo nella forcella. 6.4 Sella Se necessario regolare la sella: posizionare lo stelo della sella nel reggisella e serrare i dadi della sella. Introdurre lo stelo della sella nel telaio e regolare fino all’altezza voluta con l’aiuto della leva di attacco rapido oppure serrando il dado.
Página 16
6.6 Freni Freni a tiraggio laterale. I freni a tiraggio laterale sono un semplice sistema frenante che spinge due pattini contro il cerchio, una volta tirata la leva. Il freno è montato tramite il bullone di ritegno. Non dimenticare di sostituire i pattini in tempo.
Página 17
Nel caso se non ci fosse resistenza attivando la leva freni fermare immediatamente l’uso del motore e mettersi in contatto con noi. Usare soltanto l’alcol o prodotti speciali per pulire le pastiglie e i dischi frenanti. I collegamenti e i tubi dei freni aventi delle perdite peggiorano sostanzialmente le caratteristiche dei freni.
Página 18
seguente: Inserire la seconda marcia della bicicletta e girare la vite di regolazione finché il quadrato giallo si posizioni esattamente tra le due linee del display del mozzo. Nel caso se la bicicletta è attrezzata di 3 ingranaggi di fronte e 7 o 8 ingranaggi di dietro, diciamo che ha 21 o 24 velocità, siccome abbiamo diverse combinazioni delle ruote dentate di fronte con quelle di dietro.
Página 19
essere da 3 a 11. Il particolare del funzionamento con trasmissioni interne è che in questo caso il cambio delle trasmissioni può e deve essere fatto senza pedalare. 7. MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA Di sostanziale importanza è effettuare la manutenzione della bicicletta in tempo. Ci raccomandiamo di portare la bicicletta in un punto di servizio dopo aver percorso diverse centinaia di kilometri oppure dopo circa tre mesi dall’acquisto.
Página 20
8. GARANZIA Garanzia della bicicletta Le nostre biciclette godono la garanzia di 2 anni per difetti di produzione e per il telaio, a decorrere dalla data dell’acquisto, previa presentazione della fattura. Questa garanzia è limitata fino alla sostituzione dei pezzi per i quali sia constatato da un nostro tecnico che sono difettosi.
Página 21
9. PIEGAMENTO DELLA BICICLETTA: MODELLI E-SKY, E-STAR e GALAXY E-SKY 20” Bicicletta pronta da imballare 1. Piegamento del manubrio • Spingere la manopola verso l’alto per rilasciare la leva • Tirare la leva nella direzione indicata nella foto sottostante. Poi si può piegare il manubrio della bicicletta.
Página 22
E-STAR 20” Bicicletta pronta da imballare 1. Piegamento del manubrio • Spingere la manopola verso l’alto per rilasciare la leva. Tirare la leva nella direzione indicata nella foto 2. • Quindi tirare il meccanismo di bloccaggio nella direzione mostrata nella foto 3 con la freccia rossa in modo da poter ritrarre il volante nella ( foto 4).
Página 23
2. Piegamento del telaio • Rilasciare la leva di blocco spingendola verso il basso come mostrato in Foto 1 e 2. • Quindi ruotare la leva di blocco come mostrato nelle foto 3 e 4. • Ruotare la leva di bloccaggio come mostrato nelle foto 5 e 6. •...
Página 24
GALAXY 20” Bicicletta pronta da imballare 1. Piegamento del manubrio • Spingere la manopola verso l’alto per rilasciare la leva • Tirare la leva nella direzione indicata nella foto sottostante. Poi si può piegare il manubrio della bicicletta. 2. Piegamento del telaio •...
Página 25
• Piegare i pedali come mostrato in foto 3 3. Rimozione della batteria Per rimuovere la batteria dal telaio della e-bike: • Inserire la chiave nella serratura e girare la chiave a sinistra per sbloccare. • Estrarre la batteria dal bagagliaio.
Página 26
La versione digitale del libretto di istruzioni potete trovare sul nostro sito web https://b2cstore.grupposchiano.it/manuali-pdf/ oppure sul sito del prodotto su Amazon. Per ulteriori informazioni o qualsiasi questione, per favore, contattarci all’e-mail: ufficiocommerciale@grupposchiano.it o rivolgersi ai contatti presenti sul sito GRUPPOSCHIANO.IT...
