Resumen de contenidos para Samsung AM NN1PEH Serie
Página 1
Aire acondicionado Manual de usuario AM***NN1PEH*** / AM***NN1DEH*** / AM***NN1DKH*** Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung. Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y consérvelo como referencia para el futuro.
Página 2
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/ our-commitment/data/ Español...
Página 3
Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.
Página 4
Información de seguridad Información de seguridad La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico o una empresa de servicios cualificados. De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas, fuego, explosiones, problemas con el producto o lesiones. Instale un interruptor y un disyuntor dedicados para el aire acondicionado. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Página 5
Al instalar la unidad exterior, asegúrese de conectar el tubo de drenaje de manera que drene correctamente. El agua generada durante la calefacción en la unidad exterior puede desbordarse y provocar daños materiales. Particularmente en invierno, si cae un bloque de hielo, puede provocar lesiones, muerte o daños materiales.
Página 6
Información de seguridad Información de seguridad Si el producto genera un ruido extraño, huele a quemado o produce humo, desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego. En caso de que haya una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile el área inmediatamente sin tocar el cable de alimentación.
Página 7
No meta los dedos ni materia extraña en la entrada o salida de aire del aparato. Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por meter los dedos en el aparato. No golpee el aire acondicionado ni tire de él con fuerza excesiva. Esto puede provocar fuego, lesiones o problemas con el producto.
Página 8
Información de seguridad Información de seguridad No instale el producto en una embarcación o un vehículo (como una autocaravana). La sal, las vibraciones u otros factores del entorno podrían causar una avería del producto, una descarga eléctrica o un incendio. No se ponga de pie encima del aparato ni coloque objetos (como ropa, velas encendidas, cigarros encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) sobre él.
Página 9
Para el uso en Europa: Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento, si están bajo supervisión o han sido instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros implicados.
Página 10
Descripción general de la unidad interior Descripción general de la unidad interior Descripción general de la unidad interior Partes principales La unidad interior y la pantalla pueden ser ligeramente distintos de los que se muestran en la ilustración a continuación dependiendo del modelo y el tipo de panel. PC1*WFMAN / PC1*WCMAN 01 Pantalla Indicación...
Página 11
PC1NUSMAN/PC1NUPMAN/PC1MWSKAN/PC1NWSMAN/PC1BWSMAN 01 Pantalla Indicación Función Sensor del mando a distancia Indicador de funcionamiento Modelo de calefacción y refrigeración: Funcionamiento (azul) / Descongelación (amarillo) Modelo de frío solo: Indicador de funcionamiento Indicador del temporizador Indicador de Fan 02 Deflector del flujo de aire Indicador de limpieza de filtro 03 Panel 04 Entrada de aire...
Página 12
Características de funcionamiento Características de funcionamiento Características de funcionamiento Temperatura y humedad de funcionamiento Cuando se utiliza el aire acondicionado, tenga en cuenta los rangos de funcionamiento de temperatura y humedad. Modo Temperatura exterior Temperatura interior Humedad interior Modo Cool En función de las Modo Heat especificaciones de la...
Página 13
Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar la unidad interior, asegúrese de apagar el interruptor de alimentación auxiliar. Limpieza del exterior de la unidad interior Limpie la superficie de la unidad interior con un paño húmedo tibio. Retire el polvo acumulado en las estrechas separaciones del producto con un cepillo suave.
Página 14
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Limpieza del filtro de aire PRECAUCIÓN Antes de limpiar la unidad interior, asegúrese de apagar el interruptor de alimentación auxiliar. Asegúrese de sujetar la rejilla frontal con una mano para evitar que se caiga al abrirla. NOTA Cuando retire completamente la rejilla, suelte los enganches de seguridad a ambos lados de la misma.
Página 15
PC1NUPMAN Inserte un destornillador en las zonas rodeadas por puntos y abra la rejilla frontal. Presione la marca Push del filtro de aire. Agarre el asa del filtro de aire y sáquelo de la unidad interior. PC1MWSKAN/PC1NWSMAN/PC1BWSMAN Introduzca la mano en la rejilla frontal y tire de ella para abrirla.
Página 16
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento 2 Limpieza del filtro de aire Limpie el filtro de aire con un aspirador o un cepillo suave. Si hay demasiado polvo, póngalo bajo el grifo y séquelo en un área bien ventilada. PRECAUCIÓN No frote el filtro de aire con un cepillo ni otros utensilios de limpieza.
Página 17
3 Montaje del filtro de aire Para montar filtro de aire, proceda en orden inverso al desmontaje. PRECAUCIÓN Si utiliza la unidad interior sin el filtro de aire, esta puede dañarse a causa del polvo. 4 Restablecimiento del filtro de aire Tras limpiar y montar de nuevo el filtro de aire, asegúrese de restablecer el recordatorio de limpieza del filtro como sigue:...
Página 18
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Mantenimiento periódico Requiere técnicos Unidad Tarea de mantenimiento Intervalo cualificados Una vez al mes como Limpiar el filtro de aire. mínimo Limpiar la bandeja de drenaje de Una vez al año Sí condensación. Unidad Limpiar el intercambiador de calor.
