Descargar Imprimir esta página

Breguet REINE DE NAPLES Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para REINE DE NAPLES:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

8978
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCTIONS FOR USE
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
'
STRUZIONI PER L
USO
I
NSTRUCCIONES DE USO
Р
УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Breguet REINE DE NAPLES

  • Página 1 8978 ’ ODE D EMPLOI NSTRUCTIONS FOR USE EDIENUNGSANLEITUNG ’ STRUZIONI PER L NSTRUCCIONES DE USO Р УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 3 8978 «R », ’ ONTRE EINE DE APLES SONNERIE AU PASSAGE TOUR D HEURES EXCENTRÉ ’ REMONTAGE AUTOMATIQUE ÉTANCHE JUSQU À La couronne I a deux positions: Mise en marche de la montre après 50 heures. Si la sonnerie est désactivée, la montre s’arrêtera après 1.
  • Página 4 Français Mise à l’heure Sonnerie au passage Activation de la sonnerie au pas- sage Nous recommandons de désactiver la Si la fonction sonnerie de la montre sonnerie avant de faire une mise à est activée, la montre sonne au pas- Le poussoir II permet d’activer la son- l’heure.
  • Página 5 8978 Attention Légendes Cette montre est garantie étanche jus- I couronne de remontage et mise à qu’à 3 bar (30 m), à condition que l’heure la couronne I soit en position 1. II poussoir on/off de la sonnerie A marteaux de sonnerie B indicateur on/off de la sonnerie...
  • Página 6 Français Ligne Reine de Naples. La nouvelle ligne Reine de Naples, Féminine à l’excès, magique et inspirée de la première montre secrète à la fois, prometteuse Et Breguet créa pour une bracelet qu’A.-L. Breguet créa pour d’heures étincelantes, la montre Reine la première montre-...
  • Página 7 8978 ” “ EINE DE APLES WATCH SONNERIE AU PASSAGE HOUR STRIKE CENTRED HOUR CHAPTER RING SELF WINDING WATER RESISTANT TO The crown I has two positions: Starting the watch Setting the time 1. Neutral position Crown I in position 1. This position We recommend deactivating the son- (manual winding) enables manual winding of the self-...
  • Página 8 If the watch is set while the sonnerie Sonnerie au passage Activating the sonnerie au pas- is active, it will strike the passage of (hour-strike) sage (hour-strike) each hour; in this case, wait for the English sonnerie to finish the strike before If the sonnerie function is active the A press on push-piece II activates the continuing to set the time.
  • Página 9 8978 Important note Captions This watch is guaranteed water-resis- Crown for manual winding and tant to 3 bar (30 m), provided the time setting crown I is in position 1. II Sonnerie on/off pushbutton A Sonnerie hammers B Sonnerie on/off indicator...
  • Página 10 Breguet’s new collection, Reine de After 200 years of practice, Naples, is inspired by an early Breguet knows that you need to be Breguet created the first wrist- bracelet watch A.-L. Breguet creat- a poet as well as a magician to English watch for a queen.
  • Página 11 8978 ”, S „ EINE DE APLES CHLAGWERK IM ORÜBERGEHEN EXZENTRISCHER ODELL TUNDENKREIS UTOMATIKAUFZUG WASSERDICHT BIS Die Krone I hat zwei Positio- Aufziehen der Uhr Schlagwerk deaktiviert ist, steht die nen: Uhr nach 70 Stunden still. Krone I in Position 1. In dieser Stel- 1.
  • Página 12 Abschliessend mit einer Drehung im Schlagwerk im Vorübergehen Aktivieren des Schlagwerks Gegenuhrzeigersinn ( ) prüfen, ob die Krone frei dreht. Wenn das Schlagwerk der Uhr akti- Der Drücker II dient zum Aktivieren viert ist, ertönt dieses bei jeder voll- des Schlagwerks im Vorübergehen. Wenn die Zeiteinstellung mit akti- en Stunde.
  • Página 13 8978 Bitte beachten Legende Diese Uhr ist garantiert wasserdicht Aufzugs- und Einstellkrone bis 3 bar (30 m), vorausgesetzt, die II Ein/Aus-Drücker des Schlagwerks Krone I befindet sich in Position 1. A Schlagwerkshämmer B Ein/Aus-Anzeige des Schlagwerks...
