Safety Instructions
For safety, these precautions must be taken when using
this product.
Before each use make sure:
• Walker is adjusted to correct height.
• Locking mechanisms and spring buttons are fully engaged.
• Tips are in good condition. Replace tips immediately when worn or missing.
• Make sure the walker sits level and all legs are adjusted to an equal height.
• Use only as instructed by your healthcare provider.
•
Always use extreme care when using a walker
hazards including slippery, uneven or soft surfaces and objects in path
wheels on front legs of walker only with the exception of Rear Wheel Brakes
•
Do not "rack" the walker by pushing one side forward and then the other
side without lifting the walker
accessories may result in improper fit and risk of fall and injury
on stairs unless otherwise instructed by a professional
water (showers, bathtubs, pools, etc.) may corrode the working mechanisms
of your walker
walker and/or injuries to the user
to a walker, be certain wheelchair wheels are locked
maximum weight capacity of your walker
have any handicaps or disabilities or using medications, etc. that would impair
or interfere with safe usage of this product.
Failure to follow the above instructions may result in serious injury.
Instructions de Sécurité
Par mesure de sécurité, certaines précautions doivent Ítre prises lors
de l'utilisation de ce produit.
Avant toute utilisation, vérifier les points suivants:
• Le réglage de la marchette à la hauteur correcte.
• L'enclenchement total des mécanismes de verrouillage et des boutons à
ressort.
• Le bon état des embouts. Remplacer immédiatement les embouts abîmés
ou manquants.
• Veiller à ce que la marchette soit en position horizontale et que les pieds
soient réglés à la même hauteur.
• À n'utiliser que selon les directives de votre prestataire de soin
•
Exercer la plus grande prudence en utilisant une marchette.
les risques éventuels, dont les surfaces glissantes, inégales ou non durcies
et les objets sur la trajectoire.
avant, sauf s'il y a des freins pour les roues arrière.
marchette en poussant d'abord un côté vers l'avant, puis l'autre sans lever la
•
marchette.
N'utiliser que des accessoires Guardian.
autre accessoire pourrait entraîner un réglage incorrect et comporte des
risques de chute et de blessure.
être invité par un professionnel.
baignoires, piscines, etc.) risque d'en corroder les mécanismes.
d'une marchette corrodée risque d'en endommager les mécanismes et (ou)
de blesser son utilisateur.
marchette, s'assurer du verrouillage des roues de la chaise.
2
•
The use of a corroded walker may result in damage to the
•
Lors du transfert d'une chaise roulante à une
•
Use Guardian accessories only
•
When transferring from a wheelchair
•
Do not use your walker if you
•
Utiliser seulement les roulettes des pieds
•
Ne pas utiliser dans les escaliers à moins d'y
•
Utiliser les marchettes dans l'eau (douches,
•
Avoid all potential safety
•
•
•
The use of walkers in
•
Do not exceed the
•
Éviter tous
•
Ne pas faire traîner la
•
L'utilisation de tout
•
•
Ne pas dépasser
MDS86410P5H1 (PIC-00262)
Revision: 09/13/21
•
Use
Use of other
Do not use
s.
L'utilisation