Frigoríficos para mostrador de preparados de ensalada / pizzas de acero inoxidable (76 páginas)
Resumen de contenidos para Polar Refrigeration G591
Página 1
Handleiding Manuale di istruzioni Armoires réfrigérantes/ Frigoríficos / Congeladores congélateurs de cabina Mode d'emploi Manual de instrucciones Koelkast/Vriezer Frigoríficos/congeladores Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: G590/G591/G592/G593/G594/G595/U632/U633/U634/U635/CC663/CD616/ GD879/GD880/CW193/CW194/CW195/CW196/CW197/CW198 G590-G595_U632-U635_CC663_CD616_GD879-GD880_CW193-CW198_ML_A5_v15_170612.indb 1 2017/6/12 13:33...
Página 2
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
Página 3
Product Description G590 - 440 litre Single Door Stainless Steel Refrigerator G591 - 440 litre Single Door Stainless Steel Freezer G592 - 600 litre Single Door Stainless Steel Refrigerator G593 - 600 litre Single Door Stainless Steel Freezer...
Página 4
Introduction 3. Set the brakes on the castors to keep the appliance in position Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and Level the appliance by adjusting the screw operation of this machine will provide the best feet.
Página 5
Fitting the Shelves & Floor Guards Set the Operating Temperature 1. Place one set of shelf guides on either side of 1. Press the SET button. The display will flash. the cabinet at the desired height. 2. Press the buttons to display the 2.
Página 6
• Failure to clean the condenser will reduce the performance and life of your Polar unit and may invalidate your warranty. Upright Cabinets - G590, G591, GD879, GD880 The condenser is located below the refrigeration cabinet. These models have a removable filter which can be cleaned with a vacuum cleaner.
Página 7
Troubleshooting If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline or your POLAR dealer. Fault Probable Cause Solution The appliance is not The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and working switched on Plug and lead are damaged...
Página 8
Range capacity (kg) (litres) (litres) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 x 50Hz G591 230V 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 50Hz G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1990 x 680 x...
Página 9
Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
Página 10
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
Página 12
Inleiding 3. Zet de remmen van de wieltjes om het product op zij plaats vast te zetten OF nivelleer het Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig product door de verstelbare poten aan te door. Een correct gebruik en onderhoud van deze passen.
Página 13
Het plaatsen van de lades & vloerplinten 1. Plaats één set van de ladegeleiders aan beide zijden van de kast en op de gewenste hoogte. 2. Schuif de lade op zij plaats. 3. Herhaal deze handeling voor de overige lades. 4.
Página 14
Als de condensor niet wordt schoongemaakt, heeft dit een nadelige invloed op de prestaties en het leven van de Polar machine en kan de garantie ongeldig worden. Rechtopstaande kasten G590, G591, GD879, GD880 De condensor zit onder de koelkast. Deze modellen hebben een uitneembaar filter dat met een stofzuiger kan worden schoongemaakt.
Página 15
Oplossen van problemen Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw POLAR dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het niet...
Página 16
(kg) bereik (liters) (liters) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 x 50Hz G591 230V 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 50Hz G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1990 x 680 x...
Página 17
Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
Página 18
Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
Página 19
Description du produit G590 - Réfrigérateur inox 440 litres, une porte G591 - Congélateur inox 440 litres, une porte G592 - Réfrigérateur inox 600 litres, une porte G593 - Congélateur inox 600 litres, une porte G594 - Réfrigérateur inox 1200 litres, deux portes...
Página 20
Introduction 3. Bloquez les freins des roulettes de l’appareil, pour l’empêcher de bouger OU Mettez l’appareil Nous vous invitons à consacrer quelques instants à de niveau en réglant les pieds à vis. la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous Retrait de la sangle de sécurité...
Página 21
Installation des clayettes et des caches inférieurs 1. Placez une paire de supports de clayettes de part et d’autre de l’armoire, à la hauteur voulue. 2. Introduisez la clayette. 3. Répétez cette opération pour les autres clayettes. 4. Posez les caches inférieurs sur le plancher de l’armoire, en veillant à...
