Descargar Imprimir esta página
HP LaserJet Enterprise MFP M431 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LaserJet Enterprise MFP M431:

Publicidad

Enlaces rápidos

HP LaserJet Enterprise MFP M430, M431
Guía del usuario
www.hp.com/support/ljM430MFP
www.hp.com/support/ljM431MFP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet Enterprise MFP M431

  • Página 1 HP LaserJet Enterprise MFP M430, M431 Guía del usuario www.hp.com/support/ljM430MFP www.hp.com/support/ljM431MFP...
  • Página 2 HP LaserJet Enterprise MFP M430, M431 Guía del usuario Traducción automática proporcionada por Microsoft Translator RESUMEN Esta guía ofrece información sobre la configuración, el uso, la garantía, la seguridad e información medioambiental.
  • Página 3 EE. UU. y en otros países/regiones. Las únicas garantías de los productos y servicios AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., de HP se detallan en las declaraciones de registrada en EE. UU. y otros países/regiones. garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 4 Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora..............................1 Iconos de advertencia....................................1 Posible peligro de descarga..................................2 Vistas de la impresora ...................................2 Vista frontal de la impresora ...............................2 Vista posterior de la impresora ..............................3 Vista del panel de control................................4 Especificaciones de la impresora.................................7 Especificaciones técnicas ................................7 Sistemas operativos compatibles...............................9 Soluciones de impresión móvil ..............................
  • Página 5 Método 1. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la impresora.................................... 59 Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)............................. 59...
  • Página 6 Introducción....................................66 Antes de empezar ..................................66 Paso 1. Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP....................67 Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red..................68 Paso 3. Configuración de la función Enviar a correo electrónico ..................68 Paso 4.
  • Página 7 Introducción....................................138 Notas sobre seguridad ................................138 Asigne una contraseña de administrador ..........................138 Seguridad IP ....................................140 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ................140 Bloqueo del formateador................................140 Configuración de ahorro de energía ...............................140 Impresión con EconoMode..............................140 Establecimiento del temporizador de reposo y configuración de la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo ..............................141...
  • Página 8 Introducción....................................144 Método 1. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora....144 Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)...........................144 En el panel de control de la impresora o en el EWS se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"..144 Cambio de la configuración “Muy bajo”..........................145...
  • Página 9 Lista de comprobación para la solución de problemas de fax..................223 Problemas de fax generales..............................225 Apéndice A Servicio y asistencia técnica..............................227 Declaración de garantía limitada de HP............................227 Reino Unido, Irlanda y Malta ..............................228 Austria, Bélgica, Alemania y Luxemburgo ..........................229 Bélgica, Francia y Luxemburgo ..............................229 Italia ......................................230...
  • Página 10 Lituania ......................................236 Estonia .......................................236 Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet......236 Declaración de garantía limitada de los consumibles de larga duración y el kit de mantenimiento........237 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ......................237 Sitio web contra falsificaciones HP..............................238...
  • Página 11 EPEAT ........................................251 Tabla de sustancias (Taiwán)................................251 Para obtener más información ...............................251 Apéndice C Información sobre normativas ............................253 Declaraciones normativas ................................253 Números de identificación de modelo para normativas ....................253 Aviso sobre normativa de la Unión Europea y el Reino Unido ..................253 Normas de la FCC..................................254 Canadá: Declaración de cumplimiento con la norma ICES-003 de Industry Canada ............254 Declaración VCCI (Japón) .................................254...
  • Página 12 Cómo encontrar información legal y sobre la garantía ● Iconos de advertencia Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: descarga eléctrica ● Precaución: superficie caliente ●...
  • Página 13 Posible peligro de descarga Consulte esta información de seguridad importante. Lea y comprenda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ● Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones ●...
  • Página 14 Figura 1-1 Vista frontal de la impresora Número Descripción Alimentador de documentos Escáner Botón de desbloqueo de la puerta delantera (acceso al cartucho de tóner) Botón de encendido/apagado Bandeja 3 (opcional) Bandeja 2 Bandeja 1 Extensión de bandeja de salida Bandeja de salida Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo) Panel de control (inclinable para facilitar la visualización)
  • Página 15 Figura 1-2 Vista posterior de la impresora Número Descripción Puerto USB (para almacenamiento de trabajos e impresión privada) NOTA: Puede que este puerto esté tapado. Puerto de conexión USB Puerto Ethernet Puerto de "línea de entrada" de fax (para conectar la línea de fax a la impresora) Conexión de alimentación Bandeja 3 (opcional) NOTA:...
  • Página 16 Figura 1-3 Panel de control de la impresora Reset Sign In Print Copy Scan Número Elemento Descripción Botón Restablecer Seleccione el botón Restablecer para deshacer los cambios, desactivar el estado de pausa de la impresora, mostrar los errores ocultos y restablecer la configuración predeterminada (incluidos el idioma y el diseño del teclado).
  • Página 17 Ethernet: visualice y cambie la configuración de la ● conexión Ethernet. Servicios web de HP: consulte información sobre cómo ● conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint). Botón Ayuda Seleccione el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
  • Página 18 Especificaciones de la impresora Determine las especificaciones del modelo de su impresora. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP http://www.hp.com/support/ljM431MFP para obtener información actualizada. Número de referencia para cada modelo M430f - #3PZ55A ●...
  • Página 19 Imprime 38 páginas por minuto (ppm) en papel de tamaño A4 y 40 ppm en papel de tamaño carta Imprime 40 páginas por minuto en A4 y 42 páginas por minuto en papel de tamaño carta en modo Alta velocidad de HP. Almacenamiento de trabajos e impresión privada Tabla 1-5...
  • Página 20 Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. Vaya a 123.hp.com.
  • Página 21 ● NOTA: El instalador de software de Windows instala el servicio Base de agente de dispositivo HP Smart. El tamaño del archivo es inferior a 100 Kb. Su única función es comprobar las impresoras conectadas a través de USB por hora. No se recopilan datos. Si se encuentra una impresora USB, luego intenta encontrar una instancia JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red.
