Hoshizaki KM-520MAJ-E Manual De Instrucciones
Hoshizaki KM-520MAJ-E Manual De Instrucciones

Hoshizaki KM-520MAJ-E Manual De Instrucciones

Productor de formas de hielo
Ocultar thumbs Ver también para KM-520MAJ-E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

CRESCENT CUBER
DISTRIBUTEUR DE CUBELETS EN DEMI-LUNE
EISMASCHINE FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL
HALVE-MAANVORMIGE IJSMACHINE
PRODUCTOR DE FORMAS DE HIELO
CUBETTATRICE MEZZALUNA
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
FOR END USER
POUR L'UTILISATEUR FINAL
FÜR DEN ENDBENUTZER
VOOR EINDGEBRUIKER
PARA EL USUARIO FINAL
PER L'UTENTE FINALE
KM-520MAJ-E
KM-660MAJ-E
1A5961-010 (12/9/2019)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoshizaki KM-520MAJ-E

  • Página 1 CRESCENT CUBER KM-520MAJ-E DISTRIBUTEUR DE CUBELETS EN DEMI-LUNE KM-660MAJ-E EISMASCHINE FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL HALVE-MAANVORMIGE IJSMACHINE PRODUCTOR DE FORMAS DE HIELO CUBETTATRICE MEZZALUNA INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI FOR END USER POUR L’UTILISATEUR FINAL FÜR DEN ENDBENUTZER...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Important Safety Information ..............................2 I. Installation ....................................3 A. Location ..................................3 B. Electrical Connection ..............................3 C. Water Supply and Drain Connections ...........................3 II. Operating Instructions .................................4 A. Startup ..................................4 B. Usage ...................................4 C. Before Calling a Service Agent .............................4 III. Cleaning and Maintenance ..............................5 A.
  • Página 3: Installation

    • External filters, strainers, or softeners may be required B. Electrical Connection depending on water quality. Contact your local Hoshizaki distributor for recommendations. WARNING • Drain lines should not be piped directly to the sewer system.
  • Página 4: Operating Instructions

    (air-cooled model). For further assistance or advice, contact your local WARNING Hoshizaki service agent. 1. All parts are factory-adjusted. Improper adjustments may adversely affect safety, performance, component life, and warranty coverage. 2. If the icemaker is turned off, wait for at least 3 minutes before restarting the icemaker to prevent...
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    "warranty period". The warranty shall be effective for two contact information of your local distributor, contact your years from the date of installation. Hoshizaki Service office (listed in this manual and at Hoshizaki’s liability under the terms of the warranty are www.hoshizaki.com).
  • Página 6: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    SOMMAIRE Informations importantes relatives à la sécurité ........................6 I. Installation ....................................8 A. Emplacement ................................8 B. Raccordement électrique ..............................8 C. Raccordements d’arrivée et de vidange d’eau ......................9 II. Consignes d’utilisation ................................9 A. Démarrage ..................................9 B. Utilisation ..................................10 C. Avant de faire appel au service d’entretien ......................... 10 III.
  • Página 7 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier cet appareil. Des modifications pourraient entraîner des blessures, un choc électrique, un incendie ou endommager l’appareil. • Ne pas modifier cet appareil. Des modifications pourraient entraîner des blessures, un choc électrique, un incendie ou endommager l’appareil. •...
  • Página 8: Installation

    I. Installation B. Raccordement électrique L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié AVERTISSEMENT conformément au manuel d’installation fourni avec cette machine à glace. Le propriétaire/gestionnaire de 1. Le raccordement électrique doit être conforme aux la machine doit prendre connaissance des informations réglementations électriques locales, régionales et d’installation suivantes.
  • Página 9: Raccordements D'arrivée Et De Vidange D'eau

    « ON ». externes peuvent être nécessaires en fonction de la 3) Remettre en place le panneau avant. qualité de l’eau. Contacter le distributeur Hoshizaki local pour des recommandations. • Les tuyaux de vidange ne doivent pas être reliés directement aux égouts.
  • Página 10: Utilisation

    • Se laver les mains avant d’extraire la glace. centre de services Hoshizaki le plus proche (retrouvez-le Utiliser la pelle en plastique (accessoire du bac) dans ce mode d’emploi et sur le site prévue à...
  • Página 11: Garantie

    Hoshizaki garantit au propriétaire/à l’utilisateur d’origine gestionnaire que tous les produits portant la marque Hoshizaki seront Des filtres à air à tamis en plastique permettent de filtrer exempts de tout défaut et/ou de vice de fabrication au les impuretés et la poussière de l’air, et empêchent...
  • Página 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    INHALT Wichtige Sicherheitshinweise ............................... 12 I. Installation ..................................14 A. Standort ..................................14 B. Elektrischer Anschluss ..............................14 C. Wasserzulauf- und Wasserablaufanschlüsse ......................15 II. Bedienungsanleitung ................................ 15 A. Anlauf ..................................15 B. Verwendung ................................16 C. Vor einem Kundendienstanruf ............................. 16 III.
  • Página 13 WARNUNG • Das Gerät in keiner Weise modifizieren. Modifizierungen können zu elektrischem Schlag, Verletzungen, Brand oder Geräteschäden führen. • Bei Geräten mit Netzkabel: Keine Verlängerungskabel verwenden; sicherstellen, dass der Netzschalter vor dem Ein- oder Ausstecken des Gerätes in der Position „OFF“ steht, um das Stromschlagrisiko zu verringern; Geräte mit beschädigtem Netzkabel nicht verwenden;...
  • Página 14: Installation