Página 27
CONTENIDO 1. MANUAL DEL USUARIO ………………………………………………………………………………………………………….….………….26 1.1 PROPÓSITO DE ESTE MANUAL DEL USUARIO ……………………………………………………………………….…………26 1.2 ANTES MONTANDO LA BICICLETA POR PRIMERA VEZ ………………………………………….……….…………...…..26 1.3 ANTES MONTANDO LA BICICLETA CADA VEZ ……………………………………………………………..……………..……26 1.4 USO DE UN REMOLQUE O UN ASIENTO PARA NIÑOS …………………………………………….………………..…..…27 1.5 ALMACENAMIENTO DE LA BICICLETA ELÉCTRICA…………………………………………………………………..…………27 2.
Página 28
Gracias por comprar esta bicicleta eléctrica de F.lli Schiano. Le deseamos mucha diversión y éxito. La bicicleta que compraste te brindará entretenimiento sobre dos ruedas, será el medio de transporte más práctico y económico de la ciudad y además te permitirá quemar calorías para mantenerte en forma.
Página 29
• Revise la pantalla del controlador para ver si hay advertencias o mensajes de error. Elimine el error antes de conducir. • Asegúrese de que las luces delanteras y traseras están encendidas cuando están activadas y permanezcan encendidas cuando la bicicleta está parada. La asistencia a la conducción comienza inmediatamente, cuando pisa el pedal.
Página 30
2. DEFINICIONES IMAGEN 1 1. Batería 2. Llave siempre del lado izquierdo 3. Motor 4. Display IMAGEN 2 1. Batería 2. Llave siempre del lado izquierdo 3. Motor 4. Display IMAGEN 3 1. Batería 2. Llave siempre del lado izquierdo 3.
Página 31
3. LA BATERÍA La batería de tu bicicleta se puede ubicar debajo de la cajuela trasera o el cuadro de la bicicleta, según el modelo que elija. La batería de cada bicicleta es reemplazable y recargable. 3.1 Extracción de la batería de la bicicleta Batería integrada en el tubo del cuadro Para quitar la batería del cuadro de la bicicleta eléctrica: 1.
Página 32
que utiliza y el buen estado de la batería. Las siguientes tablas contienen los índices de ciclo de vida total de las distintas bicicletas electrónicas de nuestro catálogo. Bicicleta eléctrica 36V, 7.8 Ah: 1:.65 – 80 km 2: 45 – 65 km 3:.
Página 33
4. PANTALLA Todas nuestras pantallas son compatibles con baterías de 24V / 36V / 48V Su bicicleta está equipada con uno de los dos tipos de pantalla: LED Display D15 o LCD Display D13. Para obtener más información sobre la pantalla LCD D13, continúe a la página 46. 4.1 ANANDA LED Display D15 Principales funciones: Este tipo de pantalla (D15-MSUP) puede integrar la función de cambio de faros.
Página 34
está con baja tensión y la luz LED derecha parpadea, debe cargarse de inmediato. El nivel de la batería se muestra de izquierda a derecha. La pantalla D15-MSUP tiene un cable de salida de 5 pines que funciona con un voltaje de batería de 24V / 36V / 48V.
Página 35
Botones En la pantalla D13 hay tres botones botón de encender y apagar, botón “menos” y botón “más”. Operaciones básicas: Encender / apagar la bicicleta eléctrica On/Off Encender/Apagar Presione y mantenga presionado el botón Encender/Apagar durante 1 segundo para encender la pantalla e iniciar el sistema de la bicicleta.
Página 36
Reinicio Estando encendida la pantalla, presione y mantenga presionados los botones "MÁS" y “MENOS” durante más de 3 segundos y la información en la pantalla TRIP, TIME, MAX, AVG se anulará a 0. Cableado y conección del display La pantalla D13/U tiene un cable de salida de 5 pines que funciona con un voltaje de batería de 24V / 36V / 48V que por su parte es fuente de alimentación positiva, puesta a tierra, cierre eléctrico débil, comunicación R y comunicación T.
Página 37
ANANDA LCD Display D13 Códigos de errores Cuando el sistema electrónico del vehículo con asistencia eléctrica está averiado, en la pantalla automáticamente aparecerá un código de error y el código empezará a parpadear. No basta con parar el funcionamiento normal, el error se debe eliminar para poder salir de la interfaz del menú de errores (incluso si el medidor está...