  • Página 22 Wi-Fi Direct (con el accesorio HP JetDirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico instalado) ● HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ● impresora esté registrada en HP Connected) Google Cloud Print ●...
  • Página 23 Figura 1-4 Dimensiones de los modelos M430 y M431 Tabla 1-9 Dimensiones de los modelos M430 y M431 Medición Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. Ancho 420 mm 453 mm 2. Altura 323 mm 577 mm 3. Profundidad 390 mm 839 mm Peso (con cartucho) 13,01 kg...
  • Página 24 Tabla 1-10 Dimensiones de la bandeja opcional de 550 hojas Medición Bandeja completamente cerrada Bandeja completamente abierta 1. Ancho 381 mm 381 mm 2. Altura 131 mm 131 mm 3. Profundidad 357 mm 781 mm Peso 3,7 kg 3,7 kg Figura 1-6 Dimensiones de la impresora con la bandeja opcional de 550 hojas Tabla 1-11...
  • Página 25 Tabla 1-12 Consumo de energía (media, en vatios) Impresión Preparada En suspensión Apagado Apagado manual automático/ Encendido manual 525 W 10.1 W 0,1.2 W 0.08 W 0.08 W Especificaciones eléctricas Revise las especificaciones eléctricas de la impresora. NOTA: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. Los valores de la siguiente tabla están sujetos a cambios.
  • Página 26 Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a http://www.hp.com/support/ljM430MFP http://www.hp.com/support/ljM431MFP...
  • Página 27 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 28 Para abrir la bandeja 1, agarre las asas de los lados izquierdo y derecho y tire hacia abajo. Deslice la extensión de la bandeja hacia fuera. En el caso de papel largo, despliegue la extensión de la bandeja para apoyarlo. Cómo cargar papel en la bandeja 1...
  • Página 29 Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha del papel y, a continuación, separe las guías del papel hasta el tamaño adecuado. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y los indicadores de altura máxima.
  • Página 30 Presione hacia abajo la pestaña de la guía derecha del papel y, a continuación, ajuste las guías del papel de modo que toquen ligeramente la pila de papel sin doblar el papel. En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté...
  • Página 31 Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continúa) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Cargue papel en la bandeja 2 Revise la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 2. Cómo cargar papel en la bandeja 2 Siga estos pasos para cargar papel en la bandeja 2.
  • Página 32 Ajuste las guías de anchura del papel apretando los seguros de ajuste de las guías y deslizando las guías para adaptarlas al tamaño de papel que se esté usando. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja apretando el seguro frontal y tirando de la parte frontal de la bandeja.
  • Página 33 Asegúrese de que la pila de papel esté alineada en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho y longitud del papel hasta que se ajusten a la pila de papel. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
  • Página 34 Tabla 2-2 Orientación del papel de la bandeja 2 (continúa) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Impresión a 2 caras Boca arriba Margen superior en el frontal de la bandeja Usar el modo alternativo con membrete Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja,...
  • Página 35 Seleccione Activada. Cargue papel en la bandeja 3 (accesorio opcional) Revise la siguiente información acerca de la carga de papel en la bandeja 3. Cómo cargar papel en la bandeja 3 Esta bandeja admite hasta 550 hojas de 75 g/m PRECAUCIÓN: No imprima sobres, etiquetas o tamaños de papel no compatibles desde la bandeja 3.
  • Página 36 Ajuste la guía de longitud de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando. Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 3 en la página NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel.
  • Página 37 Introduzca completamente la bandeja en la impresora. En el equipo, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja.
  • Página 38 Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 3 (continúa) Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel Usar el modo alternativo con membrete Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
  • Página 39 Además de las instrucciones que se proporcionan a continuación, puede ver el siguiente vídeo sobre cómo cargar e imprimir sobres: Impresión de sobres Para imprimir sobres, siga estos pasos. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
  • Página 40 Carga e impresión de etiquetas Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 1. La bandeja 2 y las bandejas opcionales para 550 hojas no son compatibles con el uso de etiquetas. Alimentación manual de etiquetas Utilice el modo de alimentación manual para imprimir hojas de etiquetas. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
  • Página 41 Tabla 2-5 Orientación de las etiquetas Bandeja Proceso de carga Capítulo 2 Bandejas de papel...
  • Página 42 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 43 LaserJet NOTA: Solo modelos M431. Tabla 3-6 Accesorios Elemento Descripción Número de pieza Bandeja de papel de 550 hojas HP LaserJet Alimentador de papel de 550 hojas opcional D9P29A (bandeja 3) Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas...
  • Página 44 HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los siguientes datos: el número de pieza, el número de serie (ubicado en la parte posterior de la impresora), el número del producto o el nombre de la impresora.
  • Página 45 (EWS) de HP. Introducción Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados.
  • Página 46 Desde el panel de control de la impresora, un administrador de red puede desactivar la política de cartuchos. De esta manera, se elimina la restricción que solo permite utilizar cartuchos originales de HP. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración...
  • Página 47 En el área Configuración de consumibles, seleccione Autorizado por HP en la lista desplegable Política de cartuchos. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de cartuchos Desde el EWS, un administrador de red puede desactivar la funcionalidad de la política de cartuchos.
  • Página 48 Protección de cartuchos Seleccione Desactivado. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos Desde el EWS, un administrador de red puede activar la función de protección de cartuchos. Esto protege los cartuchos asociados con la impresora ante robos o para que no se utilicen en otras impresoras.
  • Página 49 La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos Desde el EWS, un administrador de red puede desactivar la función de protección de cartuchos. De esta manera, se elimina la protección para los nuevos cartuchos instalados en la impresora.
  • Página 50 Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta.
  • Página 51 Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
  • Página 52 Figura 3-1 Componentes del cartucho de tóner Número Descripción Chip de memoria Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: No toque el tambor de imágenes. Las huellas de dedos pueden causar problemas de calidad de impresión. PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
  • Página 53 Abra la puerta delantera. Extraiga el cartucho de tóner usado de la impresora. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de la caja y suelte la pestaña del embalaje. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas...