  • Página 14 Die Linie Reine de Naples... Die neue Linie Reine de Naples ist Souverän feminin, magisch und denn die erste Armbanduhr in Anlehnung an die allererste Arm- geheimnisumwoben, die treue überhaupt schuf Breguet für banduhr entstanden, die A.-L. Bre- Begleiterin für verheissungsvolle eine Königin.
  • Página 15 8978 «R », ROLOGIO EINE DE APLES SUONERIA AL PASSAGGIO A CARICA AUTOMATICA GIRO DELLE ORE DECENTRATO IMPERMEABILE FINO A La corona I può assumere due Messa in funzione dell’orologio Se la suoneria è disattivata, l’orolo- posizioni: gio si fermerà dopo 70 ore. Corona I in posizione 1.
  • Página 16 alla corona in senso antiorario ( Suoneria al passaggio Attivazione della suoneria al pas- per verificare che ruoti liberamente. saggio Se la suoneria dell’orologio è attiva- Se la regolazione dell’ora viene fatta ta, l’orologio suonerà al passaggio di Il pulsante II permette di attivare la con la suoneria attivata, si udirà...
  • Página 17 8978 Attenzione Legenda Questo orologio è garantito imper- I Corona di carica e regolazione meabile fino a 3 bar (30 m), a patto II Pulsante on/off della suoneria che la corona I sia in posizione 1. A Martelli della suoneria B Indicatore on/off della suoneria...
  • Página 18 Linea Reine de Naples. La nuova linea Reine de Naples, L’orologio Joaillerie Reine de ispirata dal primo orologio da Naples - magico, femminile, segre- Poiché il primo orologio da polso che A.-L. Breguet creò per ta promessa di ore sfavillanti- sor- polso è...
  • Página 19 8978 «R » ELOJ EINE DE APLES AUTOMÁTICO SONERÍA AL CAMBIO DE HORA CON CÍRCULO HORARIO DESCENTRADO IMPERMEABLE HASTA BARES La corona I consta de dos Puesta en marcha del reloj rá al cabo de 12 horas y el reloj deja- posiciones: rá...
  • Página 20 en sentido de rotación horaria. Segui- Sonería al cambio de hora Activación de la sonería al cam- damente, colocar la corona I en posi- bio de hora ción 1. Una vez finalizada esta ope- Si la función de sonería del reloj está ración, asegurarse de que la corona activada, el reloj suena al cambio de El pulsador II permite activar la...
  • Página 21 8978 Advertencia Leyendas Este reloj está garantizado imperme- corona de cuerda y puesta en able hasta 3 bares (30 m), a condi- hora ción de mantener la corona I en posi- II pulsador activación/desactivación ción 1. de la sonería A martillos de la sonería B indicador activación/desactivación de la sonería...
  • Página 22 La nueva colección Breguet, Reina Tras doscientos años de práctica, de Nápoles, se inspira en el primer Breguet sabe que uno debe ser un Lo más natural para Breguet es reloj de pulsera que A.-L. Breguet poco mago y poeta para cautivar el continuar sirviendo a la mujer.
  • Página 23 8978 Ч АСЫ EINE DE APLES C МЕХАНИЗМOM БОЯ ЕЖEЧACHЫЙ CMEЩEHHЫM OT ЦEHTPA ЦИФEPБЛATOM HA OTДEЛЬHОМ КОЛЬЦE АВТОПOДЗАВОДОМ И ВОДОНЕПРОНИЦАЕМOCTЬЮ ДО БАР МЕТРОВ Заводная головка I может находить- Пуск часов механизм боя остановится через 12 часов после полного подзавода, а ся...
  • Página 24 Установка времени Если время устанавливается при Механизм боя (ежечасный бой) включенном механизме боя, то часы Мы рекомендуем отключить меха- будут бить каждый час; в этом слу- При включенной функции боя часы низм боя до установки времени. чае дождитесь завершения работы будут...
  • Página 25 8978 Включение механизма боя (ежечас- Повторное нажатие кнопки II Надписи отключает механизм боя, а брилли- ный бой) ант в окне В сменится синим индика- I Заводная головка для ручного Нажатие на кнопку II включает тором. завода и установки времени механизм боя, при этом часы про- II Кнопка...
  • Página 26 что Вам необходимо быть поэтом наручные часы для королевы. новили компанию Breguet на созда- или волшебником, чтобы завоевать ние новой коллекции Reine de Naples. сердце королевы. Часы Reine de Для Breguet совершенно естествен- С присущей им заботой и точ- Naples демонстрируют порази- но...
  • Página 27 8978...
  • Página 29 8978...
  • Página 31 8978...
  • Página 33 8978...

Este manual también es adecuado para:

8978