Página 38
Peso máximo MODEL Display Batería Motor máxima soportado GREENWAY EF-3, Brushless Rear Motor 120kg (incl. ANANDA LED E-Sky 20" Folding 25(km/h) 36V, 7.8Ah, ANANDA RM M129, 36V cyclists) Display D15 280.8Wh 250W E-Moon 26"/ 28” 120kg (incl. ANANDA LED *GREENWAY YJ145,...
Página 39
6. COMPONENTES NO ELECTRICOS 6.1 NEUMÁTICOS Instalación mediante un mecanismo de sujeción rápida. Libere la palanca de sujeción rápida, deslícela en el eje del neumático, apriete la tapa de ajuste ubicada en el extremo opuesto del eje y aflójela con una vuelta. Las arandelas de seguridad siempre deben estar apoyadas en los brazos de la horquilla y en el sistema de sujeción rápida.
Página 40
del tubo. Posición recomendada para apretar el manillar: 17 Nm. Posición mínima de rotura del tornillo de fijación del tubo: 26 Nm. Nota: Algunos cabezales de manillar no se pueden ajustar. 1. Tornillo para ajustar el telescopio 2. Telescopio 3. Parte curvada 4.
Página 41
6.5 LUCES Si necesita ajustar o cambiar el faro: coloque el faro en el soporte del faro en el manillar o el portaequipajes delantero y ajústelo de modo que el haz de luz se encuentre con el suelo a una distancia de 10 metros de la bicicleta.
Página 42
Con los frenos de disco mecánicos, el rango de movimiento de la palanca de freno aumenta con el desgaste de las pastillas de freno, lo que requiere un ajuste regular de los frenos. Para ajustar el rango de movimiento de la palanca, use un destornillador pequeño para girar el tornillo de ajuste ubicado en la caja de ajuste de la palanca.
Página 43
¡CONSEJO! Cuando vaya a hacer un largo recorrido, se recomienda llevar encima herramientas que permitan reparar la cadena. Ello le permitirá realizar una reparación temporal de la cadena dañada. 6.9 MECANISMO DE VELOCIDADES Si su bicicleta está equipada con un mecanismo de velocidades (3, 7 u 8 velocidades), encontrará un interruptor en la manija derecha del manillar.
Página 44
Velocidades internas Con este tipo de mecanismo de engranajes, la relación de transmisión se cambia mediante un mecanismo planetario dentro del propio buje trasero. En este caso, el número de velocidades que tienes puede ser de 3 a 11. Una característica de las velocidades incorporadas es que aquí el cambio de marchas puede y debe hacerse sin girar los pedales.
Página 45
8. GARANTÍA Garantía de la bicicleta. Nuestras bicicletas tienen una garantía de 2 años por defectos de fabricación y cuadro, a partir de la fecha de compra, previa presentación de un recibo. Esta garantía se limita al reemplazo de piezas que nuestro técnico haya determinado como defectuosas.
Página 46
9. PLEGAR LA BICICLETA: MODELLI E-SKY, E-STAR e GALAXY E-SKY 20” Bicicleta preparada para el embalaje 1. Plegar el manillar • Empuje el botón hacia arriba para liberar la palanca • Tire de la palanca en la dirección que se muestra en la imagen a continuación. Luego puede plegar el manillar de la bicicleta.
Página 47
E-STAR 20” Bicicleta preparada para el embalaje 1. Piegamento del manubrio • Empuje la manija hacia arriba para soltar la palanca. Tire de la palanca en la dirección que se muestra en la foto 2. • Luego tire del mecanismo de bloqueo en la dirección que se muestra en la foto 3 con la flecha roja para que pueda retraer el volante (foto 4).
Página 48
2. Plegar el cuadro • Suelte la palanca de bloqueo empujándola hacia abajo como se muestra en las fotos 1 y 2 • Luego, gire la palanca de bloqueo como se muestra en las fotos 3 y 4. • Gire la palanca de bloqueo como se muestra en las fotos 5 y 6. •...
Página 49
GALAXY 20” Bicicleta preparada para el embalaje 1. Plegar el manillar • Empuje el botón hacia arriba para liberar la palanca • Tire de la palanca en la dirección que se muestra en la imagen a continuación. Luego puede plegar el manillar de la bicicleta.
Página 50
• Pliegue los pedales como se muestra en la foto 3 3. Retirar la batería Para quitar la batería del cuadro de la bicicleta eléctrica: • Introduce la llave en la cerradura y gira a la izquierda. • Extraiga la batería del portaequipajes trasero...