    I. Installation B. Elektrischer Anschluss Die Installation muss von qualifiziertem Personal WARNUNG gemäß dem mit dem Eisbereiter gelieferten Installationshandbuch ausgeführt werden. Der Besitzer/ 1. Der elektrische Anschluss muss den nationalen, Verwalter sollte auch die nachfolgenden Informationen regionalen und örtlichen Vorschriften für zur Installation beachten.
  • Página 15: Wasserzulauf- Und Wasserablaufanschlüsse

    • Je nach Wasserqualität sind möglicherweise externe die Position „ICE“ und stellen Sie den Steuerschalter Filter, Siebe oder Enthärter erforderlich. Wenden Sie auf „ON“ . sich an Ihren Hoshizaki-Distributor für entsprechende 3) Die Frontplatte wieder anbringen. Empfehlungen. • Die Verrohrung von Ablaufleitungen sollte nicht direkt in das Abwassersystem führen.
  • Página 16: Verwendung

    Trinkwassereis konzipiert. Aus Gründen der hinsichtlich eines Reinigungs- und Wartungsdienstes. Hygiene: Name und Telefonnummer Ihres örtlichen • Vor dem Entnehmen von Eis die Hände Vertragshändlers erfahren Sie von Ihrem Hoshizaki- waschen und zum Entnehmen die Servicebüro (siehe dieses Handbuch und www. Kunststoffschaufel (Behälterzubehör) hoshizaki.com).
  • Página 17: Gewährleistung

    4. Verflüssiger (luftgekühlte und extern luftgekühlte Modelle) - Ausführung durch qualifizierten Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer/-benutzer, Kundendiensttechniker dass alle Markenprodukte von Hoshizaki für die Der Verflüssiger sollte einmal im Jahr überprüft und Dauer der „Garantiezeit“ frei von Material- und/oder gereinigt werden. Das mit diesem Eisbereiter gelieferte Verarbeitungsfehlern sind.
  • Página 18: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    INHOUD Belangrijke veiligheidsinformatie ............................18 I. Installatie ....................................20 A. Locatie ..................................20 B. Elektrische aansluiting ..............................20 C. Watertoevoer- en afvoerleidingen ..........................21 II. Bedieningsinstructies ................................21 A. Opstart ..................................21 B. Gebruik ..................................22 C. Voordat u een serviceagent belt ..........................22 III. Reiniging en onderhoud ..............................22 A.
  • Página 19 WAARSCHUWING • Deze machine mag uitsluitend door bevoegd servicepersoneel worden gedemonteerd of gerepareerd om het risico op elektrische schokken, letsel of brand te beperken. • Breng geen aanpassingen in de machine aan. Aanpassingen zouden kunnen resulteren in elektrische schokken, letsel, brand of schade aan de machine. •...
  • Página 20: Installatie

    I. Installatie B. Elektrische aansluiting De installatie moet worden uitgevoerd door bevoegd WAARSCHUWING servicepersoneel in overeenstemming met de installatiehandleiding die met de ijsmachine is 1. De elektrische aansluiting moet voldoen aan de meegeleverd. De eigenaar/beheerder moet tevens op de vereisten in de nationale, regionale en lokale hoogte zijn van de onderstaande informatie met betrekking code voor elektrotechniek.
  • Página 21: Watertoevoer- En Afvoerleidingen

    ‘ICE’ (IJS) en zet de bedieningsschakelaar vervolgens in de afhankelijk van de waterkwaliteit. Neem contact op met uw stand ‘ON’ (AAN). plaatselijke Hoshizaki-distributeur voor aanbevelingen. 3) Plaats het voorpaneel terug. • Afvoerleidingen mogen niet rechtstreeks op de riolering worden aangesloten. Er moet zich een luchtspleet van ten minste 5 cm bevinden tussen het uiteinde van de...
  • Página 22: Gebruik

    Raadpleeg uw plaatselijke distributeur voor 1. Deze ijsmachine is bestemd voor de productie van reinigings- en onderhoudsdiensten. Neem contact op met uw Hoshizaki-servicekantoor voor de contactgegevens van uw consumptieijs. Neem de volgende punten in acht om plaatselijke distributeur te (weergegeven in deze handleiding en de ijsmachine schoon te houden: op www.hoshizaki.com).
  • Página 23: Garantie