  • Página 54 Retire el embalaje abierto del cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en el embalaje para reciclarlo. Sujete el cartucho de tóner por los dos extremos y agítelo suavemente de un lado a otro para distribuir el tóner de manera uniforme en el interior del cartucho.
  • Página 55 Cierre la puerta delantera. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas...
  • Página 56 Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 57 Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 58 Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
  • Página 59 Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento ● Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Capítulo 4 Imprimir...
  • Página 60 Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática. NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté ® disponible si se usa AirPrint Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
  • Página 61 Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación. Haga clic en el botón Imprimir.
  • Página 62 Tareas de impresión adicionales Localización de información en la web para realizar tareas de impresión habituales. Visite http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ●...
  • Página 63 Con el controlador HP PCL-6, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos. Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos: Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias...
  • Página 64 En la lista desplegable Modo, seleccione el tipo de trabajo almacenado. Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias ● adicionales. La primera copia se imprime de inmediato. Debe iniciar la impresión de las siguientes copias desde el panel de control frontal del dispositivo.
  • Página 65 Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
  • Página 66 En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil proporcionar a cada impresora un nombre Wi-Fi Direct más exclusivo para facilitar la identificación de la impresión HP Wi-Fi Direct. Los nombres de las redes inalámbricas, p. ej. Red inalámbrica, Wi-Fi Direct, etc., están Impresión móvil...
  • Página 67 HP ePrint a través del correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Para utilizar HP ePrint a través del correo electrónico, la impresora debe cumplir con los siguientes requisitos: La impresora debe estar conectada a una red por cable o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
  • Página 68 Selección de aplicaciones de otros desarrolladores ● Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión.
  • Página 69 Activar la impresión desde unidad USB. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Use el servidor web incorporado de HP para activar el puerto USB para la impresión.
  • Página 70 Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el EWS de HP para activar el puerto. Busque la dirección IP de la impresora. En el panel de control de la impresora, toque el botón Información...
  • Página 71 En la parte izquierda de la pantalla, seleccione Seguridad general. Desplácese hacia abajo, hasta la sección Puertos de hardware, y seleccione las siguientes casillas de verificación: habilitación del dispositivo USB Activar Host USB plug and play Haga clic en Aplicar. Capítulo 4 Imprimir...
  • Página 72 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 73 Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 5-1 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 74 Copia a doble cara (dúplex) Copie o imprima en ambas caras del papel. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación,...
  • Página 75 toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 5-2 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 76 Tareas de copia adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de copia habituales. Visite http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de copia, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ● Copia de documentos de diversos tamaños ●...
  • Página 77 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 78 Algunos proveedores pueden bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 79 Paso 2. Configuración de los ajustes de Identificación de la red Configure los ajustes avanzados de identificación de la red. NOTA: El ajuste de la configuración de correo electrónico de la ficha Redes es un proceso avanzado que puede requerir la ayuda de un administrador del sistema. En las fichas de navegación superiores del EWS, haga clic en Redes.
  • Página 80 Método 1. Configuración básica mediante el Asistente de configuración de correo electrónico Realice la configuración básica con ayuda del Asistente de configuración de correo electrónico. Esta opción abre el Asistente de configuración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración básica.
  • Página 81 El servidor no requiere autenticación. Seleccione El servidor no requiere autenticación y, a – continuación, haga clic en Siguiente. O BIEN El servidor requiere autenticación. En la lista desplegable, seleccione una opción de – autenticación: Seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de ○...
  • Página 82 MTIFF ● ● PDF/A ● Las impresoras HP LaserJet Enterprise Flow MFP, o impresoras MFP, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación: Texto (OCR) ●...
  • Página 83 Tabla 6-2 Configuración de escaneo (continúa) Opción Descripción CSV (OCR) ● Color/negro Seleccione la configuración de color predeterminada que se usará para el documento escaneado: Color ● Negro ● Negro/gris ● Detección automática ● Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Baja (archivo pequeño) ●...
  • Página 84 Figura 6-1 Ubicación del botón Configuración avanzada En la página Opciones de trabajo predeterminadas, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora.
  • Página 85 Opción 1: Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección de – un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente Opción 2: Escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor de –...
  • Página 86 En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
  • Página 87 Tabla 6-4 Control de campos de direcciones y mensaje (Configuración avanzada, opcional) (continúa) Función Descripción CCO: Proporcione una dirección de correo electrónico CCO para los mensajes de correo electrónico. En el área Configuración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de configuración de archivo.
  • Página 88 Tabla 6-6 Configuración de archivo (Configuración avanzada, opcional) (continúa) Función Descripción Suprimir páginas en blanco Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en blanco. Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número máximo predeterminado de páginas por archivo.
  • Página 89 Tabla 6-8 Configuración de digitalización (continúa) Función Descripción Orientación del contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal. Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro.
  • Página 90 Paso 5. Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Active esta opción para permitir que la impresora envíe un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Office 365 Outlook desde el panel de control. Introducción Microsoft Office 365 Outlook es un sistema de correo electrónico basado en la nube proporcionado por Microsoft que utiliza el servidor SMTP (Simple Mail Transfer Protocol, Protocolo simple de transferencia de correo) de...
  • Página 91 NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está configurado, utilice la dirección IP. Haga clic en Aplicar. Haga clic en la ficha Escaneado/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Configuración de correo electrónico. En la página Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico.
  • Página 92 El uso del término "servidor" en este contexto se refiere al ordenador que alberga la carpeta compartida. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración. En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet...
  • Página 93 NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. Paso 2. Configuración de Escaneo a carpeta de red Configure Escanear a carpeta de red utilizando uno de los siguientes métodos.
  • Página 94 Método 2. Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. Método 2. Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red...
  • Página 95 NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, pulse el icono Red en el panel de control de la impresora. Paso 1. Iniciar la configuración Siga los siguientes pasos para iniciar la configuración de Escanear a carpeta de red.