Página 51
Puede encontrar una versión electrónica del manual en nuestro sitio web https://b2cstore.grupposchiano.it/manuali-pdf/ o en la página de productos de Amazon. Para más información o cualquier duda, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: ufficiocommerciale@grupposchiano.it o póngase en contacto con los contactos en el sitio web GRUPPOSCHIANO.IT...
Página 52
INHALTSVERZEICHNIS 1. ZU DIESER ANLEITUNG ………………………………………………………………………………………………………………………….51 1.1 ZWECK DER BEDIENUNGSANLEITUNG …………………………………………………………………………………………..…51 1.2 VOR DER ERSTEN FAHRT ……………………………………………………………………………………………………………….…51 1.3 VOR JEDER FAHRT ……………………………………………………………………………………………………………………………51 1.4 FAHREN MIT FAHRRADANHÄNGER ODER KINDERSITZ …………………………………………………………….………52 1.5 LAGERN DES ELEKTROFAHRRADS……………………………………………………………………………………………………..52 2. TERMINOLOGIE ………………………………………………………….…………………………………………………………………………53 3. WIEDERAUFLADBARER AKKU ………………………………………………………………………………………………….……………54 3.1 AUSBAU DER FAHRRADAKKUS …………………………………………………………………………………………………………54 3.2 AUFLADEN DES AKKUS ………………………………………………………………………………………………………………….…54 3.3 AUSSCHALTEN DES LADEGERÄTS …………………………………………………………………………………..…….…….……54...
Página 53
Wir danken Ihnen für den Erwerb dieses E-Bikes der F. LLi Schiano. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg damit. Das von Ihnen erworbene Fahrrad bietet Ihnen Spaß auf zwei Räder und es ist das praktischste und kostengünstigste Verkehrsmittel zur Fortbewegung im städtischen Umfeld, das gleichzeitig die Kalorienverbrennung und Ihre Fithaltung möglich macht.
Página 54
• Prüfen Sie, ob der Akku für die geplante Fahrt ausreichend geladen ist; • Prüfen Sie die Anzeige auf Warn- und Fehlerhinweise. Beheben Sie den Fehler vor Beginn der Fahrt. • Prüfen Sie, ob das Vorder- und Rücklicht beim Einschalten leuchten und im Stillstand des Fahrrads eingeschaltet bleiben.
Página 55
2. TERMINOLOGIE ABBILDUNG 1 1. Batterie 2. Schlüsselloch für die Entfernung der Batterie 3. Motor 4. Display ABBILDUNG 2 1. Batterie 2. Schlüsselloch für die Entfernung der Batterie 3. Motor 4. Display ABBILDUNG 3 1. Batterie 2. Schlüsselloch für die Entfernung der Batterie 3.
Página 56
3. WIEDERAUFLADBARER AKKU Der Akku Ihres Fahrrads kann unter den hinteren Gepäckträger oder im Fahrradrahmen je nach Modell eingebaut sein. Der Akku von allen Fahrrädern ist herausnehmbar und wiederaufladbar. 3.1 Ausbau des Fahrradakkus Im Fahrradrahmen eingebauter Akku Um den Akku vom Fahrradrahmen auszubauen: 1.
Página 57
Gepäck, von der eingesetzten Unterstützung und vom Zustand des Akkus abhängig. Die nachstehenden Tabellen enthalten die allgemeinen Indizies des Arbeitszyklus unserer Katalog-E-Bikes. E-bicicletta 36V, 7.8 Ah: 1:.65 – 80 km 2: 45 – 65 km 3:. 35 – 45 km 4: 25 –...
Página 58
4.DISPLAY Alle unsere Displays sind mit 24V-/ 36V-/ 48V-Batterien kompatibel. Ihr Fahrrad ist mit einem beider Displays ausgestattet: LED Display D15 oder LCD Display D13. Nähere Informationen zu dem LCD Display D13 finden Sie auf Seite 83. 4.1 ANANDA LED Display D15 Niveau des Plus Hilfsantriebes...
Página 59
Dioden fangen zu blinken an. Lassen Sie die Taste „MNUS“ los, um aus dem Assistenz-Modus herauszukommen und die passive Diode hört auf zu blinken. (Man kann jedes Assistenz-Niveau eingeben). Kapazität der Batterie: Die Kapazität der Batterie wird in 5 Segmenten auf dem Display angezeigt. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, leuchtet die rechte Lichtdiode komplett.