Página 19
Solución de problemas Consulte la tabla siguiente si el aire acondicionado no funciona con normalidad. Esto puede ahorrarle tiempo y gastos innecesarios. Problema Solución El aire acondicionado Debido a su mecanismo de protección, el aparato no se pone en marcha de se pone en marcha inmediato para evitar que la unidad se sobrecargue.
Página 20
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Problema Solución Compruebe si aparece el indicador en la esquina inferior derecha El mando a de la pantalla del mando a distancia. En tal caso, apague el aire distancia alámbrico acondicionado y el interruptor de alimentación auxiliar, y póngase en no funciona.
Página 21
Problema Solución Cierre las ventanas y las puertas para maximizar la eficiencia de refrigeración y calefacción. Si el modoCool se detiene y se vuelve a iniciar inmediatamente, el aire frío sale transcurridos unos tres minutos para proteger el compresor de El aire no está...
Página 22
Especificaciones técnicas Dimensiones netas Tipo Modelo Nuevo peso (an. x prof. x alt.) AM017NN1PEH 8,0 kg 8,0 kg 10,0 kg 10,0 kg 10,0 kg Unidad interior AM071NN1DEH 10,0 kg 10,0 kg 10,0 kg Información sobre el refrigerante Información importante: normativa acerca del refrigerante utilizado Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero.
Página 23
Procedimiento de instalación Paso 1 Instalar la unidad interior PRECAUCIÓN Es necesario tener en cuenta las siguientes restricciones Asegúrese de que el techo sea suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad interior. Antes a la hora de decidir la ubicación del aire acondicionado. de colgar la unidad, compruebe la resistencia de cada 1 Coloque la plantilla en el techo en el punto en el que uno de los pernos de suspensión instalados.
Página 24
Procedimiento de instalación 7 Ajuste la unidad en la posición apropiada, teniendo Cree vacío durante 15 minutos y presurice el sistema con en cuenta el área de instalación del panel frontal. nitrógeno. Coloque la plantilla en la unidad interior. Ajuste el espacio existente entre el techo y la Aislante unidad interior mediante un calibrador.
Página 25
Se debe ajustar firmemente al cuerpo sin dejar PRECAUCIÓN huecos. Se debe ajustar firmemente al cuerpo sin dejar Todas las conexiones de refrigerante deben resultar huecos. accesibles para permitir el mantenimiento de la Instale el aislante de forma que no aumente su unidad o su desinstalación.
Página 26
Procedimiento de instalación Al instalar el aislante en los lugares y las condiciones 7 Conecte el tubo flexible al puerto del conducto de siguientes, utilice el mismo aislante que para los drenaje. entornos con mucha humedad. Asegúrese de que haya una anilla de caucho instalada en el puerto del conducto de drenaje.
Página 27
No aplique al tubo un gradiente ascendente más Distancia máxima del eje permitida. allá del orificio de conexión. Esto haría que el agua fluyera hacia atrás al detener la unidad, con lo que se producirían fugas de agua. Gradiente descendente Unidad interior Techo...
Página 28
Procedimiento de instalación Paso 4 Conectar los cables de Para proteger el producto del agua y las posibles descargas, debería mantener el cable de alimentación y comunicación alimentación y el cable de comunicación de las unidades interior y exterior dentro de la tubería de hierro.
Página 29
Selección del terminal de orejeta a presión 1 Seleccione el terminal de orejeta a presión según la dimensión nominal del cable de alimentación. 2 Cubra la parte de conexión del cable de alimentación y el terminal de orejeta a presión para aislarla. Soldadura de plata Dimensiones Dimensiones...
Página 30
Procedimiento de instalación Especificaciones de los bloques de terminales Corrientes nominales Modelo Corriente nominal (A) (Unidad: mm) 0,14 Comunicación: Tornillo M3,5 Alimentación CA: Tornillo M4 0,15 0,20 0,23 0,25 0,28 0,40 Fuente de alimentación (monofásica) 0,17 XA, 30 mA 0,20 Cable de Cable de Cable de tierra...
Página 31
Paso 5 Configurar las direcciones (Temperatura alta) y (Temperatura baja), y las opciones de instalación de la inserte las pilas en el mando a distancia. unidad interior c Asegúrese de haber activado el modo para establecer las opciones: No es posible establecer las direcciones y las opciones de instalación de la unidad interior a la vez;...
Página 32
Procedimiento de instalación Lleve a cabo los pasos indicados en la tabla siguiente: Pantalla del mando a Pasos distancia 1 Establezca los valores de SEG2 y SEG3: a Para establecer el valor de SEG2, pulse el botón (Ventilador bajo) repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Página 33
Pantalla del mando a Pasos distancia b Para establecer el valor de SEG8, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia. SEG8 Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en el orden siguiente: 6 Pulse el botón...