Página 22
Toujours débrancher la source d’alimentation afin de procéder à l’entretien courant. • Un condensateur sale réduit les performances et la durée de vie de l’appareil Polar et peut annuler la garantie. Armoires verticales G590, G591, GD879, GD880 Le condensateur se trouve dans l’armoire de réfrigération. Ces modèles sont équipés d’un filtre amovible qui peut être nettoyé...
Página 23
Dépannage En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d’appeler notre standard d’assistance ou votre revendeur POLAR. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et fonctionne pas allumé...
Página 24
(kg) ture (litres) (litres) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 85g 1950 x 680 x 50Hz G591 230V 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 50Hz G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 85a...
Página 25
Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
Página 26
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
Página 27
Lebensmittellagerraumes betreiben, sofern sie nicht der Typ, der vom Hersteller empfohlen wird. Produktbeschreibung G590 - 1-türiger Edelstahlkühlschrank (440 Liter) G591 - 1-türiger Edelstahl-Tiefkühlschrank (440 Liter) G592 - 1-türiger Edelstahlkühlschrank (600 Liter) G593 - 1-türiger Edelstahl-Tiefkühlschrank (600 Liter) G594 - 2-türiger Edelstahlkühlschrank (1200 Liter) G595 - 2-türiger Edelstahl-Tiefkühlschrank (1200 Liter)
Página 28
Einführung 3. Die Bremsen an den Laufrollen feststellen, damit sich der Schrank nicht bewegen Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und kann. ODER Das Gerät durch Einstellen der lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur Schraubfüße ausgleichen. bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung Entfernen des Kompressor- erzielen.
Página 29
Befestigen der Ablagen und Bodenschoner 1. Einen Satz Ablageschienen auf beiden Schrankseiten in der gewünschten Höhe platzieren. 2. Die Ablage einschieben. 3. Wiederholen Sie das Verfahren für die übrigen Ablagen. 4. Die Bodenschoner auf die untere Schrankfläche legen. Die flache Seite darf dabei den Boden Betriebstemperatur einstellen nicht berühren.
Página 30
• Wird der Verflüssiger nicht gereinigt, nehmen die Leistungsfähigkeit und Lebensdauer Ihres Polar- Geräts ab und Ihre Garantie kann erlöschen. Aufrechte Schränke G590, G591, GD879, GD880 Der Verflüssiger befindet sich unter dem Kühlschrank. Diese Modelle sind mit einem herausnehmbaren Filter ausgestattet, der mit einem Staubsauger gereinigt werden kann.
Página 31
Störungssuche Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren POLAR-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die funktioniert nicht Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten...
Página 32
(Liter) h x b x t mm (Liter) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 x 50Hz G591 230V 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 50Hz G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C...
Página 33
Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Página 34
Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
Página 35
Descrizione dei prodotti G590 - Frigorifero a portello singolo in acciaio inossidabile, 440 litri G591 - Congelatore a portello singolo in acciaio inossidabile, 440 litri G592 - Frigorifero a portello singolo in acciaio inossidabile, 600 litri G593 - Congelatore a portello singolo in acciaio inossidabile, 600 litri...
Página 36
Introduzione 3. Innestare i freni delle ruote a sfera per mantenere l’apparecchio in posizione OPPURE Leggere con attenzione il presente manuale. Mettere in piano l’apparecchio regolando i La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo piedi. apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR.
Página 37
Montaggio dei ripiani e delle protezioni pavimento 1. Posizionare un set di guide su ogni lato dell’armadio all’altezza desiderata. 2. Fare scivolare in posizione il ripiano. 3. Ripetere l’operazione per i ripiani rimanenti. 4. Posizionare le protezioni sul pavimento dell’armadio, assicurandosi che il lato piatto non sia a contatto con il pavimento.