Página 60
4.2 ANANDA LCD Display D13 Niveau der Lichter Assistenz und Fehler erhöhen Batterie ,PLUS“ Eins./Auss Niveau der Assistenz ,,MINUS“ Assistenz Fahrtstrecke, mittlere und Aktuelle Geschwindigkeit und reduzieren maximale Geschwindigkeit Umstellung von km auf Mile Hauptfunktionen: Das LCD-Display integriert einen 2,4‘‘ multifuktionalen Bildschirm, der eine 24V / 36V / 48V Batterie unterstützt.
Página 61
Die Assistenz beim Laufen kann nur dann genutzt werden, wenn Sie Ihr Fahrrad schieben. Es besteht die Gefahr der Verletzung, wenn man die Assistenz beim Laufen nutzt und einer der Reifen des Fahrrades keinen Kontakt zum Boden hat. Anzeigen am Display Wenn das Fahrrad startet, gibt die Platte den Wert der Geschwindigkeit, die von der Geschwindigkeitskontrollvorrichtung des Fahrzeuges beobachtet wird, an das Display zum Anzeigen weiter.
Página 62
4.3 Fehlercodes ANANDA LED Display D15 Wenn das elektronische System zur Steuerung des elektrischen Fahrzeuges beschädigt ist, wird die Lichtdiode am Display blinken, um den Fehlercode anzuzeigen. Auch wenn Sie den normalen Betrieb einstellen, kann man aus der Schnittsteller des Displays des Schadens nur herauskommen, wenn der Fehler eliminiert wird (auch wenn das Messgerät ohne die Beseitigung von Störungen ausgeschaltet ist, wird das Werkzeug nach dem Neustart des Instrumentes nicht normal funktionieren können).
Página 63
ANANDA LCD Display D13 Fehlercodes Wenn das System des elektrischen Fahrrades einen Fehler hat, wird auf dem Display automatisch der Fehlercode angezeigt und der Code wird anfangen zu blinken. Auch wenn Sie den normalen Betrieb einstellen, werden Sie von der Schnittstelle für das Fehlermenü erst dann wieder herauskommen können, wenn der Fehler behoben ist (auch wenn das Display ohne Fehler ausgeschaltet worden ist, wird es nach dem Neustart nicht normal funktionieren).
Página 64
5. ELEKTRISCHE KOMPONENTEN Maximal Höchsgesch Modell zulässiges Display Batterie Motor windigkeit Gewicht Brushless Rear Motor E-Sky 20" 120kg (incl. ANANDA LED GREENWAY EF-3, 36V, 25(km/h) ANANDA RM M129, 36V Folding cyclists) Display D15 7.8Ah, 280.8Wh 250W Brushless Front Motor E-Moon 26"/28“...
Página 65
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 6.1 Räder Montage mit Hilfe der Vorrichtung zur schnellen Befestigung Lockern Sie den Hebel für die schnelle Befestigung, lassen Sie ihn in die Radachse gleiten, ziehen Sie den Einstellungsdeckel fest, der sich am gegenüberliegenden Ende der Achse befindet und lockern Sie ihn um eine Umdrehung.
Página 66
6.3 Lenkrad Einige Modelle erlauben die Einstellung des Lenkrades durch Änderung der Tiefe der Stange. Drehen Sie die Schraube des Lenkrades locker, um die von Ihnen gewünschte Höhe auswählen zu können, danach drehen Sie die Schraube im oberen Bereich der Stange wieder fest. Empfohlener Festdrehmoment des Lenkrades: 17 Nm.
Página 67
Verlängern Sie die Sattelstange nicht über die Marke der minimalen Einlasstiefe, die auf dem Rohr angebracht ist. Die Markierung für die Einlasstiefe muss sichtbar sein. 6.5 Lichter Wenn Sie den Scheinwerfer einstellen oder austauschen müssen: Stellen Sie den Scheinwerfer in den Scheinwerferhalter auf dem Lenkrad oder dem vorderen Träger und stellen Sie ihn so ein, dass der Lichtstrahl in 10 Metern Entfernung vor dem Fahrrad auf den Boden trifft.
Página 68
Verwenden Sie zum Reinigen der Bremsbeläge und -Scheiben nur Alkohol oder spezielle Reinigungsmittel. Undichte Verbindungen und Bremsrohre verschlechtern die Bremsleistung erheblich. Auslaufende Bremsflüssigkeit kann für Ihre Gesundheit und andere Materialien und Lacke schädigend sein. Alle Reparaturen an Scheibenbremsen sind von einem Fachmann auszuführen. Prüfen Sie die Position und den Verschleiß...
