4.3
SOSTITUZIONE e REGOLAZIONE
SPAZZOLA LATERALE
Prima
di
effettuare
macchina,assicurarsi che la stessa sia spenta.
4.3.1 Per sostituire la spazzola laterale operare come segue:
1-Alzare il braccio laterale in posizione di non lavoro.
2-Svitare le 3 viti di fissaggio spazzola laterale al braccio.
3-Sfilare la spazzola.
4-Sostituire la spazzola con una nuova.
5-Riavvitare le viti di fissaggio spazzola laterale.
4.3.2 Per regolare la spazzola laterale agire sul tampone di
regolazione 1 svitando prima la ghiera zigrinata di fermo 2 e
regolando il tampone all'altezza desiderata.
Ribloccare il tampone tramite la ghiera di fermo.
NOTA ECOL 65 e 65T: la spazzola laterale gira solamente
quando la macchina è in movimento ed il braccio laterale è in
posizione di lavoro.
NOTA ECOL 85T: la spazzola è provvista di motore che entra
in funzione quando il braccio laterale viene portato in posizione
di lavoro.
4.3 WECHSEL UND EINSTELLUNG DER SEITENBÜRSTE
Achten Sie darauf, daß die Maschine ausgeschaltet ist, bevor
Arbeiten an ihr vorgenommen werden.
4.3.1 Für den Wechsel der Seitenbürste wie folgt vorgehen:
1- Den Seitenarm anheben, so daß er sich nicht in Arbeitspos-
tion befindet.
2 - Lösen Sie die 3 Schrauben, mit denen die Seitenbürste
am Arm befestigt ist.
3 - Die Bürste abnehmen.
4 - Eine neue Bürste einsetzen.
5 - Die Befestigungsschrauben der Seitenbürste wieder
festziehen.
4.3.2 Für die Einstellung der Seitenbürste auf den Einstellpuffer
einwirken, wobei erst die gerändelte Sperrnutmutter losgeschraubt
und dann der Puffer auf die gewünschte Höhe gesetzt
wird.Die Sperrnutmutter wieder festziehen, wodurch der Puff-
er blockiert wird.
HINWEIS ECOL 65 UND 65T: Die Seitenbürste dreht sich nur
dann, wenn die Maschine in Bewegung ist und der Seitenarm auf
Arbeitsposition steht.
HINWEIS ECOL 85T : Die Bürste ist mit einem Motor versehen,
der beginnt zu laufen, sobald der Seitenarm in Arbeitsposition
gebracht wird.
qualsiasi
intervento
sulla
4.3
REPLACING AND ADJUSTING THE SIDE
BRUSH
Before carrying out an maintenance work on the machine,make
sure it is off.
4.3.1 To replace the side brush
1- Raise the side arm to rest position.
2- Loosen the 3 screws wich fix the side brush to the arm.
3- Remove the brush.
4- Replace the brush with a new one.
5- Screw the side brush fixing screws back on
4.3.2 To adjust the side brush,act on the adjustment pad 1 by
unscrewing the knurled locking nut 2 and adjusting the height of the
pad as required.
NOTE ECOL 65 and 65T the side brush will only spin when the
machine is in moving and the side arm is in work position.
NOTE ECOL 85T the side brush is fitted with a motor that start
when the side arm is moved in work position
1
2
4.3 SUSTITUCIÓN Y AJUSTE DEL CEPILLO LATERAL
A A A n n n t t t e e e s s s d d d e e e l l l l l l e e e v v v a a a r r r a a a c c c a a a b b b o o o u u u n n n t t t r r r a a a b b b a a a j j j o o o d d d e e e m m m a a a n n n t t t e e e n n n i i i m m m i i i e e e n n n t t t o o o e e e n n n l l l a a a
m m m á á á q q q u u u i i i n n n a a a , , , a a a s s s e e e g g g ú ú ú r r r e e e s s s e e e d d d e e e q q q u u u e e e e e e s s s t t t á á á a a a p p p a a a g g g a a a d d d a o o . . .
4 4 4 . . . 3 3 3 . . . 1 1 1 P P P a a a r r r a a a r r r e e e e e e m m m p p p l l l a a a z z z a a a r r r e e e l l l c c c e e e p p p i i i l l l l l l o o o l l l a a a t t t e e e r r r a a a l l l
1 1 1 - - - Levante el brazo de un lado a posición de reposo.
2 2 2 - - - Aflojar los 3 tornillos que fijan el cepillo lateral con el brazo.
3 3 3 - - - Retire el cepillo.
4 4 4 - - - Reemplace el cepillo por uno nuevo.
5 5 5 - - - Atornille el cepillo lateral tornillos de fijación de nuevo
4 4 4 . . . 3 3 3 . . . 2 2 2 P P P a a a r r r a a a a a a j j j u u u s s s t t t a a a r r r e e e l l l c c c e e e p p p i i i l l l l l l o o o l l l a a a t t t e e e r r r a a a l l l , actuar sobre la almohadilla de
ajuste 1, desenroscando la tuerca de bloqueo moleteado 2 y el ajuste
de la altura de la almohadilla según sea necesario.
N N N O O O T T T A A A E E E C C C O O O L L L 6 6 6 5 5 5 y y y 6 6 6 5 5 5 T T T el cepillo lateral sólo gira cuando la máquina está
en el movimiento y el brazo lateral está en posición de trabajo.
N N N O O O T T T A A A 8 8 8 5 5 5 T T T E E E C C C O O O L L L el cepillo lateral está equipado con un motor que se
inicia cuando el brazo lateral se mueve en la posición de trabajo.
P a g . 1 3