  • Página 96 Opción 2: Iniciar de forma instantánea tras la selección. ● Seleccione una de las opciones siguientes: Solicitar caras originales ○ Solicitar páginas adicionales ○ Requerir vista previa ○ NOTA: Si está seleccionada la opción Iniciar instantáneamente tras la selección, es preciso introducir la carpeta de destino en el paso siguiente.
  • Página 97 Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en una carpeta de red compartida estándar. En el área Ruta de carpeta UNC, escriba una ruta de carpeta. La ruta de la carpeta puede ser el nombre de dominio completo (FQDN) o la dirección IP del servidor.
  • Página 98 En el área Dominio de Windows, escriba el dominio de Windows. NOTA: Para localizar el dominio de Windows en Windows 7, haga clic en Inicio, Panel de control y Sistema. Para localizar el dominio de Windows en Windows 8, haga clic en Buscar, introduzca Sistema en el cuadro de búsqueda y, a continuación, haga clic en Sistema.
  • Página 99 En el área Puerto, escriba el número de puerto. NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado. Para crear automáticamente una subcarpeta para documentos escaneados en la carpeta de destino, seleccione un formato para el nombre de subcarpeta de la lista Subcarpeta personalizada.
  • Página 100 NOTA: Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura admite verificación de carpetas y notificación de trabajos. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura. Para hacer que la impresora verifique el acceso a la carpeta antes de comenzar un trabajo de escaneo, seleccione Verificar acceso a carpeta antes del inicio del trabajo.
  • Página 101 Para incluir en la notificación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir miniatura. Para solicitar al usuario que revise su configuración de notificación, seleccione Avisar al usuario antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Opción 3.
  • Página 102 En el cuadro de diálogo Configuración de archivo, seleccione los parámetros predeterminados de la configuración rápida y luego haga clic en Siguiente. Tabla 6-10 Configuración de archivo Característica Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red.
  • Página 103 SharePoint y tener el permiso de acceso de escritura activado. La función Escanear a SharePoint está desactivada de forma predeterminada. Paso 1. Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 104 Paso 2. Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint Siga estos pasos para activar la función Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint. En las fichas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®.
  • Página 105 De manera predeterminada, si existe un archivo con el mismo nombre que el archivo nuevo, la impresora lo sobrescribirá. Desactive Sobrescribir los archivos existentes para que se agreguen la fecha y la hora actualizadas a los archivos nuevos con el mismo nombre que un archivo existente. Seleccione una opción del menú...
  • Página 106 Seleccione las opciones en la página Configuración de escaneo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para obtener más información, consulte la sección Tabla 6-12 Configuración de escaneo para Escanear a SharePoint en la página Seleccione las opciones en la página Configuración de archivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para obtener más información, consulte la Tabla 6-13 Configuración de archivo para Escanear a SharePoint en la página...
  • Página 107 Tabla 6-11 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 108 Tabla 6-12 Configuración de escaneo para Escanear a SharePoint (continúa) Característica Descripción Vista previa de la imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva. Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte. Borrar bordes Seleccione esta configuración para especificar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
  • Página 109 Introducción La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Paso 1. Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
  • Página 110 Desplácese a Puertos de Hardware y asegúrese de que la opción Activar plug and play de USB alojados está activada. Seleccione la ficha Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP. Seleccione la casilla de verificación Activar almacenamiento en USB. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la página.
  • Página 111 No notificar ● Notificar al completar el trabajo ● Notificar solo si el trabajo falla ● Elija los valores de Configuración de escaneo para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Para obtener más información sobre la configuración de escaneo disponible, consulte la Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad USB en la página 100 Elija los valores de Configuración de archivo para el conjunto rápido y a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 112 Tabla 6-15 Configuración de archivo para Configuración de almacenamiento en USB: Nombre de la opción Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre de archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
  • Página 113 Introducción La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. Escaneo a correo electrónico Siga los siguientes pasos para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico o una lista de contactos.
  • Página 114 Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-16 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 115 Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure las opciones de esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
  • Página 116 Seleccione el nombre de la carpeta de almacenamiento predeterminada que se muestra en Carpeta. Si el administrador de la impresora ha configurado la opción, el usuario puede crear una carpeta. Siga estos pasos para crear una carpeta: Seleccione el icono de nueva carpeta Seleccione el campo Nueva carpeta, escriba el nombre de la carpeta y, a continuación, seleccione...
  • Página 117 Tabla 6-19 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está...
  • Página 118 Si el documento es privado, introduzca el PIN de cuatro dígitos en el campo Contraseña y seleccione Aceptar. Para ajustar el número de copias, marque la casilla a la izquierda del botón Imprimir y, a continuación, seleccione el número de copias en el teclado que se abre. Seleccione el botón Cerrar para cerrar el teclado.
  • Página 119 Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-20 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón...
  • Página 120 NOTA: Antes de poder escanear a SharePoint, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escanear a SharePoint Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a un sitio web de SharePoint.
  • Página 121 Conjuntos rápidos, toque Seleccionar, seleccione un conjunto rápido y, a continuación, seleccione Cargar. Seleccione el campo de texto Nombre del archivo: para abrir un teclado. Escriba el nombre del archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro Para configurar las opciones, como Tipo de archivo y resolución, Caras...
  • Página 122 Tabla 6-23 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 123 Seleccione la unidad USB en Destino y, a continuación, seleccione ubicación de almacenamiento (ya sea el directorio raíz de la unidad USB o una carpeta existente). Toque el campo de texto Nombre de archivo para abrir un teclado de pantalla táctil, escriba el nombre del archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro Para configurar las opciones, como Tipo de archivo y...
  • Página 124 Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar, basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y...
  • Página 125 Tareas de escaneo adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de escaneo habituales. Visite http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de escaneo específicas, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ●...
  • Página 126 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 127 LAN, utilice el servidor web incorporado de HP para desactivar el fax por LAN. Seleccione la ubicación en la lista del lateral derecho de la pantalla y, a continuación, seleccione Siguiente.