Página 69
Im Falle, das Ihr Fahrrad mit 3 Zahnrädern vorne und 7 oder 8 Zahnrädern hinten ausgestattet ist, sagt man, dass es über 21 oder 24 Gänge verfügt, weil wir verschiedene Kombinationen der vorderen Kränze mit den hinteren haben können. Die Übertragung der Kette von einem Kranz auf einen anderen erfolgt durch den vorderen und den hinteren Kettenwechsler.
Página 70
7. INSTANDHALTUNG DES ELEKTROFAHRRADS Es ist von außerordentlicher Bedeutung, dass Sie Ihr Fahrrad rechtzeitig warten. Wir empfehlen Ihnen Ihr Fahrrad nach ein paar Hundert Kilometern oder etwa drei Monate nach dem Kauf zu einem Service-Punkt zu fahren. Bis dahin werden sich alle sich drehenden Teile aufeinander abgestimmt haben, die Kette wird gespannt sein, und die Speichen könnten ein Festziehen brauchen.
Página 71
8. GEWÄHRLEISTUNG Gewährleistung des Fahrrades. Unsere Fahrräder haben zwei jährige Gewährleistungsfrist auf Produktionsfehler und Defekte am Rahmen, welche ab dem Kaufdatum zu laufen beginnt, und gegen Vorlage des Kassenzettels geltend gemacht werden kann. Diese Gewährleistung ist auf den Austausch von Teilen, in Bezug auf welchen von einem unserer Techniker festgestellt worden ist, dass sie defekt sind, beschränkt.
Página 72
9. Klappräder: E-SKY, E-STAR und GALAXY E-SKY 20” Zusammengeklappte Fahrrad 1. Lenker klappen • Schieben Sie den Knopf nach oben, um den Hebel zu lösen. • Ziehen Sie den Hebel in die auf dem Bild dargestellte Richtung. Danach können Sie den Lenker zum Fahrrad klappen.
Página 73
E-STAR 20” Zusammengeklappte Fahrrad 1. Lenker klappen • Drücken Sie den Knopf nach oben, um den Hebel freizugeben. Ziehen Sie den Hebel in die in Abbildung 2 gezeigte Richtung. • Ziehen Sie dann die Verriegelungshebel in die in Bild 3 mit dem roten Pfeil gezeigte Richtung, damit das Lenkrad eingeklappt werden kann (Bild 4).
Página 74
2. Fahrradrahmen klappen • Lösen Sie den Verriegelungshebel, indem Sie ihn nach unten drücken, wie in den Abbildungen 1 und 2 gezeigt ist. • • Drehen Sie dann den Verriegelungshebel wie in den Bildern 3 und 4 gezeigt ist. • •...
Página 75
GALAXY 20” Zusammengeklappte Fahrrad 1. Lenker klappen • Schieben Sie den Knopf nach oben, um den Hebel zu lösen. • Ziehen Sie den Hebel in die auf dem Bild dargestellte Richtung. Danach können Sie den Lenker zum Fahrrad klappen. 2. Rahmen klappen •...
Página 76
• Falten Sie die Pedale wie in Foto 3 gezeigt. 3. Ausbauen der Batterie Um den Akku vom Rahmen des E-Bikes herauszunehmen: • Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss und drehen Sie nach Links. • Akku aus dem Gepäckträger ziehen.
Página 77
Die digitale Version der Gebrauchsanweisung finden Sie auf unserer Website https://b2cstore.grupposchiano.it/manuali-pdf/ oder auf der Produktseite bei Amazon. Für weitere Informationen oder Fragen kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail: customerservice@redaldigital.com oder wenden Sie sich an die Kontakte auf der Website GRUPPOSCHIANO.IT...
Página 78
TABLE DES MATIÈRES 1. MANUEL DE L'UTILISATEUR…………………………………………………………………………………………………………..…….…77 1.1 OBJECTIFS DE CE MANUEL DE L'UTILISATEUR ……………………………………………………………………………..….…77 1.2 AVANT LA PREMIERE UTILISATION DU VELO ELECTRIQUE ……………………………………………………..……..…77 1.3 AVANT CHAQUE UTILISATION DU VELO ELECTRIQUE ……………………………..……..…………..………………...…77 1.4 UTILISATION D'UNE REMORQUE POUR VELO OU D'UN SIEGE POUR ENFANT …………………………..……..78 1.5 CONDITIONS DE STOCKAGE DU VELO ELECTRIQUE ………………………………...………………..………………..…..78 1.6 PREMIER ENTRETIEN ET MISE EN SERVICE ………………………………..……………………………..………………..…..78 2.