    4. Condensor (luchtgekoelde en externe luchtgekoelde modellen) - Uitgevoerd door bevoegde Hoshizaki garandeert de oorspronkelijke eigenaar/ servicetechnicus gebruiker dat alle producten van het merk Hoshizaki vrij De condensor moet eenmaal per jaar worden zijn van materiaal- en/of productiefouten voor de duur gecontroleerd en schoongemaakt. Instructies van de “garantieperiode”...
  • Página 24: Información De Seguridad Importante

    ÍNDICE Información de seguridad importante ...........................24 I. Instalación ..................................26 A. Ubicación ..................................26 B. Conexión eléctrica ..............................26 C. Conexiones de drenaje y suministro de agua ......................27 II. Instrucciones de funcionamiento ............................27 A. Puesta en marcha ...............................27 B. Utilización ...................................27 C. Antes de llamar a un agente de reparaciones ......................28 III.
  • Página 25 ADVERTENCIA • Esta unidad debe ser desmontada o reparada únicamente por parte de técnicos de servicio cualificados para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lesiones o incendios. • No realice modificaciones en la unidad. Las modificaciones pueden provocar descargas eléctricas, lesiones, incendios o daños en la unidad.
  • Página 26: Instalación

    I. Instalación B. Conexión eléctrica La instalación debe llevarla a cabo el personal de ADVERTENCIA servicio cualificado según el Manual de instalación suministrado con esta máquina de hielo. El propietario/ 1. La conexión eléctrica debe cumplir los requisitos responsable debe conocer también la información de las normativas eléctricas nacionales, estatales y relacionada con la instalación que se describe a locales.
  • Página 27: Conexiones De Drenaje Y Suministro De Agua

    “ENCENDIDO” . filtros externos, coladores o suavizadores. Contacte con 3) Monte de nuevo la tapa delantera en su posición su distribuidor de Hoshizaki para obtener asesoramiento. correcta. • Las tuberías de drenaje no deberían dirigirse directamente B.
  • Página 28: Antes De Llamar A Un Agente De Reparaciones

    “OFF” antes de conectar o de teléfono de su distribuidor local, contacte con su desconectar la unidad para reducir el riesgo oficina de Servicio técnico de Hoshizaki más próxima de descarga eléctrica; no utilice una unidad (enumeradas en este manual y en www.hoshizaki.com).
  • Página 29: Garantía

    Manual de instalación suministrado con a partir de la fecha de instalación. esta unidad. La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las...
  • Página 30: Informazioni Importanti Per La Sicurezza

    INDICE Informazioni importanti per la sicurezza ..........................30 I. Installazione ..................................32 A. Ubicazione ..................................32 B. Collegamenti elettrici ..............................32 C. Connettori dei circuiti di alimentazione dell’acqua e di scarico ...................33 II. Istruzioni operative ................................33 A. Avvio ...................................33 B. Utilizzo ..................................33 C. Prima di chiamare un centro di assistenza .........................34 III.
  • Página 31 AVVERTENZA • Non modificare in alcun modo la macchina. La modifica della macchina può determinare un pericolo di folgorazione, lesioni fisiche, incendio o danni alle apparecchiature. • Per le macchine dotate di cavo di alimentazione: non utilizzare prolunghe; verificare che l’interruttore di alimentazione sia in posizione “OFF”...
  • Página 32: Installazione

    I. Installazione B. Collegamenti elettrici L’installazione deve essere eseguita da personale tecnico AVVERTENZA qualificato, secondo le procedure illustrate nel Manuale di installazione fornito con la macchina. Il proprietario 1. I collegamenti elettrici devono soddisfare i requisiti o responsabile deve essere a conoscenza delle previsti dalle norme nazionali, statali e locali informazioni correlate all’installazione riportate di seguito.
  • Página 33: Connettori Dei Circuiti Di Alimentazione Dell'acqua E Di Scarico

    • A seconda della qualità dell’acqua, possono essere 3) Rimontare il pannello anteriore in modo corretto. necessari filtri, guarnizioni o addolcitori esterni. Per informazioni, contattare il distributore Hoshizaki locale. B. Utilizzo • I circuiti di scarico non devono essere collegati AVVERTENZA direttamente alla rete fognaria.
  • Página 34: Prima Di Chiamare Un Centro Di Assistenza

    “OFF” prima di collegare o ottenere il nome e il numero di telefono del distributore scollegare la macchina, per limitare il pericolo locale, contattare l’ufficio assistenza Hoshizaki più di folgorazione; non utilizzare la macchina con vicino (indicato in questo manuale e all’indirizzo www.
  • Página 35: Garanzia

    Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario da personale tecnico qualificato che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di I filtri dell’aria a maglia di plastica servono per rimuovere difetti di costruzione o inerenti ai materiali per l’intera sporcizia e polvere dall’aria, evitando l’intasamento del...

Este manual también es adecuado para:

Km-660maj-e

Tabla de contenido