  • Página 128 Tabla 7-1 Configuración de marcado de fax (continúa) Elemento de menú Descripción El intervalo entre reintentos se ajusta mediante la configuración del Intervalo de rellamada. Intervalo de rellamada La configuración Intervalo de rellamada selecciona el número de minutos entre reintentos, si el número marcado está ocupado o no responde, o si se produce un error.
  • Página 129 Configure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho. Tabla 7-2 Opciones de envío de faxes Elemento de menú Descripción Confirmación de número de fax Si está activada la función Confirmación de número de fax, este deberá introducirse dos veces para asegurarse de que es el correcto.
  • Página 130 Tabla 7-3 Configuración de recepción de fax (continúa) Elemento de menú Descripción Tonos para contestar La configuración Tonos para contestar determina el número de veces que suena el teléfono antes de que el accesorio de fax responda a una llamada. NOTA: El rango predeterminado de las opciones disponibles en la configuración Tonos para contestar...
  • Página 131 Seleccione uno o varios nombres de la lista de contactos para añadirlos a la lista de destinatarios y, a continuación, seleccione Agregar. Para cargar un conjunto rápido, seleccione Cargar, elija el conjunto rápido y, a continuación, seleccione Cargar en la lista de Conjuntos rápidos.
  • Página 132 Tabla 7-5 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continúa) Botón Descripción Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está...
  • Página 133 Seleccione Nuevo evento. Seleccione una opción en Tipo de evento. Empezar la impresión ● Empezar el almacenamiento ● Elija una hora y un día. Puede seleccionar varios días. Seleccione Guardar. Para añadir otro evento, repita los pasos 4 a 6. Seleccione Hecho para activar el programa de impresión de faxes.
  • Página 134 Tareas de fax adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de fax habituales. Visite http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes: Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ●...
  • Página 135 Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión avanzadas. Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
  • Página 136 El servidor web incorporado de HP funciona cuando la impresora está conectada a una red basada en IP. El servidor web incorporado de HP no admite conexiones de la impresora basadas en IPX. No se necesita acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
  • Página 137 Funciones del servidor web incorporado de HP Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada pestaña. Figura 8-1 Pestañas de EWS NOTA: Las pestañas Copiar/Imprimir, Escanear/Envío digital y Fax solo aparecen para las impresoras multifunción (MFP).
  • Página 138 Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server. Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
  • Página 139 Lista Otros enlaces Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General.
  • Página 140 Active o desactive Copia avanzada y ajuste la vista de copia inicial. La función Copia avanzada solo está disponible en algunos equipos MFP de HP con paneles de control de mayor tamaño y en la versión de firmware FutureSmart 4 24.7.3 o posterior.
  • Página 141 Exporte contactos desde la impresora a un archivo .CVS del equipo para utilizarlos ● como archivo de copia de seguridad o importe los registros a otra impresora HP. Edite las direcciones de correo electrónico que ya se hayan guardado en la impresora.
  • Página 142 Configure la reacción de la impresora cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. Ficha Solución de problemas Consulte la configuración en la pestaña Solución de problemas de la tabla. Tabla 8-8 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Solución general de problemas Utilice las siguientes opciones como corresponda: Área Informes y pruebas: seleccione e imprima varios tipos de informes y pruebas.
  • Página 143 (por ejemplo, un error 49). Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para que el...
  • Página 144 Ficha Servicios web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
  • Página 145 Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
  • Página 146 Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 147 Para cambiar el nombre de la impresora en una red de forma que pueda identificarla de forma única, utilice el servidor web incorporado de HP. Abra el Servidor web incorporado (EWS) de HP: En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet...
  • Página 148 Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a continuación, toque el botón "Aceptar". Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar. Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv6.
  • Página 149 Asigne una contraseña de administrador Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
  • Página 150 Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la asistencia de HP para que le ayuden a restablecer completamente la impresora. Haga clic aquí para ponerse en contacto con la asistencia de HP sobre cómo restablecer la contraseña de impresora.
  • Página 151 IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
  • Página 152 NOTA: HP no recomienda usar los ajustes de suspensión profunda si tiene soluciones de seguridad instaladas. En algunas situaciones, la impresora no sale de la suspensión profunda. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de HP.
  • Página 153 HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma remota,...
  • Página 154 La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/ljM430MFP o http://www.hp.com/support/ljM431MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
  • Página 155 Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el EWS de HP para restablecer la configuración inicial de la impresora. En el panel de control de la impresora, toque el botón Información y, a continuación, seleccione el icono...
  • Página 156 La garantía de protección Premium de HP vence cuando aparece un mensaje que indica que la garantía de protección Premium de HP para este consumible ha vencido en la página de estado de los consumibles o el EWS. Cambio de la configuración “Muy bajo”...
  • Página 157 HP dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación...
  • Página 158 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción...
  • Página 159 Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
  • Página 160 Figura 9-3 Técnica para doblar la pila de papel Compruebe si en el panel de control de la impresora aparece un mensaje en el que se le solicita confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios.
  • Página 161 Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
  • Página 162 Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
  • Página 163 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 164 Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas. El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel Si el alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel, pruebe estas soluciones. NOTA: Esta información solo se aplica a impresoras MFP.
  • Página 165 Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilizar papel de un paquete diferente.
  • Página 166 Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire toda la pila de papel de la bandeja, enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que estas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
  • Página 167 Retire todo el papel atascado. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 168 Levante la bandeja de entrada del alimentador de documentos para proporcionar un mejor acceso a la bandeja de salida del alimentador de documentos y, a continuación, elimine cualquier atasco de papel que haya en la zona de salida. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado detrás del respaldo de plástico blanco, extráigalo con cuidado.
  • Página 169 Baje la tapa del escáner. Si el error persiste, asegúrese de que el papel cumple con las especificaciones del alimentador de documentos (AAD) para la impresora. Asegúrese de que la bandeja de entrada no se ha sobrecargado y de que las guías están ajustadas al tamaño correcto.