Página 38
Scollegare sempre l’alimentazione prima di eseguire la manutenzione ordinaria. • La mancata pulizia del condensatore riduce le prestazioni e la durata dell’unità Polar e può invalidarne la garanzia. Armadi verticali G590, G591, GD879, GD880 Il condensatore è posizionato al di sotto dell’armadio refrigerante. I modelli sono dotati di un filtro rimovibile che è...
Página 39
Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti dell’apparecchio POLAR, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore POLAR. Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia funziona correttamente collegato e acceso La presa e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un danneggiati...
Página 40
(kg) tura (litri) (litri) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 50Hz x 700 G591 230V 600W -10°C to R290, 1950 x 680 50Hz -20°C x 700 G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a,...
Página 41
Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
Página 42
Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
Página 43
Descripción del Producto Frigorífico de Acero Inoxidable de una sola puerta de 440 litros G590 Congelador de Acero Inoxidable de una sola puerta de 440 litros G591 Frigorífico de Acero Inoxidable de una sola puerta de 600 litros G592 Congelador de Acero Inoxidable de una sola puerta de 600 litros G593 Frigorífico de Acero Inoxidable de una sola puerta de 1200 litros G594...
Página 44
Introducción 3. Coloque los frenos en las ruedecillas para mantener el aparato en su posición O Nivele el Tómese unos minutos para leer este manual. El aparato ajustando la pata enroscada. correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará el mejor funcionamiento posible de Extracción de la Banda de Seguridad su producto POLAR.
Página 45
Montaje de las Protecciones de Suelo y los Estantes 1. Coloque un juego de guías de estante a cada lado de la cabina a la altura deseada. 2. Deslice el estante hasta su lugar. 3. Repita el proceso con los estantes restantes. 4.
Página 46
• La falta de limpieza del condensador reducirá su rendimiento y la vida útil de su unidad Polar y puede invalidar su garantía. Gabinetes verticales G590, G591, GD879, GD880 El condensador está ubicado por debajo del gabinete de refrigeración. Estos modelos tienen un filtro extraíble que puede limpiarse con una...
Página 47
Resolución de problemas Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor POLAR. Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté...
Página 48
(kg) (litros) turas (litros) G590 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 x 50Hz G591 230V 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 50Hz G592 230V 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a,...
Página 49
Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
Página 50
Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
Página 51
Descrição do produto G590 - 440 litros Frigorífico em aço inoxidável com 1 porta G591 - 440 litros Congelador em aço inoxidável com 1 porta G592 - 600 litros Frigorífico em aço inoxidável com 1 porta G593 - 600 litros Congelador em aço inoxidável com 1 porta G594 - 1200 litros Frigorífico em aço inoxidável com 2 portas...
Página 52
Introdução 3. Aplique os travões para manter o produto no lugar OU ajuste os pés reguláveis para nivelar Por favor utilize o tempo necessário para ler o produto. atentamente este manual. Uma manutenção e utilização correcta deste aparelho permitem a Retirar a fita de segurança do melhor capacidade de funcionamento do seu compressor...
Página 53
Colocar as prateleiras & rodapés 1. Coloque um par de suportes de prateleiras em ambos os lados do interior do produto e à altura desejada. 2. Coloque a prateleira no lugar. 3. Repetir esta instrução para colocar as outras prateleiras. 4.
Página 54
• Se o condensador não estiver limpo é reduzido o desempenho e a duração da unidade Polar e pode invalidar a garantia. Expositores verticais G590, G591, GD879, GD880 O condensador está localizado abaixo do expositor de refrigeração. Estes modelos possuem um filtro removível que pode ser limpo com um aspirador.
Página 55
Resolução de problemas Se o seu produto POLAR apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente POLAR. Problema Causa provável A fazer O aparelho não O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e funciona ligue o aparelho...
Página 56
(kg) (litros) (litros) ração G590 230V 50Hz 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a, 1950 x 680 x 700 G591 230V 50Hz 600W -10°C to -20°C R290, 1950 x 680 x 700 G592 230V 50Hz 300W 1.8A -2°C to 8°C R600a,...
Página 57
Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N • Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E Este aparelho tem de estar ligado à...