Página 79
Nous vous remercions d'avoir acheté ce vélo électrique chez F.lli Schiano. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec. Le vélo électrique que vous avez acheté vous procurera un loisir sur deux roues, il sera votre moyen de transport le plus pratique et le plus économique en ville et vous permettra de brûler des calories pour garder la forme.
Página 80
• Assurez-vous que les phares et les feux arrière sont allumés lorsqu'ils sont activés et qu'ils restent allumés lorsque le vélo est à l'arrêt. L'assistance à la conduite commence dès que vous appuyez sur la pédale. Freinez avant de monter sur votre vélo électrique afin d'éviter tout mouvement involontaire.
Página 82
3. LA BATTERIE La batterie de votre vélo peut être fixée sous le porte-bagage arrière ou au cadre du vélo, suivant le modèle de votre choix. La batterie de chaque vélo est amovible et rechargeable. 3.1 Comment retirer la batterie du vélo Batterie intégrée au tube du cadre -Pour retirer la batterie du cadre du vélo électrique : 1.
Página 83
bagages, le niveau d'assistance utilisé et le bon état de la batterie. Le tableau ci-dessous contient les indices généraux du cycle d'utilisation des différents vélos électriques de notre catalogue. E-vélo 36V, 7.8 Ah: 1:.65 – 80 km 2: 45 – 65 km 3: 35 –...
Página 84
4. Afficheur LED/LCD Tous nos afficheurs sont compatibles avec les batteries 24V/36V/48V. Votre vélo est équipé de l'un des deux types d'afficheurs suivants : soit l'afficheur LED D15, soit l'afficheur LCD D13. 4.1 Afficheur ANANDA LED D15 Niveau d’assistance (+) PLUS Marche/ Arrêt Niveau de la...
Página 85
Capacité de la batterie : la capacité de la batterie est affichée en 5 segments sur l'écran. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant de droite est entièrement allumé. Lorsque la batterie est sous tension et que le voyant de droite clignote, elle doit être rechargée immédiatement. Le niveau de la batterie est affiché...
Página 86
4.2 Afficheur ANANDA LCD D13 Augmentation de Niveau de Feux et l’assistance la batterie erreurs (+) PLUS Niveau d’assistance Marche/Arrêt (-) MOINS Diminution de Présente vitesse et remise de Distance parcourue, vitesse l’assistance l’affichage de km en milles moyenne et maximale Fonctions de base : L’afficheur LCD intègre un écran multifonctionnel 2,4‘‘, qui maintient une batterie 24V / 36V / 48V.
Página 87
Lorsque le vélo électrique démarre, la carte de circuit imprimé transmet à l'écran la valeur de la vitesse contrôlée par le dispositif de surveillance de la vitesse du vélo. Lorsque le capteur de vitesse fonctionne, il envoie le signal de vitesse au contrôleur, qui transmet simultanément la vitesse du moteur et les commandes.
Página 88
4.3 Codes d’erreurs ANANDA LED Display D15 Lorsque le système de contrôle électronique du vélo électrique tombe en panne, le témoin lumineux de l'écran clignote pour indiquer le code d'erreur. Même si vous arrêtez le fonctionnement normal, ce n'est que lorsque l'erreur est éliminée que l'interface d'affichage des dysfonctionnements peut être supprimée (même si le dispositif de mesure est éteint sans dépannage, le dispositif ne fonctionnera pas normalement après sa réinitialisation).
Página 89
Afficheur ANANDA LCD D13 Lorsque le système du vélo électrique tombe en panne, l'écran affiche automatiquement un code d'erreur et le code commence à clignoter. Même si vous arrêtez le fonctionnement normal, ce n'est que lorsque l'erreur est éliminée que vous pourrez sortir de l'interface d'affichage des dysfonctionnements (même si l’afficheur est éteint sans qu’il y ait eu de panne, il ne fonctionnera pas normalement après sa réinitialisation).
Página 91
6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6.1 Roues Installation à l'aide du mécanisme de verrouillage rapide Relâcher le levier de blocage rapide, le glisser dans l'axe de la roue, serrer le capuchon de réglage situé à l'extrémité opposée de l'axe et le desserrer d'un tour. Les rondelles de blocage doivent toujours reposer sur les bras de fourche ainsi que sur le système de blocage rapide.
