Descargar Imprimir esta página

Domo DO1051K Manual De Instrucciones página 29

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR ÄNDERN
oor
Wenn Sie die Scharniere der Tür auf die andere Seite versetzen möchten, empfehlen wir, einen
lips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
oor
anerkannten Fachmann zu kontaktieren und ihn diese Arbeiten durchführen zu lassen. Bevor Sie die
s unplugged and empty.
Öffnungsrichtung ändern, kontrollieren Sie, ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass
off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
slip during the door reversing process.
lips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
das Gerät leer ist. Es empfiehlt sich, einen Kreuzschlitzschraubendreher und einen Maulschlüssel zu
oor
d must be saved to do the reinstallation of the door.
s unplugged and empty.
verwenden (beide nicht im Lieferumfang enthalten).
it flat as this may damage the coolant system.
off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
2 people handle the unit during assembly.
1.
Entfernen Sie die Schrauben der oberen Abdeckung.
slip during the door reversing process.
lips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
d must be saved to do the reinstallation of the door.
s unplugged and empty.
it flat as this may damage the coolant system.
off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
2 people handle the unit during assembly.
ews at rear side of top cover.
slip during the door reversing process.
d must be saved to do the reinstallation of the door.
it flat as this may damage the coolant system.
2 people handle the unit during assembly.
ews at rear side of top cover.
ews at rear side of top cover.
er and thermostat knob, then place it aside.
2.
Entfernen Sie die obere Abdeckung.
er and thermostat knob, then place it aside.
er and thermostat knob, then place it aside.
ge and then remove door and place it on a soft pad to
ge and then remove door and place it on a soft pad to
3.
Entfernen Sie die Schrauben und anschließend das obere Scharnier, dass die Tür in ihrer Position
hält. Heben Sie die Tür hoch und legen Sie diese zur Vermeidung von Kratzern auf inen weichen
Untergrund.
ge and then remove door and place it on a soft pad to
hinge. Then remove the adjustable feet from both
hinge. Then remove the adjustable feet from both
hinge. Then remove the adjustable feet from both
www.domo-elektro.be
7
7
7
unscrew
unscrew
unscrew
29
DO1051K

Publicidad

loading