  • Página 170 Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 171 Extraiga lentamente el papel atascado de la impresora. Ajuste las guías de papel hasta el tamaño de papel adecuado y, a continuación, vuelva a cargar el papel en la bandeja. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 172 Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. El papel debe estar por debajo de los 3 triángulos en la siguiente imagen. Asegúrese de que el tipo y la calidad del papel que se está utilizando cumplen las especificaciones de HP para la impresora.
  • Página 173 Para limpiar por completo el rodillo, suelte las dos lengüetas entre la abrazadera del rodillo y el rodillo y, a continuación, gire la parte superior del rodillo hacia fuera de la impresora. Figura 9-12 Suelte el rodillo Retire el rodillo. Figura 9-13 Retire el rodillo Una vez se haya retirado el rodillo de la bandeja 1, se puede acceder a la almohadilla de separación de...
  • Página 174 Figura 9-14 Limpie el rodillo y la almohadilla Coloque el rodillo de recogida con las patillas en las ranuras del soporte y, a continuación, gire la parte superior del rodillo hacia arriba y hacia la impresora. Figura 9-15 Instale el rodillo Error de atasco 13.B2.D1 en la bandeja 1...
  • Página 175 Imprima una página de prueba desde la bandeja 1 para comprobar que el problema se haya resuelto. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 176 Retire la bandeja de la impresora. Retire el papel de la bandeja y deseche las hojas de papel dañadas. Compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta. Debe encajar en su sitio.
  • Página 177 Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila esté recta en las cuatro esquinas y que la parte superior de la pila esté debajo de los indicadores de altura máxima. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Pulse el botón de liberación de la puerta delantera.
  • Página 178 Abra la puerta delantera. Retire el cartucho de tóner. Levante la cubierta de acceso al atasco. Error de atasco 13.B2.D2 en la bandeja 2...
  • Página 179 Retire todo el papel atascado. Instale el cartucho de tóner. Cierre la puerta delantera. Asegúrese de que el tipo y la calidad del papel que se está utilizando cumplen las especificaciones de HP para la impresora. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 180 Si el error persiste, limpie los rodillos de alimentación y de recogida de la bandeja 2. NOTA: En esta sección se muestra una impresora SFP. Sin embargo, el procedimiento es válido para todos los modelos de impresora. Retire la bandeja 2 y localice los rodillos de la bandeja de papel. Limpie con cuidado los rodillos con un paño húmedo que no desprenda pelusa.
  • Página 181 Continúe girando la impresora hacia atrás hasta que descanse sobre la cubierta trasera, con la cara inferior hacia delante. PRECAUCIÓN: Solo impresoras multifunción: El alimentador de documentos no está fijo y puede abrirse inesperadamente al inclinar la impresora hacia atrás. Figura 9-18 Coloque la parte inferior de la impresora hacia delante Libere una pestaña (número 1) y, a continuación, deslice el soporte del rodillo hacia el lateral izquierdo...
  • Página 182 El rodillo de la bandeja (casete) se puede limpiar sin extraerlo de la bandeja. PRECAUCIÓN: No toque la porción esponjosa del rodillo. Si se queda grasa de la piel en el rodillo, se pueden producir problemas de control del papel. HP recomienda lavarse las manos antes de manipular el conjunto. Figura 9-21 Limpieza de los rodillos Error de atasco 13.B2.D2 en la bandeja 2...
  • Página 183 Realice una impresión de prueba desde la bandeja 2 para comprobar que el problema se haya resuelto. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 184 Error de atasco 13.B2.D3 en la bandeja 3 Siga este procedimiento para comprobar si hay atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 3. Acción recomendada para los clientes Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 185 Compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta. Debe encajar en su sitio. Cargue el papel en la bandeja.
  • Página 186 Pulse el botón de liberación de la puerta delantera. Abra la puerta delantera. Retire el cartucho de tóner. Error de atasco 13.B2.D3 en la bandeja 3...
  • Página 187 Levante la cubierta de acceso al atasco. Retire todo el papel atascado. Instale el cartucho de tóner. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 188 Realice una impresión de prueba desde la bandeja 3 para comprobar que el problema se haya resuelto. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 189 Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco. 13.B2.A1 Atasco de papel en cubierta superior ● 13.B2.A2 Atasco de papel en cubierta superior ● 13.B2.A3 Atasco de papel en cubierta superior ●...
  • Página 190 Retire el cartucho de tóner. Levante la cubierta de acceso al atasco. Retire todo el papel atascado. Error de atasco 13.B2.A en la cubierta superior...
  • Página 191 Instale el cartucho de tóner. Cierre la puerta delantera. Si el error persiste, compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta.
  • Página 192 HP para la impresora. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 193 Abra la puerta delantera. Retire el cartucho de tóner. Levante la cubierta de acceso al atasco. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 194 Retire todo el papel atascado. Instale el cartucho de tóner. Abra la puerta delantera y la puerta trasera. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo. Error de atasco 13.B9 en el área del fusor...
  • Página 195 Cierre las puertas delantera y trasera. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 196 Extraiga completamente la bandeja 2 de la impresora. Pulse el botón verde para liberar la placa de dúplex. Retire todo el papel atascado. Error de atasco 13.D1, 13.D3 en la unidad dúplex...
  • Página 197 Cierre la placa de dúplex. Vuelva a instalar la bandeja 2. Abra la puerta delantera para borrar el mensaje de atasco. Pulse el botón de liberación de la puerta delantera. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 198 HP para la impresora. Si el error persiste, póngase en contacto con su proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP, o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en www.hp.com/go/ contactHP.
  • Página 199 Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del borde delantero para extraerlo. Pulse el botón de liberación de la puerta delantera. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 200 Abra la puerta delantera. Levante el conjunto del escáner. Error de atasco 13.E1 en la bandeja de salida...
  • Página 201 Retire todo el papel atascado. Cierre el conjunto del escáner. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 202 Abra la puerta trasera. Retire todo papel atascado que pueda haber en el área de la puerta trasera. Error de atasco 13.E1 en la bandeja de salida...