Página 92
6.3 Guidon Certains modèles permettent de régler le guidon en modifiant la profondeur du pivot. Desserrez la vis sur le guidon pour sélectionner la hauteur souhaitée, puis resserrez la vis en haut du pivot. Couple de serrage recommandé pour le guidon : 17 Nm. Couple de serrage minimum pour casser la vis du pivot : 26 Nm Note : Certaines têtes de guidon ne peuvent pas être réglées.
Página 93
ATTENTION ! Ne levez pas la tige du siège au-delà de la marque de relevage maximum indiquée sur le tube. La marque de relevage maximum ne doit pas être visible. 6.5 Lumières Si vous devez régler ou changer le phare : placez le phare dans le support de phare sur le guidon ou le porte- bagage avant et réglez-le de manière à...
Página 94
Freins à disque. Les freins à disque sont constitués d'un disque en acier situé sur le moyeu de la roue du vélo, généralement du côté gauche, et d'un dispositif qui appuie sur les plaquettes. Les freins à disque se distinguent par leurs excellentes caractéristiques de freinage et leur bonne résistance aux intempéries.
Página 95
UN CONSEIL ! Lorsque vous partez pour un long voyage, pensez à emporter des outils nécessaires à la réparation de la chaîne. Cela vous permettra de réparer temporairement une chaîne endommagée. 6.9 Mécanisme de vitesses Si votre vélo électrique est équipé d'un mécanisme de changement de vitesse (3, 6, 7 ou 8 vitesses), vous trouverez un sélecteur de vitesse sur la poignée droite du guidon.
Página 96
Lorsque vous voulez changer de vitesse, continuez à pédaler normalement, mais sans vous presser, tout en manœuvrant la manette du dérailleur, jusqu'à ce que la chaîne se place correctement sur le ou les pignons sélectionnés. Moyeu à vitesses intégrées (MVI) Avec ce type de mécanisme de vitesses, les changements de vitesse sont effectués par un engrenage situé...
Página 97
8. GARANTIE Garantie du vélo Nos vélos bénéficient d'une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication ainsi que les défauts du cadre, à compter de la date d'achat, sur présentation d'un ticket de caisse. Cette garantie est limitée au remplacement des pièces jugées défectueuses par notre technicien. Aucun dédommagement ne peut être demandé...
Página 98
9. VÉLOS PLIANTS : E-SKY, E-STAR, GALAXY E-SKY 20” Vélo prêt à être emballé 1. Plier le guidon • Poussez le bouton vers le haut, pour libérer le levier • Tirez le levier dans le sens indiqué sur la photo ci-dessous.Vous pouvez alors rétracter le guidon...
Página 99
E-STAR 20” Vélo prêt à être emballé 1. Plier le guidon • Appuyez la touche vers le haut, pour libérer le levier. Tirez le levier dans la direction indiquée sur la photo 2. • Tirez ensuite le mécanisme de verrouillage dans la direction indiquée sur la photo 3 par la flèche rouge, pour que le guidon puisse se plier (photo 4).
Página 100
2. Replier le cadre • Libérez le levier de verrouillage, en le tirant vers le bas, comme indiqué sur les photos 1 et 2. • Tournez ensuite le levier de verrouillage, comme indiqué sur les photos 3 et 4. • Tournez le levier de verrouillage, comme indiqué...
Página 101
GALAXY 20” Vélo plié 1. Plier le guidon • Poussez la touche vers le haut, pour libérer le levier. Tirez le levier dans la direction indiquée sur la photo 2. • Retirer ensuite le mécanisme de verrouillage dans la direction indiquée sur la photo 3 par une flèche bleue, de sorte que le guidon puisse se plier (photo 4).
Página 102
• Pliez les pédales, comme indiqué sur la photo en bas. 3. Mode de retirement de la batterie Pour retirer la batterie du cadre du vélo électronique : • Mettez la clé dans la serrure et déverrouillez-la – vous devez entendre un clic •...
Página 103
La version digitale du manuel est disponible sur notre site web https://b2cstore.grupposchiano.it/manuali-pdf/ ou sur le site du produit sur Amazon. Pour plus d’information ou pour des questions, veuillez nous contacter e-mail customerservice@redaldigital.com/ ufficiocommerciale@grupposchiano.it ou bien en utilisant les coordonnées contact site GRUPPOSCHIANO.ITGRUPPOSCHIANO.IT...