Página 34
Procedimiento de instalación Pantalla del mando a Pasos distancia 10 Pulse el botón Auto y Off. 11 Establezca los valores de SEG14y SEG15: a Para establecer el valor de SEG14, pulse el botón (Ventilador bajo) repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Página 35
Pantalla del mando a Pasos distancia b Para establecer el valor de SEG20, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia. SEG20 Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en el orden siguiente: 16 Pulse el botón...
Página 36
Procedimiento de instalación 3 Compruebe si los valores de las opciones Configuración de una dirección de unidad interior establecidos son correctos; para ello, pulse el botón (Principal/RMC/MCU) 1 Asegúrese de que la unidad interior reciba alimentación eléctrica. [SEG2, SEG3] [SEG4, SEG5] [SEG6, SEG8] [SEG9, SEG10 ] Si la unidad interior no está...
Página 37
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 Establecer dirección Canal de grupo Función Página Dirección de grupo Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Sin dirección Indicación y detalles 0 a F 0 a F establecimiento de dirección SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17...
Página 38
Procedimiento de instalación SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Uso del sensor de temperatura ambiente Secado del evaporador funcionamiento del Uso del control central del VENTILADOR ventilador cuando el termostato está apagado SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 Retirada de Uso de la bomba de Usar el calentador de Etapa de EEV cuando se...
Página 39
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Uso del sensor de temperatura ambiente externa / Uso del control Explicación PÁGINA Secado del evaporador central VENTILADOR el termostato está apagado Detalles Uso del sensor de funcionamiento del Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Indicación Detalles Indicación...
Página 40
Procedimiento de instalación SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Configuración de la salida de control externo / señal del calentador externo / Control de la Explicación PÁGINA Uso del control exterior S-Plasma ion alarma señal de operación de refrigeración / señal de control de refrigeración libre Indicación Indicación...
Página 41
Cuando el modo Refrigeración o Seco está apagado. El ventilador interior funciona durante los minutos de la configuración. - El ventilador funciona 20 segundos a intervalos de 5 minutos en el modo heat. - El ventilador se detiene o funciona en modo de refrigeración ultra bajo cuando el termostato está apagado. 1: El ventilador se activa de forma continua cuando el calentador de agua está...
Página 42
Procedimiento de instalación SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Uso del dispositivo de conmutación (Al configurar SEG3) (Al configurar SEG3) automática para (Al configurar SEG3) Compensación Estándar para el Compensación de la de la temp. De cambio de modo automático/Uso de temp.
Página 43
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Uso del dispositivo de conmutación automática (Al configurar SEG3) (Al configurar SEG3) (Al configurar SEG3) Estándar para el cambio Explicación PÁGINA Compensación de la temp. Compensación de la temp. automático/Uso de la De calefacción estándar. De refrigeración estándar.
Página 44
Procedimiento de instalación SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Explicación Detalles Indicación Detalles Indicación Ajuste de la temp. del Retardo para el calentador encendido/apagado calentador encendido Al mismo tiempo que el Sin retardo termostato está encendido Al mismo tiempo que el 10 minutos termostato está...
Página 45
Duración de la conmutación automática activada cuando se establecen dos configuraciones en el modo Auto Durante el funcionamiento de calefacción automático, si ha transcurrido el tiempo especificado en el estado de "temperatura ambiente > temperatura de refrigeración en el modo Auto + temperatura de refrigeración primaria (configurada en la pantalla de conmutación automática después de pasar al modo de usuario pulsando el botón en el mando a distancia alámbrico)”...
Página 46
Procedimiento de instalación funciona como se indica en la figura siguiente: Temperatura Temperatura de referencia para cambiar de calefacción a refrigeración Temperatura de referencia para refrigeración Temperatura establecida para modo Auto Temperatura de referencia para calefacción Temperatura de referencia para refrigeración Español...
Página 47
Cambio individual de las direcciones y las opciones Cuando desee cambiar el valor de una opción concreta, consulte la tabla siguiente y siga los pasos indicados en Pasos comunes para establecer las direcciones y las opciones, en la página 31. SEG1 SEG2 SEG3...
Página 48
Procedimiento de instalación Configuración de ETO Puerto de salida de errores (1, 2) Unidad interior principal Comunicación entre las unidades Módulo de interfaz interior y exterior (F1 y F2) de contacto externo MIM-B14 Puerto de entrada de contactos (5, 6) Unidad interior secundaria Unidad interior principal 1 Desactive el control de contacto externo (predeterminado).
Página 49
Unidad interior secundaria (unidad de reserva) 1 (Obligatorio) Active el control de contacto externo (con la opción de instalación SEG14 - Invertir control de la serie 02). 2 Conecte S-net pro2 a F1 y F2. 3 Active el control de entrada y establezca el modo, la temperatura y la velocidad del ventilador en S-net pro2. Establecimiento de la unidad interior secundaria en S-net pro2 a Seleccione Control for Entering Room.
Página 50
O VISÍTENOS EN 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support FRANCE www.samsung.com/fr/support SPAIN www.samsung.com/es/support PORTUGAL www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French) NORWAY www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support FINLAND www.samsung.com/fi/support SWEDEN www.samsung.com/se/support AUSTRIA www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/hu/support...