  • Página 203 Solución de problemas de calidad de impresión monocroma Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión e imagen en impresoras monocromas (blanco y negro) HP LaserJet Enterprise. Introducción Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos: Páginas en blanco...
  • Página 204 Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte www.hp.com/support/. Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente.
  • Página 205 NOTA: La configuración del controlador de impresión prevalecerá sobre cualquier configuración del panel de control. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la pestaña Papel/calidad. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más…...
  • Página 206 útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
  • Página 207 Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso 1. Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
  • Página 208 Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 209 Esta función está disponible con el controlador de impresión PCL 6 para Windows. Si no está utilizando ese controlador, puede activar la función utilizando el servidor web incorporado de HP. Siga estos pasos si toda la página aparece muy oscura o muy clara.
  • Página 210 Tabla 9-3 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones Tabla 9-10 Impresión clara en la página 203 Tabla 9-8 Fondo gris o impresión oscura en Tabla 9-6 Página en blanco, no se ha la página 202 imprimido nada en la página 201 Tabla 9-5 Página negra en la página 201 Tabla 9-4 Defectos de formación de bandas...
  • Página 211 Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, visite support.hp.com. NOTA: El término “fusión” hace referencia a la parte del proceso de impresión en el que el tóner se fija al papel.
  • Página 212 Descripción Posibles soluciones La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para que...
  • Página 213 Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes Reimprima el documento. de la página. Este defecto es más común en...
  • Página 214 Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-9 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Posibles soluciones La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
  • Página 215 Posibles soluciones Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-11 Defectos de salida Muestra Descripción Posibles soluciones Los bordes de las páginas impresas están Reimprima el documento.
  • Página 216 Para ver gráficamente este procedimiento, consulte Sustituir los cartuchos de tóner. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
  • Página 217 Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Obtenga más información para solucionar problemas de suciedad en las copias. Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo de plástico blanco, que pueden producir defectos en la impresión.
  • Página 218 Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoniaco, alcohol etílico o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora;...
  • Página 219 Calibración del escáner Toque el botón Inicio para iniciar el proceso de calibración. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Espere a que la impresora se calibre y, a continuación, intente copiar de nuevo. Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado o áreas en las que el pigmento no se haya aplicado.
  • Página 220 Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se va a copiar: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación, seleccione el icono Copia.
  • Página 221 Pulse el botón de encendido para apagar la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Abra la tapa del escáner. Capítulo 9 Solución de problemas...
  • Página 222 Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoniaco, alcohol etílico o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora;...
  • Página 223 Escanear a SharePoint® ● Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas de Resolución y, a continuación, seleccione Hecho. Seleccione Enviar Guardar para iniciar el escaneo. Comprobación de la configuración del color Siga estos pasos para ajustar la configuración del color.
  • Página 224 Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: Escanear a correo electrónico ● Escanear a carpeta de red ● Escanear a unidad USB ● Escanear a almacenamiento de trabajos ● Escanear a SharePoint® ● Seleccione las Opciones y, a continuación, Ajuste de imagen.
  • Página 225 Escanear a carpeta de red ● Escanear a unidad USB ● Escanear a SharePoint® ● Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas de Calidad y tamaño de archivo y, a continuación, seleccione Hecho.
  • Página 226 Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoniaco, alcohol etílico o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora;...
  • Página 227 Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de encendido para encender la impresora. Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax Ajuste la resolución de los faxes salientes como sea necesario. Al aumentar la resolución, aumenta el tamaño del fax y el tiempo de envío.
  • Página 228 En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación y, a continuación, seleccione el icono Fax. Seleccione Opciones. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Optimizar texto/imagen. Seleccione una de las opciones predefinidas. Seleccione Enviar para enviar el fax.
  • Página 229 Intente enviar el fax a otro equipo de fax. Si la calidad del fax es superior, el problema está relacionado con el estado de los consumibles o la configuración inicial de la máquina de fax del destinatario. Comprobación del equipo de fax del remitente Siga estas indicaciones para comprobar el fax de remitente.
  • Página 230 IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
  • Página 231 NOTA: Para determinar si están activadas las funciones de NFC HP, Wi-Fi, BLE u otras funciones inalámbricas en la impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora. NOTA: Si ha experimentado pérdidas intermitentes de conectividad en la red, actualice primero el firmware de la impresora.
  • Página 232 Si su entorno cuenta con varias señales inalámbricas y necesita que la impresora sea compatible con – redes de banda doble de 2,4 y 5 GHz, instale el accesorio de servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw. Para macOS, verifique que el enrutador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
  • Página 233 Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN Normalmente, no puede conectarse a una VPN y a otras redes al mismo tiempo.
  • Página 234 Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de grandes estructuras y edificios. Estos objetos pueden ● absorber las ondas de radio y disminuir la potencia de la señal. Coloque el router inalámbrico en una ubicación central en la línea de visión de las impresoras inalámbricas ●...
  • Página 235 El accesorio para fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se...
  • Página 236 No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. La configuración del fax en HP Web Jetadmin se encuentra en el menú desplegable de la página de estado del dispositivo.
  • Página 237 Se pueden mostrar nombres y números, en función de su procedencia. La libreta de direcciones del fax muestra los nombres y el resto de números de lista de bases de datos. Esto indica un funcionamiento normal. Mi fax de una página se imprime como dos páginas Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
  • Página 238 HP, el hardware de HP y los accesorios estarán libres de defectos en materiales y mano de obra después de la fecha de compra, durante el periodo indicado anteriormente. Si HP recibe notificación de tales defectos durante el período de garantía, HP reparará...
  • Página 239 Reino Unido, Irlanda y Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Página 240 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Página 241 HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italia La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G.
  • Página 242 España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal.
  • Página 243 Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP –...
  • Página 244 A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e.
  • Página 245 De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
  • Página 246 (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Croacia HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi/regiji:...
  • Página 247 HP. HP sustituirá los productos que se demuestren que son defectuosos o devolverá el dinero de la compra. Apéndice A Servicio y asistencia técnica...
  • Página 248 Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner recargado o que no sea de HP, HP facturará...
  • Página 249 HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
  • Página 250 Software y su uso esté destinado únicamente a fines de copia de seguridad. d. Reserva de derechos. HP y sus proveedores se reservan todos los derechos que no se le han concedido expresamente en el presente CLUF.
  • Página 251 USUARIO Y CONTRASEÑA RECOPILADOS POR EL SOFTWARE. Debe notificar a HP de forma inmediata en caso de un uso no autorizado de su cuenta de ID de HP o de cualquier otro fallo de seguridad relacionado con este Software o los dispositivos en los que esté instalado.
  • Página 252 HP no se puede excluir ni limitar de forma legal. Si ha adquirido el Software como consumidor de conformidad con lo dispuesto en la legislación sobre consumo pertinente de su país, estado o territorio, las disposiciones de este CLUF (incluidos los descargos de garantías y las...
  • Página 253 HP repara su Software, es posible que esa reparación provoque la pérdida de dichos datos. En la medida en que lo permita la ley, las limitaciones y exclusiones de la responsabilidad de HP que aparecen en este CLUF se aplicarán en lo que se refiera a cualquier pérdida de datos.
  • Página 254 HP y un técnico le ayudará por teléfono. HP especifica en los materiales enviados con una pieza CSR de recambio si debe enviar a HP la pieza defectuosa. En los casos en los que se tenga que devolver la pieza defectuosa a HP, deberá...
  • Página 255 Obtenga asistencia por Internet las 24 horas y descargue utilidades http://www.hp.com/support/ljM430MFP http://www.hp.com/ de software y controladores support/ljM431MFP Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registrar el producto www.register.hp.com Apéndice A Servicio y asistencia técnica...
  • Página 256 Las emisiones aéreas de ozono para este producto se han medido de acuerdo con un protocolo estandarizado* y cuando los datos de dichas emisiones se aplican a un “escenario de alta exposición en una oficina”**, HP puede determinar que no existe ninguna cantidad apreciable de ozono generada durante la impresión que supere cualquiera de los estándares o directrices de calidad del aire en interiores.
  • Página 257 Todos los cartuchos de HP que se devuelven a HP Planet Partners pasan por un proceso de reciclaje de varias fases en la que se separan los materiales y se refinan para su uso como materias primas en cartuchos HP originales nuevos y productos cotidianos.
  • Página 258 Reciclaje de hardware electrónico HP promueve el reciclaje de hardware electrónico usado entre sus clientes. Para obtener más información sobre reciclaje, consulte: www.hp.com/recycle. Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE, Reino Unido e India)
  • Página 259 Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
  • Página 260 Normativa de la implementación en la etiqueta de energía en China para impresoras, faxes y copiadoras 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Página 261 Puede obtener las hojas de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) de los consumibles con sustancias químicas (por ejemplo, el tóner) en el sitio web de HP, en: www.hp.com/go/msds. Apéndice B Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente...
  • Página 262 EPEAT Muchos productos de HP están diseñados para cumplir con los estándares de EPEAT. EPEAT es una clasificación medioambiental exhaustiva que ayuda a identificar cuáles son los equipos electrónicos más respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información sobre EPEAT, vaya a www.epeat.net. Para obtener información sobre los productos de HP registrados por EPEAT, vaya a...
  • Página 263 El compromiso de HP de respetar el medio ambiente ● Sistema de gestión medioambiental de HP ● Programa de reciclaje y devolución al final de su vida útil de HP ● Hojas de datos sobre seguridad de los materiales ●...
  • Página 264 HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemania El punto de contacto en el Reino Unido para cuestiones reglamentarias es: HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT, Reino Unido Información sobre normativas...
  • Página 265 NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no haya sido aprobado expresamente por HP podría anular la autorización que posee el usuario para utilizar este equipo.
  • Página 266 Declaración de láser para Finlandia Luokan 1 laserlaite HP LaserJet Enterprise MFP M430, M431, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
  • Página 267 HP LaserJet Enterprise MFP M430, M431 - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
  • Página 268 Conformidad Eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia) Declaración EMI (Taiwán) Conformidad Eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia)
  • Página 269 HP Inc. de su país/región. La conexión a un punto de terminación de red RTC puede estar sujeta a requisitos adicionales establecidos por el operador de la red RTC local.
  • Página 270 Declaración FCC adicional para productos de telecomunicaciones (Estados Unidos) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX.
  • Página 271 that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
  • Página 272 認証番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Bielorrusia В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая подтверждения соответствия техническому регламенту Республики Беларусь, размещенная...
  • Página 273 2 cartuchos uso del modo alternativo con garantía 227, 236 causas de 154 membrete 23, 27 no fabricados por HP 227, 237 Cubierta superior 177 bandejas de papel reciclaje 245, 246 fusor 153, 181 números de piezas 31 cartuchos de HP originales 34 navegación automática 154...
  • Página 274 144 incluido 7 ubicación 3 falsificación 227, 238 Dirección IPv4 135 Conexión e impresión NFC 55 no fabricados por HP 227, 237 Dirección IPv6 135 configuración números de piezas 31, 33 discos duros fax 116, 122 pedidos 31...
  • Página 275 IPsec 138, 140 escaneadas 209 optimizar imágenes copiadas 205 herramientas de solución de problemas Jetadmin, HP Web 142 Servidor web incorporado de JetAdvantage 113 HP 124, 126, 131 páginas de información Hoja de datos sobre seguridad de los...
  • Página 276 124, potencia Windows 9 consumo de 13 restablecimiento de la configuración Servicios web de HP 124, 126, problemas de alimentación 223, predeterminada de fábrica 144 retraso de reposo Servidor Web incorporado de HP problemas de recogida del papel configuración 140...
  • Página 277 218 números de piezas 31 red con cable 218 velocidad, optimización 140 red inalámbrica 219 vista general 143 Soluciones empresariales HP JetAdvantage 113 subnet mask 135 sustituir cartucho de tóner 39, 41 TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 135...